- λυμαίνομαι
- to treat with indignity, to outrage, to maltreat
- λυμαίνομαι
- I ravage, harry, devastate
- I outrage, maltreat, corrupt, defile.
KJV Usage: make havock of.
Acts 8:3 | he laid waste |
1 | he laid waste |
lumainomai H1238 baqaq po.
lumainomai H2255 chaval pa.
lumainomai H3765 kirsem
lumainomai H5557 salaph pi.
lumainomai H7533 ratsats pi.
lumainomai H7843 shachat pi,hi,ho
lumainomai H8581 taav pi.
KJV Usage: break (up), destroy, dissolve, (un-) loose, melt, put off.
Compare G4486.KJV Usage: (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.G630 ἀπολύω
apoluō
ap-ol-oo'-o
From G575 and G3089; to free fully, that is, (literally) relieve, release, dismiss (reflexively depart), or (figuratively) let die, pardon, or (specifically) divorce
KJV Usage: break (forth), burst, rend, tear.G4486 ῥήγνυμι, ῥήσσω
rhēgnumi rhēssō
hrayg'-noo-mee, hrace'-so
Both are prolonged forms of ῥήκω rhēko (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of ἄγνυμι agnumi (see in G2608)); to “break”, “wreck” or “crack”, that is, (especially) to sunder (by separation of the parts; G2608 being its intensive (with the preposition in compounds), and G2352 a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like G3089) or disrupt, lacerate; by implication to convulse (with spasms); figuratively to give vent to joyful emotions