Exodus 12:15-17

  12:15   2033 επτά Seven 2250 ημέρας days 2068 έδεσθε you shall eat 106 άζυμα unleavened breads. 575-1161 από δε And from 3588 της the 2250 ημέρας [2day 3588 της   4413 πρώτης 1first] 853 αφανιείτε you shall remove 2219 ζύμην yeast 1537 εκ from 3588 των   3614-1473 οικιών υμών your houses. 3956 πας All 3739 ος who 302 αν ever 2068 φάγη shall eat 2219 ζύμην yeast, 1842 εξολοθρευθήσεται [2shall be utterly destroyed 3588 η   5590-1565 ψυχή εκείνη 1that soul] 1537 εξ from out of * Ισραήλ Israel; 575 από it shall be from 3588 της the 2250 ημέρας [2day 3588 της   4413 πρώτης 1first] 2193 έως until 3588 της   2250 ημέρας [3day 3588 της 1the 1442 εβδόμης 2seventh].   12:16   2532 και And 3588 η   2250 ημέρα [3day 3588 η 1the 4413 πρώτη 2first] 2564 κεκλήσεται shall be called 39 αγία holy. 2532 και And 3588 η   2250 ημέρα [3day 3588 η 1the 1442 εβδόμη 2seventh 2822 κλητή 5called 39 αγία 6holy 1510.8.3 έσται 4will be] 1473 υμίν to you. 3956 παν All 2041 έργον [2work 2999.1 λατρευτόν 1servile] 3756-4160 ου ποιήσετε shall not be done 1722 εν in 1473 αυταίς them, 4133 πλην except 3745 όσα as much as 4160 ποιηθήσεται is necessary to do 3956 πάση for every 5590 ψυχή soul, 3778 τούτο this 3440 μόνον only 4160 ποιηθήσεται shall be done 1473 υμίν by you.   12:17   2532 και And 5442 φυλάξεσθε you shall guard 3588 την   1785-3778 εντολήν ταύτην this commandment. 1722-1063 εν γαρ For in 3588 τη   2250-3778 ημέρα ταύτη this day 1806 εξάξω I will lead 3588 την   1411-1473 δύναμιν υμών your force 1537 εκ from out of 1093 γης the land * Αιγύπτου of Egypt. 2532 και And 4160 ποιήσετε you shall appoint 3588 την   2250-3778 ημέραν ταύτην this day 1519 εις into 1074-1473 γενεάς υμών your generations 3544.1 νόμιμον [2law 166 αιώνιον 1as an eternal].