BIB(i)
17 Εἶπαν (Said) οὖν (therefore) ἐκ (some of) τῶν (the) μαθητῶν (disciples) αὐτοῦ (of him) πρὸς (to) ἀλλήλους (one another), “Τί (What) ἐστιν (is) τοῦτο (this) ὃ (that) λέγει (He says) ἡμῖν (to us), ‘Μικρὸν (A little while) καὶ (and) οὐ (not) θεωρεῖτέ (you do behold) με (Me); καὶ (and), πάλιν (again) μικρὸν (a little while) καὶ (and) ὄψεσθέ (you will see) με (Me)’ καί (and) ‘Ὅτι (Because) ὑπάγω (I am going) πρὸς (to) τὸν (the) Πατέρα (Father)’?”
18 ἔλεγον (They were saying) οὖν (therefore), “Τοῦτο (This) «τί (what) ἐστιν» (is) ὃ (that) λέγει (He says), ‘Τὸ (a) μικρόν (little while)’? οὐκ (Not) οἴδαμεν (we do know) τί (what) λαλεῖ (He is saying).”
19 Ἔγνω (Knew) [ὁ] (-) Ἰησοῦς (Jesus) ὅτι (that) ἤθελον (they were desiring) αὐτὸν (Him) ἐρωτᾶν (to ask), καὶ (and) εἶπεν (He said) αὐτοῖς (to them), “Περὶ (Concerning) τούτου (this) ζητεῖτε (do you inquire) μετ’ (among) ἀλλήλων (one another) ὅτι (that) εἶπον (I said), ‘Μικρὸν (A little while) καὶ (and) οὐ (not) θεωρεῖτέ (you do behold) με (Me), καὶ (and) πάλιν (again) μικρὸν (a little while) καὶ (and) ὄψεσθέ (you will see) με (Me)’?
20 ἀμὴν (Truly), ἀμὴν (truly), λέγω (I say) ὑμῖν (to you) ὅτι (that) κλαύσετε (will weep) καὶ (and) θρηνήσετε (will lament) ὑμεῖς (you), ὁ (-) δὲ (but) κόσμος (the world) χαρήσεται (will rejoice). ὑμεῖς (You) λυπηθήσεσθε (will be grieved), ἀλλ’ (but) ἡ (the) λύπη (grief) ὑμῶν (of you) εἰς (to) χαρὰν (joy) γενήσεται (will turn).