Psalms 48:2-8

Vulgate(i) 2 specioso germini gaudio universae terrae monti Sion lateribus aquilonis civitatulae regis magni 3 Deus in domibus eius agnitus est in auxiliando 4 quia ecce reges congregati sunt venerunt simul 5 ipsi videntes sic obstipuerunt conturbati sunt admirati sunt 6 horror possedit eos ibi dolor quasi parturientis 7 in vento uredinis confringes naves maris 8 sicut audivimus ita vidimus in civitate Dei exercituum in civitate Dei nostri Deus fundavit eam usque in aeternum semper
RST(i) 2 (47:3) Прекрасная возвышенность, радость всей земли гора Сион; на северной стороне ее город великого Царя. 3 (47:4) Бог в жилищах его ведом, как заступник: 4 (47:5) ибо вот, сошлись цари и прошли все мимо; 5 (47:6) увидели и изумились, смутились и обратились в бегство; 6 (47:7) страх объял их там и мука, как у женщин в родах; 7 (47:8) восточным ветром Ты сокрушил Фарсийские корабли. 8 (47:9) Как слышали мы, так и увидели во граде Господа сил, во граде Бога нашего: Бог утвердит его на веки.