Vulgate(i)
1 canticum graduum David ecce quam bonum et quam decorum habitare fratres in uno
2 sicut unguentum optimum in capite quod descendit in barbam barbam Aaron quod descendit super oram vestimentorum eius
3 sicut ros Hermon qui descendit super montana Sion quoniam ibi mandavit Dominus benedictionem vitam usque in aeternum
Psalms 133
RST(i)
1 (132:1) Песнь восхождения. Давида. Как хорошо и как приятно житьбратьям вместе!
2 (132:2) Это – как драгоценный елей на голове, стекающий на бороду, бороду Ааронову, стекающий на края одежды его;
3 (132:3) как роса Ермонская, сходящая на горы Сионские, ибо там заповедал Господь благословение и жизнь на веки.