1 Chronicles 6:4-8

ABP_Strongs(i)
  4 G2532 And G* Eleazar G1080 engendered G3588   G* Phinehas, G2532 and G* Phinehas G1080 engendered G3588   G* Abishua,
  5 G* Abishua G1080 engendered G3588   G* Bukki, G* Bukki G1080 engendered G3588   G* Uzzi,
  6 G* Uzzi G1080 engendered G3588   G* Zerahiah, G2532 and G* Zerahiah G1080 engendered G3588   G* Meraioth,
  7 G2532 and G* Maraioth G1080 engendered G3588   G* Amariah, G2532 and G* Amariah G1080 engendered G3588   G* Ahitub,
  8 G2532 and G* Ahitub G1080 engendered G3588   G* Zadok, G2532 and G* Zadok G1080 engendered G3588   G* Ahimaaz,
ABP_GRK(i)
  4 G2532 και G* Ελεάζαρ G1080 εγέννησε G3588 τον G* Φινεές G2532 και G* Φινεές G1080 εγέννησε G3588 τον G* Αβισού
  5 G* Αβισού G1080 εγέννησε G3588 τον G* Βοκί G* Βοκί G1080 εγέννησε G3588 τον G* Οζί
  6 G* Οζί G1080 εγέννησε G3588 τον G* Ζαρέα G2532 και G* Ζαρέα G1080 εγέννησε G3588 τον G* Μαριώθ
  7 G2532 και G* Μαριώθ G1080 εγέννησε G3588 τον G* Αμαρία G2532 και G* Αμαρία G1080 εγέννησε G3588 τον G* Αχιτώβ
  8 G2532 και G* Αχιτώβ G1080 εγέννησε G3588 τον G* Σαδώκ G2532 και G* Σαδώκ G1080 εγέννησε G3588 τον G* Αχιμαάς
LXX_WH(i)
    4 G1648 N-PRI [5:30] ελεαζαρ G1080 V-AAI-3S εγεννησεν G3588 T-ASM τον   N-PRI φινεες   N-PRI φινεες G1080 V-AAI-3S εγεννησεν G3588 T-ASM τον   N-PRI αβισου
    5   N-PRI [5:31] αβισου G1080 V-AAI-3S εγεννησεν G3588 T-ASM τον   N-PRI βωκαι   N-PRI βωκαι G1080 V-AAI-3S εγεννησεν G3588 T-ASM τον   N-PRI οζι
    6   N-PRI [5:32] οζι G1080 V-AAI-3S εγεννησε G3588 T-ASM τον   N-PRI ζαραια   N-PRI ζαραια G1080 V-AAI-3S εγεννησεν G3588 T-ASM τον   N-PRI μαριηλ
    7 G2532 CONJ [5:33] και   N-PRI μαριηλ G1080 V-AAI-3S εγεννησεν G3588 T-ASM τον   N-PRI αμαρια G2532 CONJ και   N-PRI αμαρια G1080 V-AAI-3S εγεννησεν G3588 T-ASM τον   N-PRI αχιτωβ
    8 G2532 CONJ [5:34] και   N-PRI αχιτωβ G1080 V-AAI-3S εγεννησεν G3588 T-ASM τον G4524 N-PRI σαδωκ G2532 CONJ και G4524 N-PRI σαδωκ G1080 V-AAI-3S εγεννησεν G3588 T-ASM τον   N-PRI αχιμαας
HOT(i) 4 (5:30) אלעזר הוליד את פינחס פינחס הליד את אבישׁוע׃ 5 (5:31) ואבישׁוע הוליד את בקי ובקי הוליד את עזי׃ 6 (5:32) ועזי הוליד את זרחיה וזרחיה הוליד את מריות׃ 7 (5:33) מריות הוליד את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב׃ 8 (5:34) ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את אחימעץ׃
IHOT(i) (In English order)
  4 H499 אלעזר Eleazar H3205 הוליד begot H853 את   H6372 פינחס Phinehas, H6372 פינחס Phinehas H3205 הליד begot H853 את   H50 אבישׁוע׃ Abishua,
  5 H50 ואבישׁוע And Abishua H3205 הוליד begot H853 את   H1231 בקי Bukki, H1231 ובקי and Bukki H3205 הוליד begot H853 את   H5813 עזי׃ Uzzi,
  6 H5813 ועזי And Uzzi H3205 הוליד begot H853 את   H2228 זרחיה Zerahiah, H2228 וזרחיה and Zerahiah H3205 הוליד begot H853 את   H4812 מריות׃ Meraioth,
  7 H4812 מריות Meraioth H3205 הוליד begot H853 את   H568 אמריה Amariah, H568 ואמריה and Amariah H3205 הוליד begot H853 את   H285 אחיטוב׃ Ahitub,
  8 H285 ואחיטוב And Ahitub H3205 הוליד begot H853 את   H6659 צדוק Zadok, H6659 וצדוק and Zadok H3205 הוליד begot H853 את   H290 אחימעץ׃ Ahimaaz,
new(i)
  4 H499 Eleazar H3205 [H8689] begat H6372 Phinehas, H6372 Phinehas H3205 [H8689] begat H50 Abishua,
  5 H50 And Abishua H3205 [H8689] begat H1231 Bukki, H1231 and Bukki H3205 [H8689] begat H5813 Uzzi,
  6 H5813 And Uzzi H3205 [H8689] begat H2228 Zerahiah, H2228 and Zerahiah H3205 [H8689] begat H4812 Meraioth,
  7 H4812 Meraioth H3205 [H8689] begat H568 Amariah, H568 and Amariah H3205 [H8689] begat H285 Ahitub,
  8 H285 And Ahitub H3205 [H8689] begat H6659 Zadok, H6659 and Zadok H3205 [H8689] begat H290 Ahimaaz,
Vulgate(i) 4 Eleazar genuit Finees et Finees genuit Abisue 5 Abisue vero genuit Bocci et Bocci genuit Ozi 6 Ozi genuit Zaraiam et Zaraias genuit Meraioth 7 porro Meraioth genuit Amariam et Amarias genuit Ahitob 8 Ahitob genuit Sadoc Sadoc genuit Achimaas
Clementine_Vulgate(i) 4 Eleazar genuit Phinees, et Phinees genuit Abisue. 5 Abisue vero genuit Bocci, et Bocci genuit Ozi. 6 Ozi genuit Zaraiam, et Zaraias genuit Meraioth. 7 Porro Meraioth genuit Amariam, et Amarias genuit Achitob. 8 Achitob genuit Sadoc, et Sadoc genuit Achimaas,
Wycliffe(i) 4 and Abyu, Eleazar, and Ythamar. Eleazar gendride Phynees, and Phynees gendride Abisue, 5 Abisue gendride Bocci, and Bocci gendride Ozi, 6 Ozi gendride Zaraie, and Zaraie gendride Meraioth. 7 Forsothe Meraioth gendride Amarie, Amarie gendride Achitob, 8 Achitob gendride Sadoch, Sadoch gendride Achymaas, Achymaas gendride Azarie,
Coverdale(i) 4 Eleasar begat Phineas. Phineas begat Abisua. 5 Abisua begat Buki. Buki begat Vsi. 6 Vsi begat Serahia. Serahia begat Meraioth. 7 Meraioth begat Amaria. Amaria begat Achitob. 8 Achitob begat Sadoc. Sadoc begat Ahimaas.
MSTC(i) 4 Eleazar begat Phinehas. Phinehas begat Abishua. 5 Abishua begat Bukki. Bukki begat Uzzi. 6 Uzzi begat Zerahiah. Zerahiah begat Meraioth. 7 Meraioth begat Amariah. Amariah begat Ahitub. 8 Ahitub begat Zadok. Zadok begat Ahimaaz.
Matthew(i) 4 Eleazar begat Phinehes. Phinehes begat Abisue. 5 Abisue begat Boki. Boki begat Ozi 6 Ozi begat Zarahiah. Zarahiah begat Meraioth. 7 Meraioth begat Amariah. Amariah begat Ahitob. 8 Ahitob begat Zadoc. Zadoc begat Ahimaaz.
Great(i) 4 Eleazar begat Phinehes. Phinehes begat Abisua. 5 Abisua begat Boki: Boki begat Uzi. 6 Uzi begat Zarahia. Zarahia begat Meraioth. 7 Meraioth begat Amaria, and Amaria begat Ahitob. 8 Ahitob begat Zadoc, and Zadoc begat Ahimaaz.
Geneva(i) 4 Eleazar begate Phinehas. Phinehas begate Abishua, 5 And Abishua begate Bukki, and Bukki begate Vzzi, 6 And Vzzi begate Zerahiah, and Zerahiah begate Meraioth. 7 Meraioth begate Amariah, and Amariah begate Ahitub, 8 And Ahitub begate Zadok, and Zadok begate Ahimaaz,
Bishops(i) 4 Eleazar begat Phinehes, Phinehes begat Abisua 5 Abisua begat Boki, Boki begat Uzzi 6 Uzzi begat Zarahia, Zarahia begat Meraioth 7 Meraioth begat Amaria, and Amaria begat Ahitob 8 Ahitob begat Zadoc, and Zadoc begat Ahimaaz
DouayRheims(i) 4 Eleazar begot Phinees, and Phinees begot Abisue, 5 And Abisue begot Bocci, and Bocci begot Ozi. 6 Ozi begot Zaraias, and Zaraias begot Maraioth. 7 And Maraioth begot Amarias, and Amarias begot Achitob. 8 Achitob begot Sadoc, and Sadoc begot Achimaas.
KJV(i) 4 Eleazar begat Phinehas, Phinehas begat Abishua, 5 And Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi, 6 And Uzzi begat Zerahiah, and Zerahiah begat Meraioth, 7 Meraioth begat Amariah, and Amariah begat Ahitub, 8 And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
KJV_Cambridge(i) 4 Eleazar begat Phinehas, Phinehas begat Abishua, 5 And Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi, 6 And Uzzi begat Zerahiah, and Zerahiah begat Meraioth, 7 Meraioth begat Amariah, and Amariah begat Ahitub, 8 And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
KJV_Strongs(i)
  4 H499 Eleazar H3205 begat [H8689]   H6372 Phinehas H6372 , Phinehas H3205 begat [H8689]   H50 Abishua,
  5 H50 And Abishua H3205 begat [H8689]   H1231 Bukki H1231 , and Bukki H3205 begat [H8689]   H5813 Uzzi,
  6 H5813 And Uzzi H3205 begat [H8689]   H2228 Zerahiah H2228 , and Zerahiah H3205 begat [H8689]   H4812 Meraioth,
  7 H4812 Meraioth H3205 begat [H8689]   H568 Amariah H568 , and Amariah H3205 begat [H8689]   H285 Ahitub,
  8 H285 And Ahitub H3205 begat [H8689]   H6659 Zadok H6659 , and Zadok H3205 begat [H8689]   H290 Ahimaaz,
Thomson(i) 4 Eleazar begot Phineas; and Phineas begot Abisu; 5 Abisu begot Bokki, and Bokki begot Ozi; 6 Ozi begot Zaraia; and Zaraia begot Mariel; 7 Mariel begot Amaria; and Amaria begot Achitob; 8 Achitob begot Sadok; and Sadok begot Achimaas;
Webster(i) 4 Eleazar begat Phinehas, Phinehas begat Abishua, 5 And Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi, 6 And Uzzi begat Zerahiah, and Zerahiah begat Meraioth, 7 Meraioth begat Amariah, and Amariah begat Ahitub, 8 And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
Webster_Strongs(i)
  4 H499 Eleazar H3205 [H8689] begat H6372 Phinehas H6372 , Phinehas H3205 [H8689] begat H50 Abishua,
  5 H50 And Abishua H3205 [H8689] begat H1231 Bukki H1231 , and Bukki H3205 [H8689] begat H5813 Uzzi,
  6 H5813 And Uzzi H3205 [H8689] begat H2228 Zerahiah H2228 , and Zerahiah H3205 [H8689] begat H4812 Meraioth,
  7 H4812 Meraioth H3205 [H8689] begat H568 Amariah H568 , and Amariah H3205 [H8689] begat H285 Ahitub,
  8 H285 And Ahitub H3205 [H8689] begat H6659 Zadok H6659 , and Zadok H3205 [H8689] begat H290 Ahimaaz,
Brenton(i) 4 Eleazar begot Phinees, Phinees begot Abisu; 5 Abisu begot Bokki, and Bokki begot Ozi; 6 Ozi begot Zaraia, Zaraia begot Mariel; 7 and Mariel begot Amaria, and Amaria begot Achitob; 8 and Achitob begot Sadoc, and Sadoc begot Achimaas;
Brenton_Greek(i) 4 Ἐλεάζαρ ἐγέννησε τὸν Φινεὲς, Φινεὲς ἐγέννησε τὸν Ἀβισοὺ, 5 Ἀβισοὺ ἐγέννησε τὸν Βοκκὶ, Βοκκὶ ἐγέννησε τὸν Ὀζὶ, 6 Ὀζὶ ἐγέννησε τὸν Ζαραία, Ζαραία ἐγέννησε τὸν Μαριὴλ, 7 καὶ Μαριὴλ ἐγέννησε τὸν Ἀμαρία, καὶ Ἀμαρία ἐγέννησε τὸν Ἀχιτὼβ, 8 καὶ Ἀχιτὼβ ἐγέννησε τὸν Σαδὼκ, καὶ Σαδὼκ ἐγέννησε τὸν Ἀχιμάας,
Leeser(i) 4 (5:30) El’azar begat Phinehas, Phinehas begat Abishua’, 5 (5:31) And Abishua’ begat Bukki, and Bukki begat ‘Uzzi, 6 (5:32) And ‘Uzzi begat Zerachyah, and Zerachyah begat Merayoth, 7 (5:33) Merayoth begat Amaryah, and Amaryah begat Achitub, 8 (5:34) And Achitub begat Zadok, and Zadok begat Achima’az,
YLT(i) 4 Eleazar begat Phinehas, Phinehas begat Abishua, 5 and Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi, 6 and Uzzi begat Zerahiah, and Zerahiah begat Meraioth, 7 Meraioth begat Amariah, and Amariah begat Ahitub, 8 and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
JuliaSmith(i) 4 Eleazar begat Phinehas, Phinehas begat Abishua, 5 And Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi, 6 And Uzzi begat Zerahiah, and Zerahiah begat Meraioth, 7 Meraioth begat Amariah, and Amariah begat Ahitub, 8 And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
Darby(i) 4 Eleazar begot Phinehas; Phinehas begot Abishua, 5 and Abishua begot Bukki, and Bukki begot Uzzi, 6 and Uzzi begot Zerahiah, and Zerahiah begot Meraioth; 7 Meraioth begot Amariah, and Amariah begot Ahitub, 8 and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Ahimaaz,
ERV(i) 4 Eleazar begat Phinehas, Phinehas begat Abishua; 5 and Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi; 6 and Uzzi begat Zerahiah, and Zerahiah begat Meraioth; 7 Meraioth begat Amariah, and Amariah begat Ahitub; 8 and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz;
ASV(i) 4 Eleazar begat Phinehas, Phinehas begat Abishua, 5 and Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi, 6 and Uzzi begat Zerahiah, and Zerahiah begat Meraioth, 7 Meraioth begat Amariah, and Amariah begat Ahitub, 8 and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
JPS_ASV_Byz(i) 4 (5:30) Eleazar begot Phinehas, Phinehas begot Abishua; 5 (5:31) and Abishua begot Bukki, and Bukki begot Uzzi; 6 (5:32) and Uzzi begot Zerahiah, and Zerahiah begot Meraioth; 7 (5:33) Meraioth begot Amariah, and Amariah begot Ahitub; 8 (5:34) and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Ahimaaz;
Rotherham(i) 4 Eleazar, begat Phinehas, Phinehas, begat Abishua; 5 and, Abishua, begat Bukki, and, Bukki, begat Uzzi; 6 and, Uzzi, begat Zerahiah, and, Zerahiah, begat Meraioth; 7 Meraioth, begat Amariah, and, Amariah, begat Ahitub; 8 and, Ahitub, begat Zadok, and, Zadok, begat Ahimaaz;
CLV(i) 4 Eleazar begat Phinehas, Phinehas begat Abishua, 5 and Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi, 6 and Uzzi begat Zerahiah, and Zerahiah begat Meraioth, 7 Meraioth begat Amariah, and Amariah begat Ahitub, 8 and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
BBE(i) 4 Eleazar was the father of Phinehas; Phinehas was the father of Abishua; 5 And Abishua was the father of Bukki, and Bukki was the father of Uzzi, 6 And Uzzi was the father of Zerahiah, and Zerahiah was the father of Meraioth; 7 Meraioth was the father of Amariah, and Amariah was the father of Ahitub, 8 And Ahitub was the father of Zadok, and Zadok was the father of Ahimaaz,
MKJV(i) 4 Eleazar fathered Phinehas. Phinehas fathered Abishua. 5 And Abishua fathered Bukki. And Bukki fathered Uzzi. 6 And Uzzi fathered Zerahiah. And Zerahiah fathered Meraioth. 7 Meraioth fathered Amariah. And Amariah fathered Ahitub. 8 And Ahitub fathered Zadok. And Zadok fathered Ahimaaz.
LITV(i) 4 Eleazar fathered Phinehas; Phinehas fathered Abishua; 5 and Abishua fathered Bukki; and Bukki fathered Uzzi; 6 and Uzzi fathered Zerahiah; and Zerahiah fathered Meraioth; 7 Meraioth fathered Amariah; and Amariah fathered Ahitub; 8 and Ahitub fathered Zadok; and Zadok fathered Ahimaaz;
ECB(i) 4 El Azar births Pinechas Pinechas births Abi Shua 5 and Abi Shua births Buqqi and Buqqi births Uzzi 6 and Uzzi births Zerach Yah and Zerach Yah births Merayoth 7 Merayoth births Amar Yah and Amar Yah births Achiy Tub 8 and Achiy Tub births Sadoq and Sadoq births Achiy Maas
ACV(i) 4 Eleazar begot Phinehas, Phinehas begot Abishua, 5 and Abishua begot Bukki, and Bukki begot Uzzi, 6 and Uzzi begot Zerahiah, and Zerahiah begot Meraioth, 7 Meraioth begot Amariah, and Amariah begot Ahitub, 8 and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Ahimaaz,
WEB(i) 4 Eleazar became the father of Phinehas, Phinehas became the father of Abishua, 5 Abishua became the father of Bukki. Bukki became the father of Uzzi. 6 Uzzi became the father of Zerahiah. Zerahiah became the father of Meraioth. 7 Meraioth became the father of Amariah. Amariah became the father of Ahitub. 8 Ahitub became the father of Zadok. Zadok became the father of Ahimaaz.
WEB_Strongs(i)
  4 H499 Eleazar H3205 became the father H6372 of Phinehas, H6372 Phinehas H3205 became the father H50 of Abishua,
  5 H50 and Abishua H3205 became the father H1231 of Bukki, H1231 and Bukki H3205 became the father H5813 of Uzzi,
  6 H5813 and Uzzi H3205 became the father H2228 of Zerahiah, H2228 and Zerahiah H3205 became the father H4812 of Meraioth,
  7 H4812 Meraioth H3205 became the father H568 of Amariah, H568 and Amariah H3205 became the father H285 of Ahitub,
  8 H285 and Ahitub H3205 became the father H6659 of Zadok, H6659 and Zadok H3205 became the father H290 of Ahimaaz,
NHEB(i) 4 Eleazar became the father of Phinehas, Phinehas became the father of Abishua, 5 and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi, 6 and Uzzi became the father of Zerahiah, and Zerahiah became the father of Meraioth, 7 Meraioth became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub, 8 and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Ahimaaz,
AKJV(i) 4 Eleazar begat Phinehas, Phinehas begat Abishua, 5 And Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi, 6 And Uzzi begat Zerahiah, and Zerahiah begat Meraioth, 7 Meraioth begat Amariah, and Amariah begat Ahitub, 8 And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
KJ2000(i) 4 Eleazar begat Phinehas, Phinehas begat Abishua, 5 And Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi, 6 And Uzzi begat Zerahiah, and Zerahiah begat Meraioth, 7 Meraioth begat Amariah, and Amariah begat Ahitub, 8 And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
UKJV(i) 4 Eleazar brings forth Phinehas, Phinehas brings forth Abishua, 5 And Abishua brings forth Bukki, and Bukki brings forth Uzzi, 6 And Uzzi brings forth Zerahiah, and Zerahiah brings forth Meraioth, 7 Meraioth brings forth Amariah, and Amariah brings forth Ahitub, 8 And Ahitub brings forth Zadok, and Zadok brings forth Ahimaaz,
TKJU(i) 4 Eleazar begat Phinehas, Phinehas begat Abishua, 5 and Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi, 6 and Uzzi begat Zerahiah, and Zerahiah begat Meraioth, 7 meraioth begat Amariah, and Amariah begat Ahitub, 8 and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
EJ2000(i) 4 Eleazar begat Phinehas, and Phinehas begat Abishua, 5 and Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi, 6 and Uzzi begat Zerahiah, and Zerahiah begat Meraioth, 7 and Meraioth begat Amariah, and Amariah begat Ahitub, 8 and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
CAB(i) 4 Eleazar begot Phinehas, Phinehas begot Abishua; 5 Abishua begot Bukki, and Bukki begot Uzzi; 6 Uzzi begot Zerahiah, Zerahiah begot Meraioth; 7 Meraioth begot Amariah, and Amariah begot Ahitub; 8 Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Ahimaaz;
LXX2012(i) 4 Eleazar begot Phinees, Phinees begot Abisu; 5 Abisu begot Bokki, and Bokki begot Ozi; 6 Ozi begot Zaraia, Zaraia begot Mariel; 7 and Mariel begot Amaria, and Amaria begot Achitob; 8 and Achitob begot Sadoc, and Sadoc begot Achimaas;
NSB(i) 4 Eleazar was the father of Phinehas, Phinehas the father of Abishua, 5 Abishua the father of Bukki, Bukki the father of Uzzi, 6 Uzzi the father of Zerahiah, Zerahiah the father of Meraioth, 7 Meraioth the father of Amariah, Amariah the father of Ahitub, 8 Ahitub the father of Zadok, Zadok the father of Ahimaaz,
ISV(i) 4 Eleazar fathered Phinehas, Phinehas fathered Abishua, 5 Abishua fathered Bukki, Bukki fathered Uzzi, 6 Uzzi fathered Zerahiah, Zerahiah fathered Meraioth, 7 Meraioth fathered Amariah, Amariah fathered Ahitub, 8 Ahitub fathered Zadok, Zadok fathered Ahimaaz,
LEB(i) 4 Eleazar fathered Phinehas; Phinehas fathered Abishua; 5 Abishua fathered Bukki; Bukki fathered Uzzi; 6 Uzzi fathered Zerahiah; Zerahiah fathered Meraioth; 7 Meraioth fathered Amariah; Amariah fathered Ahitub; 8 Ahitub fathered Zadok; Zadok fathered Ahimaaz;
BSB(i) 4 Eleazar was the father of Phinehas, Phinehas was the father of Abishua, 5 Abishua was the father of Bukki, Bukki was the father of Uzzi, 6 Uzzi was the father of Zerahiah, Zerahiah was the father of Meraioth, 7 Meraioth was the father of Amariah, Amariah was the father of Ahitub, 8 Ahitub was the father of Zadok, Zadok was the father of Ahimaaz,
MSB(i) 4 Eleazar was the father of Phinehas, Phinehas was the father of Abishua, 5 Abishua was the father of Bukki, Bukki was the father of Uzzi, 6 Uzzi was the father of Zerahiah, Zerahiah was the father of Meraioth, 7 Meraioth was the father of Amariah, Amariah was the father of Ahitub, 8 Ahitub was the father of Zadok, Zadok was the father of Ahimaaz,
MLV(i) 4 Eleazar fathered Phinehas, Phinehas fathered Abishua, 5 and Abishua fathered Bukki and Bukki fathered Uzzi, 6 and Uzzi fathered Zerahiah and Zerahiah fathered Meraioth, 7 Meraioth fathered Amariah and Amariah fathered Ahitub, 8 and Ahitub fathered Zadok and Zadok fathered Ahimaaz,
VIN(i) 4 Eleazar was the father of Phinehas, Phinehas the father of Abishua, 5 Abishua the father of Bukki, Bukki the father of Uzzi, 6 Uzzi the father of Zerahiah, Zerahiah the father of Meraioth, 7 Meraioth the father of Amariah, Amariah the father of Ahitub, 8 Ahitub the father of Zadok, Zadok the father of Ahimaaz,
Luther1545(i) 4 Eleasar zeugete Pinehas. Pinehas zeugete Abisua. 5 Abisua zeugete Buki. Buki zeugete Usi. 6 Usi zeugete Seraja. Seraja zeugete Merajoth. 7 Merajoth zeugete Amarja. Amarja zeugete Ahitob. 8 Ahitob zeugete Zadok. Zadok zeugete Ahimaaz.
Luther1545_Strongs(i)
  4 H1121 Die Kinder H4847 Meraris H4249 heißen: Maheli H4187 und Musi H4940 . Das sind die Geschlechter H3881 der Leviten H1 unter ihren Vätern .
  5 H1647 Gersoms H1121 Sohn H3845 war Libni H1121 ; des Sohn H3189 war Jahath H1121 ; des Sohn war Sima;
  6 H1121 des Sohn H3098 war Joah H1121 ; des Sohn H5714 war Iddo H1121 ; des Sohn H2226 war Serah H1121 ; des Sohn H2979 war Jeathrai .
  7 H6955 Kahaths H1121 Sohn H1121 aber war H5992 Amminadab H1121 ; des Sohn H7141 war Korah H1121 ; des Sohn H617 war Assir;
  8 H1121 des Sohn H511 war Elkana H1121 ; des Sohn H1121 war Abiassaph; des Sohn H617 war Assir;
Luther1912(i) 4 Die Kinder Meraris heißen: Maheli und Musi. Das sind die Geschlechter der Leviten nach ihren Vaterhäusern. 5 Gerson Sohn war Libni; des Sohn war Jahath; des Sohn war Simma; 6 des Sohn war Joah; des Sohn war Iddo; des Sohn war Serah; des Sohn war Jeathrai. 7 Kahaths Sohn aber war Aminadab; des Sohn war Korah; des Sohn war Assir; 8 des Sohn war Elkana; des Sohn war Abiasaph; des Sohn war Assir;
Luther1912_Strongs(i)
  4 H1121 [Die Kinder H4847 Meraris H4249 heißen: Maheli H4187 und Musi H4940 . Das sind die Geschlechter H3881 der Leviten H1 nach ihren Vaterhäusern .
  5 H1647 [ Gersons H1121 Sohn H3845 war Libni H1121 ; des Sohn H3189 war Jahath H1121 ; des Sohn H2155 war Simma;
  6 H1121 [des Sohn H3098 war Joah H1121 ; des Sohn H5714 war Iddo H1121 ; des Sohn H2226 war Serah H1121 ; des Sohn H2979 war Jeathrai .
  7 H6955 [ Kahaths H1121 Sohn H5992 aber war Amminadab H1121 ; des Sohn H7141 war Korah H1121 ; des Sohn H617 war Assir;
  8 H1121 [des Sohn H511 war Elkana H1121 ; des Sohn H43 war Abiasaph H1121 ; des Sohn H617 war Assir;
ELB1871(i) 4 Eleasar zeugte Pinehas; Pinehas zeugte Abischua, 5 und Abischua zeugte Bukki, und Bukki zeugte Ussi, 6 und Ussi zeugte Serachja, und Serachja zeugte Merajoth; 7 Merajoth zeugte Amarja, und Amarja zeugte Ahitub, 8 und Ahitub zeugte Zadok, und Zadok zeugte Achimaaz,
ELB1905(i) 4 Die Söhne Meraris: Machli und Musi. Und dies sind die Familien der Leviten nach ihren Vätern: 5 Von Gersom: dessen Sohn Libni, dessen Sohn Jachath, dessen Sohn Simma, 6 dessen Sohn Joach, dessen Sohn Iddo, dessen Sohn Serach, dessen Sohn Jeathrai. 7 Die Söhne Kehaths: dessen Sohn Amminadab, dessen Sohn Korah, dessen Sohn Assir, 8 dessen Sohn Elkana, und dessen Sohn Ebjasaph, und dessen Sohn Assir,
ELB1905_Strongs(i)
  4 H1121 Die Söhne H4847 Meraris H4187 : Machli und Musi H3881 . Und dies sind die Familien der Leviten H1 nach ihren Vätern :
  5 H1647 Von Gersom H1121 : dessen Sohn H3845 Libni H1121 , dessen Sohn H1121 Jachath, dessen Sohn H2155 Simma,
  6 H1121 dessen Sohn H1121 Joach, dessen Sohn H5714 Iddo H1121 , dessen Sohn H1121 Serach, dessen Sohn H2979 Jeathrai . -
  7 H1121 Die Söhne H1121 Kehaths: dessen Sohn H5992 Amminadab H1121 , dessen Sohn H7141 Korah H1121 , dessen Sohn H617 Assir,
  8 H1121 dessen Sohn H511 Elkana H1121 , und dessen Sohn H1121 Ebjasaph, und dessen Sohn H617 Assir,
DSV(i) 4 En Eleazar gewon Pinehas, Pinehas gewon Abisua; 5 En Abisua gewon Bukki, en Bukki gewon Uzzi; 6 En Uzzi gewon Zerahja, en Zerahja gewon Merajoth; 7 En Merajoth gewon Amarja, en Amarja gewon Ahitub; 8 En Ahitub gewon Zadok, en Zadok gewon Ahimaäz;
DSV_Strongs(i)
  4 H499 En Eleazar H3205 H8689 gewon H6372 Pinehas H6372 , Pinehas H3205 H8689 gewon H50 Abisua;
  5 H50 En Abisua H3205 H8689 gewon H1231 Bukki H1231 , en Bukki H3205 H8689 gewon H5813 Uzzi;
  6 H5813 En Uzzi H3205 H8689 gewon H2228 Zerahja H2228 , en Zerahja H3205 H8689 gewon H4812 Merajoth;
  7 H4812 En Merajoth H3205 H8689 gewon H568 Amarja H568 , en Amarja H3205 H8689 gewon H285 Ahitub;
  8 H285 En Ahitub H3205 H8689 gewon H6659 Zadok H6659 , en Zadok H3205 H8689 gewon H290 Ahimaaz;
Giguet(i) 4 Eléazar engendra Phinéès, et Phinéès engendra Abisué. 5 Abisué engendra Bocci, et Bocci engendra Ozi. 6 Ozi engendra Zaraïas, et Zaraïas engendra Mariel. 7 Mariel engendra Amarias, et Amarias engendra Achitob. 8 Achitob engendra Sadoc, et Sadoc engendra Achimaas.
DarbyFR(i) 4 -Éléazar engendra Phinées; Phinées engendra Abishua, 5 et Abishua engendra Bukki, et Bukki engendra Uzzi, 6 et Uzzi engendra Zerakhia, et Zerakhia engendra Meraïoth; 7 Meraïoth engendra Amaria, et Amaria engendra Akhitub, 8 et Akhitub engendra Tsadok, et Tsadok engendra Akhimaats,
Martin(i) 4 Eléazar engendra Phinées, et Phinées engendra Abisuah. 5 Et Abisuah engendra Bukki, et Bukki engendra Huzi. 6 Et Huzi engendra Zérahja, et Zérahja engendra Mérajoth. 7 Et Mérajoth engendra Amaria, et Amaria engendra Ahitub. 8 Et Ahitub engendra Tsadoc, et Tsadoc engendra Ahimahats.
Segond(i) 4 Eléazar engendra Phinées; Phinées engendra Abischua; 5 Abischua engendra Bukki; Bukki engendra Uzzi; 6 Uzzi engendra Zerachja; Zerachja engendra Merajoth; 7 Merajoth engendra Amaria; Amaria engendra Achithub; 8 Achithub engendra Tsadok; Tsadok engendra Achimaats;
Segond_Strongs(i)
  4 H499 Eléazar H3205 engendra H8689   H6372 Phinées H6372  ; Phinées H3205 engendra H8689   H50 Abischua ;
  5 H50 Abischua H3205 engendra H8689   H1231 Bukki H1231  ; Bukki H3205 engendra H8689   H5813 Uzzi ;
  6 H5813 Uzzi H3205 engendra H8689   H2228 Zerachja H2228  ; Zerachja H3205 engendra H8689   H4812 Merajoth ;
  7 H4812 Merajoth H3205 engendra H8689   H568 Amaria H568  ; Amaria H3205 engendra H8689   H285 Achithub ;
  8 H285 Achithub H3205 engendra H8689   H6659 Tsadok H6659  ; Tsadok H3205 engendra H8689   H290 Achimaats ;
SE(i) 4 Eleazar engendró a Finees, y Finees engendró a Abisúa; 5 y Abisúa engendró a Buqui, y Buqui engendró a Uzi; 6 y Uzi engendró a Zeraías, y Zeraías engendró a Meraiot; 7 y Meraiot engendró a Amarías, y Amarías engendró a Ahitob; 8 y Ahitob engendró a Sadoc, y Sadoc engendró a Ahimaas;
ReinaValera(i) 4 Eleazar engendró á Phinees, y Phinees engendró á Abisua: 5 Y Abisua engendró á Bucci, y Bucci engendró á Uzzi; 6 Y Uzzi engendró á Zeraías, y Zeraías engendró á Meraioth; 7 Y Meraioth engendró á Amarías, y Amarías engendró á Achîtob; 8 Y Achîtob engendró á Sadoc, y Sadoc engendró á Achîmaas;
JBS(i) 4 Eleazar engendró a Finees, y Finees engendró a Abisúa; 5 Abisúa engendró a Buqui, Buqui engendró a Uzi; 6 Uzi engendró a Zeraías, Zeraías engendró a Meraiot; 7 Meraiot engendró a Amarías, Amarías engendró a Ahitob; 8 Ahitob engendró a Sadoc, Sadoc engendró a Ahimaas;
Albanian(i) 4 Eleazarit i lindi Finehasi; Finehasit i lindi Abishua; 5 Abishuas i lindi Buki; Bukit i lindi Uzi. 6 Uzit i lindi Zerahiahu; Zerahiahut i lindi Merajothi; 7 Merajothit i lindi Amariahu; Amariahut i lindi Ahitubi; 8 Ahitubit i lindi Tsadoku; Tsadokut i lindi Ahimaatsi.
RST(i) 4 Елеазар родил Финееса, Финеес родил Авишуя; 5 Авишуй родил Буккия, Буккий родил Озию; 6 Озия родил Зерахию, Зерахия родил Мераиофа; 7 Мераиоф родил Амарию, Амария родил Ахитува; 8 Ахитув родил Садока, Садок родил Ахимааса;
Arabic(i) 4 العازار ولد فينحاس وفينحاس ولد ابيشوع 5 وابيشوع ولد بقّي وبقّي ولد عزّي 6 وعزّي ولد زرحيا وزرحيا ولد مرايوث 7 ومرايوث ولد امريا وامريا ولد اخيطوب 8 واخيطوب ولد صادوق وصادوق ولد اخيمعص
Bulgarian(i) 4 Елеазар роди Финеес, Финеес роди Ависуй, 5 а Ависуй роди Вукий, а Вукий роди Озий, 6 а Озий роди Зараия, а Зараия роди Мераиот, 7 Мераиот роди Амария, а Амария роди Ахитов, 8 а Ахитов роди Садок, а Садок роди Ахимаас,
Croatian(i) 4 Merarijevi sinovi: Mahli i Muši. Ovo su rodovi Levijevaca po svojim ocima. 5 Od Geršoma: sin mu Libni, njegov sin Jahat, njegov sin Zima, 6 njegov sin Joah, njegov sin Ido, njegov sin Zerah, njegov sin Jeatraj. 7 Kehatovi sinovi: sin mu Aminadab, njegov sin Korah, njegov sin Asir, 8 njegov sin Elkana, njegov sin Ebjasaf, njegov sin Asir;
BKR(i) 4 Eleazar zplodil Fínesa, Fínes zplodil Abisua. 5 Abisua pak zplodil Bukki, Bukki pak zplodil Uzi. 6 Uzi pak zplodil Zerachiáše, Zerachiáš pak zplodil Meraiota. 7 Meraiot zplodil Amariáše, Amariáš pak zplodil Achitoba. 8 Achitob pak zplodil Sádocha, Sádoch pak zplodil Achimaasa.
Danish(i) 4 Eleasar avlede Pinehas, Pinehas avlede Abisua, 5 og Abisua avlede Bukki; og Bukki avlede Ussi, 6 og Ussi avlede Seraja, og Seraja avlede Merajoth, 7 Merajoth avlede Amarja, og Amarja avlede Ahitub, 8 og Ahitub avlede Zadok, og Zadok avlede Ahimaaz,
CUV(i) 4 以 利 亞 撒 生 非 尼 哈 ; 非 尼 哈 生 亞 比 書 ; 5 亞 比 書 生 布 基 ; 布 基 生 烏 西 ; 6 烏 西 生 西 拉 希 雅 ; 西 拉 希 雅 生 米 拉 約 ; 7 米 拉 約 生 亞 瑪 利 雅 ; 亞 瑪 利 雅 生 亞 希 突 ; 8 亞 希 突 生 撒 督 ; 撒 督 生 亞 希 瑪 斯 ;
CUVS(i) 4 以 利 亚 撒 生 非 尼 哈 ; 非 尼 哈 生 亚 比 书 ; 5 亚 比 书 生 布 基 ; 布 基 生 乌 西 ; 6 乌 西 生 西 拉 希 雅 ; 西 拉 希 雅 生 米 拉 约 ; 7 米 拉 约 生 亚 玛 利 雅 ; 亚 玛 利 雅 生 亚 希 突 ; 8 亚 希 突 生 撒 督 ; 撒 督 生 亚 希 玛 斯 ;
Esperanto(i) 4 Eleazar naskigis Pinehxason, Pinehxas naskigis Abisxuan, 5 Abisxua naskigis Bukin, Buki naskigis Uzin, 6 Uzi naskigis Zerahxjan, Zerahxja naskigis Merajoton, 7 Merajot naskigis Amarjan, Amarja naskigis Ahxitubon, 8 Ahxitub naskigis Cadokon, Cadok naskigis Ahximaacon,
Finnish(i) 4 Eleasar siitti Pinehaan; Pinehas siitti Abisuan. 5 Abisua siitti Bukkin; Bukki siitti Ussin. 6 Ussi siitti Serajan; Seraja siitti Merajotin. 7 Merajot siitti Amarian; Amaria siitti Ahitobin. 8 Ahitob siitti Zadokin; Zadok siitti Ahimaatsin.
FinnishPR(i) 4 Eleasarille syntyi Piinehas; Piinehaalle syntyi Abisua. 5 Ja Abisualle syntyi Bukki, ja Bukille syntyi Ussi. 6 Ja Ussille syntyi Serahja, ja Serahjalle syntyi Merajot. 7 Merajotille syntyi Amarja, ja Amarjalle syntyi Ahitub. 8 Ja Ahitubille syntyi Saadok, ja Saadokille syntyi Ahimaas.
Haitian(i) 4 Eleaza te papa Fineas, Fineas te papa Abichwa, 5 Abichwa te papa Bouki, Bouki te papa Ouzi, 6 Ouzi te papa Zeraja, Zeraja te papa Merajòt, 7 Merajòt te papa Amarya, Amarya te papa Akitoub, 8 Akitoub te papa Zadòk, Zadòk te papa Akimaz,
Hungarian(i) 4 Eleázár nemzé Fineást, Fineás nemzé Abisuát; 5 Abisua pedig nemzé Bukkit, Bukki nemzé Uzzit; 6 Uzzi nemzé Zeráhiát, Zeráhia nemzé Mérajótot; 7 Mérajót nemzé Amáriát, Amária nemzé Ahitúbot; 8 Ahitúb nemzé Sádókot; Sádók nemzé Ahimáhást;
Indonesian(i) 4 Urutan silsilah Eleazar adalah sebagai berikut: Pinehas, Abisua, 5 Buki, Uzi, 6 Zerahya, Merayot, 7 Amarya, Ahitub, 8 Zadok, Ahimaas,
Italian(i) 4 Eleazaro generò Finees, e Finees generò Abisua, 5 ed Abisua generò Bucchi, e Bucchi generò Uzzi, 6 ed Uzzi generò Zerahia, e Zerahia generò Meraiot, 7 e Meraiot generò Amaria, e Amaria generò Ahitub, 8 ed Ahitub generò Sadoc, e Sadoc generò Ahimaas,
ItalianRiveduta(i) 4 Eleazar generò Fineas; Fineas generò Abishua; 5 Abishua generò Bukki; Bukki generò Uzzi; 6 Uzzi generò Zerahia; Zerahia generò Meraioth; 7 Meraioth generò Amaria; Amaria generò Ahitub; 8 Ahitub generò Tsadok; Tsadok generò Ahimaats;
Korean(i) 4 엘르아살은 비느하스를 낳았고, 비느하스는 아비수아를 낳았고, 5 아비수아는 북기를 낳았고, 북기는 웃시를 낳았고, 6 웃시는 스라히야를 낳았고, 스라히야는 므라욧을 낳았고, 7 므라욧은 아마랴를 낳았고, 아마랴는 아히둡을 낳았고, 8 아히둡은 사독을 낳았고, 사독은 아히마아스를 낳았고,
Lithuanian(i) 4 Eleazaro palikuonys: Eleazaras buvo Finehaso tėvas, Finehasas­ Abišūvos, 5 Abišūvas­Bukio, Bukis­Ucio, 6 Ucis­Zerachijos, Zerachija­ Merajoto, 7 Merajotas­Amarijos, Amarija­Ahitubo, 8 Ahitubas­Cadoko, Cadokas­ Ahimaaco,
PBG(i) 4 Eleazer spłodził Fineesa; Finees spłodził Abisua. 5 Abissue spłodził Bokki, a Bokki spłodził Uzy. 6 A Uzy spłodził Zerachyjasza, a Zerachyjasz spłodził Merajota. 7 Merajot spłodził Amaryjasza, a Amaryjasz spłodził Achytoba. 8 A Achytob spłodził Sadoka, a Sadok spłodził Achymaasa.
Portuguese(i) 4 Eleazar foi pai de Fineias, Fineias de Abisua, 5 Abisua de Buqui, Buqui de Uzi, 6 Uzi de Zeraías, Zeraías de Meraiot, 7 Meraiot de Amarias, Amarias de Aitub, 8 Aitub de Sadoc, Sadoc de Aimaás,
Norwegian(i) 4 Eleasar fikk sønnen Pinehas; Pinehas fikk sønnen Abisua, 5 og Abisua fikk sønnen Bukki, og Bukki fikk sønnen Ussi, 6 og Ussi fikk sønnen Serahja, og Serahja fikk sønnen Merajot; 7 Merajot fikk sønnen Amarja, og Amarja fikk sønnen Akitub, 8 og Akitub fikk sønnen Sadok, og Sadok fikk sønnen Akima'as,
Romanian(i) 4 Eleazar a născut pe Fineas; Fineas a născut pe Abişua: 5 Abişua a născut pe Buchi; Buchi a născut pe Uzi; 6 Uzi a născut pe Zerahia; Zerahia a născut pe Meraiot; 7 Meraiot a născut pe Amaria: Amaria a născut pe Ahitub; 8 Ahitub a născut pe Ţadoc; Ţadoc a născut pe Ahimaaţ:
Ukrainian(i) 4 Сини Мерарієві: Махлі та Муші. А оце Левієві роди за їхніми батьками: 5 у Ґершома: Лівні його син, син його Яхат, його син Зімма, 6 його син Йоах, його син Іддо, його син Зерах, його син Єатрай. 7 Сини Кегатові: Аммінадав син його, його син Корах, син його Ассір, 8 син його Елкана, син його Ев'ясаф, син його Ассір,