לבב
lâbab
law-bab'
A primitive root; properly to beenclosed (as if with fat); by implication (as denominative from H3824) to unheart, that is, (in a good sense) transport (with love), or (in a bad sense) stultify; also (as denominative from H3834) to makecakes
1. to ravish, become intelligent, get a mind a. (Niphal) to take heart, become enheartened, become intelligent b. (Piel) to ravish the heart, encourage, make heart beat faster 2. (Piel) to make cakes, bake cakes, cook bread
Origin: a primitive root
TWOT: 1071,1071d
Parts of Speech: Verb
H3834 לבבה לביבה lâbı̂ybâh le bibâhלבבה לביבה
lâbı̂ybâh le bibâh
law-bee-baw',leb-ee-baw'
From H3823 in its original sense of fatness (or perhaps of folding); a cake (either as fried or turned)
H3820 לב lêbלב
lêb
labe
A form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything
KJV Usage: + care for, comfortably, consent, X considered, courag [-eous], friend [-ly], ([broken-], [hard-], [merry-], [stiff-], [stout-], double) heart ([-ed]), X heed, X I, kindly, midst, mind (-ed), X regard ([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
H3825 לבב le babלבב
le bab
leb-ab'
(Chaldee); corresponding to H3824
לבבה לביבה
lâbı̂ybâh le bibâh
law-bee-baw',leb-ee-baw'
From H3823 in its original sense of fatness (or perhaps of folding); a cake (either as fried or turned)