Come, Came (see also Coming) - Vine's Expository Dictionary of New Testament Words

Come, Came (see also Coming)

[ 1,,G2064, erchomai ]
the most frequent verb, denoting either to come, or to go," signifies the act, in contrast with heko (See No. 22, below), which stresses the arrival, as, e.g., "I am come and am here," John 8:42; Hebrews 10:9. See BRING, B, Note
(1), FALL, GO, GROW, LIGHT, PASS, RESORT.

*Compounds of this with prepositions are as follows (2 to 11):

[ 2,,G1525, eiserchomai ]
"to come into, or to go into" (eis, "into"), e.g., Luke 17:7. See ENTER.

[ 3,,G1831, exerchomai ]
"to come out, or go out or forth" (ek, "out"), e.g., Matthew 2:6. See DEPART, ESCAPE, GET,
(b) No. 3, Go, Note
(1) PROCEED, SPREAD.

[ 4,,G1880, epanerchomai ]
"to come back again, return" (epi, "on," ana, "again"), Luke 10:35; Luke 19:15.

[ 5,,G1330, dierchomai ]
"to come or go through" (dia, "through") e.g., Acts 9:38. See DEPART, GO, PASS, PIERCE, TRAVEL, WALK.

[ 6,,G1904, eperchomai ]
"to come or go upon" (epi, "upon"), e.g., Luke 1:35; in Luke 21:26, used of "coming" events, suggesting their certainty; in Ephesians 2:7, said of the "oncoming" of the ages; in Acts 14:19, of Jews coming to (lit., "upon") a place.

[ 7,,G2718, katerchomai ]
"to come down" (kata, "down"), e.g., Luke 9:37. See DEPART, DESCEND, GO, Note
(1), LAND.

[ 8,,G3922, pareiserchomai ]
lit., "to come in" (eis) "beside or from the side" (para) so as to be present with, is used
(a) in the literal sense, of the "coming" in of the Law in addition to sin, Romans 5:20;
(b) in Galatians 2:4, of false brethren, suggesting their "coming" in by stealth. See ENTER.

[ 9,,G3928, parerchomai ]
(para, "by or away"), signifies
(a) "to come or go forth, or arrive," e.g., Luke 12:37; Luke 17:7 (last part); Acts 24:7;
(b) "to pass by," e.g., Luke 18:37;
(c) "to neglect," e.g., Luke 11:42. See GO, PASS, TRANSGRESS.

[ 10,,G4334, proserchomai ]
denotes "to come or go near to" (pros, "near to"), e.g., Matthew 4:3; Hebrews 10:1, AV, "comers," RV, "them that draw nigh." See CONSENT, DRAW, GO, Note
(1).

[ 11,,G4905, sunerchomai ]
"to come together" (sun "with"), e.g., John 18:20, is often translated by the verb "to assemble;" See the RV of 1 Corinthians 11:20; 1 Corinthians 14:23. See ACCOMPANY, ASSEMBLE, COMPANY, GO WITH, RESORT.

Note: Aperchomai, "to come away or from," is differently translated in the RV; See, e.g., Mark 3:13 where it signifies that they went from the company or place where they were to Him; it usually denotes "to go away."

[ 12,,G1096, ginomai ]
"to become," signifies a change of condition, state or place, e.g., Mark 4:35. In Acts 27:33, the verb is used with mello, "to be about to," to signify the coming on of day.

[ 13,,G3854, paraginomai ]
para, "near or by," denotes to "arrive, to be present," e.g., Matthew 2:1. See GO, PRESENT.

[ 14,,G4836, sumparaginomai ]
"to come together," is used in Luke 23:48; 2 Timothy 4:16, lit., "stood at my side with me." See STAND.

Note: For "come by" in Acts 27:16, AV, the RV suitably has "secure."

*Compounds of the verb baino, "to go," are as follows (15 to 21):

[ 15,,G305, anabaino ]
"to come upon, to arrive in a place" (ana, "up or upon"), is translated "come into" in Acts 25:1. See ARISE, ASCEND, ENTER, GO, CLIMB, GROW, RISE, SPRING.

[ 16,,G1910, epibaino ]
"to come to or into, or go upon," is rendered, in Acts 20:18, RV, "set foot in." See ENTER, GO, TAKE, Note (16).

[ 17,,G1543, ekabaino ]
"to come or go out," appears in the best mss. in Hebrews 11:15; AV, "came out," RV, "went out."

[ 18,,G1224, diabaino ]
"to pass through," is translated "come over" in Acts 16:9; "pass" in Luke 16:26; "pass through" in Hebrews 11:29. See PASS.

[ 19,,G2597, katabaino ]
signifies "to come down," e.g., Matthew 8:1. See DESCEND, FALL, GET, GO, STEP (down).

[ 20,,G4872, sunanabaino ]
"to come up with" (sun, "with," ana, "up"), is used in Mark 15:41; Acts 13:31.

[ 21,,G1684, embaino ]
"to go into," is rendered, in Mark 5:18, AV, "was come into," RV, "was entering." See ENTER, GET, GO, STEP.

Note: Apobaino, "to go away," is rendered, in the AV of John 21:9, "were come to;" RV, "got out upon."

[ 22,,G2240, heko ]
means
(a) "to come, to be present" (See above, on No. 1);
(b) "to come upon, of time and events," Matthew 24:14; John 2:4; 2 Peter 3:10; Revelation 18:8;
(c) metaphorically, "to come upon one, of calamitious times, and evils," Matthew 23:36; Luke 19:43.

[ 23,,G864, aphikneomai ]
"to arrive at a place," is used in Romans 16:19, "come abroad" (of the obedience of the saints).

[ 24,,G5562, choreo ]
lit., "to make room (chora, "a place") for another, and so to have place, receive," is rendered "come" (followed by "to repentance") in 2 Peter 3:9; the meaning strictly is "have room (i.e., space of time) for repentance." See CONTAIN, GO PLACE, ROOM, RECEIVE.

[ 25,,G1510, eimi ]
"to be," is, in the Infinitive Mood, rendered "come," in John 1:46 and in the future Indicative "will come," in 2 Timothy 4:3.

[ 26,,G1764, enistemi ]
lit., "to stand in, or set in" (en, "in," histemi, "to stand"), hence "to be present or to be imminent," is rendered "shall come" in 2 Timothy 3:1; it here expresses permanence, "shall settle in (upon you)." See AT HAND, PRESENT.

[ 27,,G2186, ephistemi ]
signifies "to stand by or over" (epi, "upon"), Luke 2:9, RV: Acts 12:7; "before," Acts 11:11; to come upon, Luke 20:1 (here with the idea of suddenness); Acts 4:1; Acts 6:12; Acts 23:27; 1 Thessalonians 5:3; "coming up," of the arrival of Anna at the Temple, Luke 2:38; "came up to (Him)," of Martha, Luke 10:40; "is come," 2 Timothy 4:6 (probably with the same idea as in Luke 20:1). The RV is significant in all these places. See ASSAULT, AT HAND, PRESENT, STAND.

[ 28,,G2658, katantao ]
denotes
(a) "to come to, or over against, a place, arrive," Acts 16:1; Acts 18:19, Acts 18:24; Acts 20:15 (in Acts 21:7; Acts 25:13, RV, "arrived," in Acts 27:12, "reach," for AV, "attain to"); Acts 28:13;
(b) of things or events, "to arrive at a certain time, or come upon certain persons in the period of their lifetime," 1 Corinthians 10:11; or "to come to persons" so that they partake of, as of the Gospel, 1 Corinthians 14:36. For the remaining instances, Acts 26:7; Ephesians 4:13; Philippians 3:11, See ATTAIN.

[ 29,,G3195, mello ]
"to be about (to do something)," often implying the necessity and therefore the certainty of what is to take place, is frequently rendered "to come," e.g., Matthew 3:7; Matthew 11:14; Ephesians 1:21; 1 Timothy 4:8; 1 Timothy 6:19; Hebrews 2:5. See ALMOST, BEGIN, MEAN, MIND, SHALL, TARRY, WILL.

[ 30,,G3936, paristemi ]
"to stand by or near, to be at hand" (para, "near"), is translated "is come," of the arrival of harvest, Mark 4:29. See BRING, COMMEND, GIVE, PRESENT, PROVE, PROVIDE, SHOW, STAND, YIELD.

[ 31,,G5342, phero ]
"to bear, carry," is rendered "came," in the sense of being borne from a place, in 2 Peter 1:17-18, 2 Peter 1:21. See BEAR, CARRY.

[ 32,,G5348, phthano ]
denotes "to anticipate, to come sooner than expected," 1 Thessalonians 2:16, "is come upon," of Divine wrath; cp. Romans 9:31, "did not arrive at;" or to "come" in a different manner from what was expected, Matthew 12:28, "come upon;" Luke 11:20, of the kingdom of God; so of coming to a place, 2 Corinthians 10:14. See ATTAIN, PRECEDE, PREVENT.

*Two of the compounds of the verb poreuomai, "to go, proceed," are translated "come," with a preposition or adverb:

[ 33,,G1607, ekporeuo ]
in the Middle Voice, "to come forth" (ek, "out of"), Mark 7:15, Mark 7:20; John 5:29. See DEPART, GO, ISSUE, PROCEED.

[ 34,,G4365, prosporeuomai ]
in Mark 10:35, is translated "come near unto."

Notes:

(1) No. 33 is rendered "proceed" in the RV of Mark 7:15, Mark 7:20, Mark 7:23 (AV, "come").



(2) For epiporeuomai, in Luke 8:4, See RESORT.

[ 35,,G4331, prosengizo ]
denotes "to come near" (pros, "to," engizo, "to be near, to approach"), Mark 2:4, used of those who tried to bring a palsied man to Christ.

[ 36,,G4845, sumpleroo ]
"to fill completely" (sun, "with," intensive), is used, in the Passive Voice, of time to be fulfilled or completed, Luke 9:51, "the days were well-nigh come;" Acts 2:1, "the day ... was now come (AV "was fully come"). In Luke 8:23, it is used in the Active Voice, of the filling of a boat in a storm. See FILL.

[ 37,,G4940, suntunchano ]
"to meet with" (sun, "with," and tunchano, "to reach"), is rendered "to come at" in Luke 8:19 (of the efforts of Christ's mother and brethren to get at Him through a crowd).

[ 38,,G2944, kukloo ]
"to compass" (Eng., "cycle"), is translated "came round about," in John 10:24. See COMPASS, ROUND, STAND.

[ 39,,G5302, hustereo ]
"to be behind," is translated "to have come short," in Hebrews 4:1. See BEHIND, B, No. 1.

Notes:

(1) Deuro, "hither, here," is used (sometimes with verbs of motion) in the singular number, in calling a person to come, Matthew 19:21; Mark 10:21; Luke 18:22; John 11:43; Acts 7:3, Acts 7:34; Revelation 17:1; Revelation 21:9. For its other meaning, "hitherto," Romans 1:13, See HITHERTO. It has a plural, deute, frequent in the Gospels; elsewhere in Revelation 19:17. In the following the RV has a different rendering:

(2) In Mark 14:8, prolambano, "to anticipate, to be beforehand," AV, "hath come aforehand to anoint My body," RV, "hath anointed My body aforehand."

(3) In Acts 7:45, diadechomai, "to succeed one, to take the place of," AV, "who came after," RV, "in their turn."

(4) In Luke 8:55, epistrepho, "to return to," AV, "came again," RV, "returned."

(5) In Acts 24:27, lambano, with diadochos, "a successor," AV, "came into the room of," RV, "was succeeded by."

(6) In Mark 9:23, for episuntrecho, "to come running together," See under RUN.

(7) In Acts 5:38, kataluo, "to destroy," AV, "will come to nought," RV, "will be overthrown."

(8) In John 12:35, katalambano, "to seize," AV, "come upon," RV, "overtake."

(9) In 2 Corinthians 11:28, epistasis (in some mss episustaisis), lit., "a standing together upon," hence, "a pressing upon," as of cares, AV, "cometh upon," RV, "presseth upon."
(10) In Acts 19:27, erchomai, "with" eis apelegmon, RV, "come into disrepute," AV, "be set at nought."
(11) For pareimi, John 7:6, See PRESENT, No. 1.
(12) Sunago, "to gather together," is always so rendered in RV, e.g., Matthew 27:62; Mark 7:1; Luke 22:66; Acts 13:44; Acts 15:6; Acts 20:7. See GATHER, No. 1.
(13) For come to nought See NOUGHT.
(14) For eisporeuomai See ENTER, No. 4.
(15) For "was come again," Acts 22:17 AV, See RETURN, No. 4.
(16) For engizo, to come near, See APPROACH, NIGH.

Vine's Expository Dictionary of New Testament Words