Let down - Vine's Expository Dictionary of New Testament Words

Let down

[ 1,,G2524, kathiemi ]
to send," or "let down" (kata, "down," hiemi, "to send"), is translated "to let down," with reference to
(a) the paralytic in Luke 5:19;
(b) Saul of Tarsus, Acts 9:25;
(c) the great sheet in Peter's vision, Acts 10:11; Acts 11:5.

[ 2,,G5465, chalao ]
"to slacken, loosen, let loose," denotes in the NT, "to let down, to lower;" it is used with reference to
(a) the paralytic, in Mark 2:4, cp. No. 1
(a);
(b) Saul ot Tarsus, Acts 9:25, "lowering" [See also No. 1
(b)]; 2 Corinthians 11:33, "was I let down" (Passive Voice);
(c) nets, Luke 5:4-Luke 5:5 (in the latter, RV, "nets;" AV, "net");
(d) the gear of a ship, Acts 27:17, RV, "they lowered (the gear)," AV, "they strake (sail);"
(e) a ship's boat, Acts 27:30, RV, "lowered" (AV, "let down"). See LOWER, STRIKE.

Vine's Expository Dictionary of New Testament Words