2 Timothy 3:3

Stephanus(i) 3 αστοργοι ασπονδοι διαβολοι ακρατεις ανημεροι αφιλαγαθοι
Tregelles(i) 3 ἄστοργοι, ἄσπονδοι, διάβολοι, ἀκρατεῖς, ἀνήμεροι, ἀφιλάγαθοι,
Nestle(i) 3 ἄστοργοι, ἄσπονδοι, διάβολοι, ἀκρατεῖς, ἀνήμεροι, ἀφιλάγαθοι,
SBLGNT(i) 3 ἄστοργοι, ἄσπονδοι, διάβολοι, ἀκρατεῖς, ἀνήμεροι, ἀφιλάγαθοι,
f35(i) 3 αστοργοι ασπονδοι διαβολοι ακρατεις ανημεροι αφιλαγαθοι
IGNT(i)
  3 G794 αστοργοι Without Natural Affection, G786 ασπονδοι Implacable, G1228 διαβολοι Slanderers, G193 ακρατεις Incontinent, G434 ανημεροι Savage, G865 αφιλαγαθοι Not Lovers Of Good,
Vulgate(i) 3 sine affectione sine pace criminatores incontinentes inmites sine benignitate
Wycliffe(i) 3 cursid, with outen affeccioun, with out pees, false blameris, vncontynent, vnmylde,
Tyndale(i) 3 vnkinde trucebreakers stubborn falce accusars ryatours fearce despisers of the which are good
Coverdale(i) 3 vnkynde, truce breakers, false accusers, ryatours, fearce, despysers of them which are good,
MSTC(i) 3 unkind, trucebreakers, stubborn, false accusers, rioters, fierce, despisers of them which are good,
Matthew(i) 3 vnkynde, truce breakers, stubborne false accusars, ryatours, fierce despysers of them whiche are good,
Great(i) 3 vnkynde, trucebreakers, falseaccusars, riatours, fearce, despisers of them which are good,
Geneva(i) 3 Without naturall affection, truce breakers, false accusers, intemperate, fierce, no louers at all of them which are good,
Bishops(i) 3 Without naturall affection, trucebreakers, false accusers, riotous, fierce, despisers of them which are good
DouayRheims(i) 3 Without affection, without peace, slanderers, incontinent, unmerciful, without kindness,
KJV(i) 3 Without natural affection, trucebreakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,
KJV_Cambridge(i) 3 Without natural affection, trucebreakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,
Mace(i) 3 villainous, unnatural, perfidious, defamers, debauchees,
Whiston(i) 3 Without natural affection, truce breakers, false-accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,
Wesley(i) 3 disobedient to parents, ungrateful, unholy, Without natural affection, covenant-breakers, slanderers, intemperate, fierce, despisers of good men,
Worsley(i) 3 without natural affection, perfidious, false accusers, intemperate, savage, enemies to the good, traitors,
Haweis(i) 3 unnatural, implacable, slanderers, intemperate, inhuman, averse to goodness,
Thomson(i) 3 void of natural affection, perfidious, false accusers, intemperate, fierce, destitute of love for goodness,
Webster(i) 3 Without natural affection, truce-breakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,
Living_Oracles(i) 3 without natural affection, bargain-breakers, slanderers, incontinent, fierce, haters of good men,
Etheridge(i) 3 calumniators, subjected to lust, brutal, haters of the good,
Murdock(i) 3 calumniators, addicted to concupiscence, ferocious, haters of the good,
Sawyer(i) 3 without natural affection, covenant breakers, slanderers, intemperate, ungentle, despisers of the good,
Diaglott(i) 3 void of natural affection, implacable, accusers, without self-control, fierce ones, without love to good men,
ABU(i) 3 without natural affection, implacable, false accusers, incontinent, fierce, without love to the good,
Anderson(i) 3 without natural affection, implacable, false accusers, intemperate, fierce, haters of those who are good,
Noyes(i) 3 natural affection, implacable, slanderers, incontinent, fierce, without love for what is good,
YLT(i) 3 without natural affection, implacable, false accusers, incontinent, fierce, not lovers of those who are good,
JuliaSmith(i) 3 Devoid of natural affection, not observing treaties, accusers, ungoverned, wild, not loving the good,
Darby(i) 3 without natural affection, implacable, slanderers, of unsubdued passions, savage, having no love for what is good,
ERV(i) 3 without natural affection, implacable, slanderers, without self-control, fierce, no lovers of good,
ASV(i) 3 without natural affection, implacable, slanderers, without self-control, fierce, no lovers of good,
JPS_ASV_Byz(i) 3 without natural affection, implacable, slanderers, without self-control, fierce, no lovers of good,
Rotherham(i) 3 without natural affection, accepting no truce, given to intrigue, without self–control, uncivilized, unfriendly to good men,
Twentieth_Century(i) 3 incapable of affection, merciless, slanderous, wanting in self-control, brutal, careless of the right,
Godbey(i) 3 without natural affections, covenant breakers, devilish, intemperate, furious, opposed to good,
WNT(i) 3 destitute of natural affection, unforgiving, slanderers. They will have no self-control, but will be brutal, opposed to goodness,
Worrell(i) 3 without natural affection, implacable, slanderers, intemperate, fierce, no lovers of good,
Moffatt(i) 3 callous, relentless, scurrilous, dissolute, and savage; they will hate goodness,
Goodspeed(i) 3 unfeeling, irreconcilable, slanderous, with no self-control, brutal, with no love for what is good,
Riverside(i) 3 without family affection, relentless, slanderers, without self-control, brutal, haters of good,
MNT(i) 3 without natural affection, merciless, slanderous, dissolute, and brutal.
Lamsa(i) 3 False accusers, addicts to lust, brutal, haters of good things,
CLV(i) 3 without natural affection, implacable, adversaries, uncontrollable, fierce, averse to the good,
Williams(i) 3 lacking in love for kinsmen, irreconcilable, slanderers, having no self-control, savage, lacking in love for the good,
BBE(i) 3 Without natural love, bitter haters, saying evil of others, violent and uncontrolled, hating all good,
MKJV(i) 3 without natural affection, unyielding, false accusers, without self-control, savage, despisers of good,
LITV(i) 3 without natural feeling, unyielding, slanderers, without self-control, savage, haters of good,
ECB(i) 3 selfish, disagreeable, diabolic, uncontrollable, savage, unfriendly,
AUV(i) 3 lacking in natural affection, unwilling to be reconciled [to their enemies], slanderers, lacking self-control, brutal, haters of what is good,
ACV(i) 3 devoid of natural affection, irreconcilable, slanderous, without self-control, savage, no lovers of good,
Common(i) 3 unloving, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, haters of good,
WEB(i) 3 without natural affection, unforgiving, slanderers, without self-control, fierce, not lovers of good,
NHEB(i) 3 unloving, unforgiving, slanderers, without self-control, brutal, hateful of good,
AKJV(i) 3 Without natural affection, truce breakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,
KJC(i) 3 Without natural affection, trucebreakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,
KJ2000(i) 3 Without natural affection, truce breakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,
UKJV(i) 3 Without natural affection, trucebreakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,
RKJNT(i) 3 Without natural affection, implacable, false accusers, intemperate, fierce, despisers of good,
TKJU(i) 3 without natural affection, truce-breakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those who are good,
RYLT(i) 3 without natural affection\'7baffectionless\'7d, implacable\'7bunappeasable, irreconcilable, relentless\'7d, false accusers\'7bslanderers\'7d, incontinent\'7bwithout restraint, undisciplined, lacking self-control\'7d, fierce, not lovers of those who are good,
EJ2000(i) 3 without natural affection, trucebreakers, false accusers, without temperance, without meekness, without goodness,
CAB(i) 3 unloving, unforgiving, slanderers, without self-control, brutal, not loving what is good,
WPNT(i) 3 without family affection, unforgiving, slanderers, without self-control, brutal, despisers of good,
JMNT(i) 3 without natural affection, unwilling to make a treaty (implacable; not open to an agreement), devils (adversarial slanderers; folks who throw or thrust something through people to hurt or cause divisions), without strength (without [self-] control), uncultivated (wild; untamed; ferocious; fierce), without fondness for expressions of good or aspects of goodness (or: without affection for good people; unfriendly; averse to virtue),
NSB(i) 3 unloving, unforgiving, slanderers, without self-control, fierce, despisers of those who are good,
ISV(i) 3 unfeeling, uncooperative, slanderous, degenerate, brutal, hateful of what is good,
LEB(i) 3 hardhearted, irreconcilable, slanderous, without self-control, savage, with no interest for what is good,
BGB(i) 3 ἄστοργοι, ἄσπονδοι, διάβολοι, ἀκρατεῖς, ἀνήμεροι, ἀφιλάγαθοι,
BIB(i) 3 ἄστοργοι (unloving), ἄσπονδοι (implacable), διάβολοι (slanderous), ἀκρατεῖς (without self-control), ἀνήμεροι (savage), ἀφιλάγαθοι (without love of good),
BLB(i) 3 unloving, unforgiving, slanderous, without self-control, savage, haters of good,
BSB(i) 3 unloving, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, without love of good,
MSB(i) 3 unloving, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, without love of good,
MLV(i) 3 cold-hearted, implacable, slanderers, with no self-control, untamed, not lovers of good,
VIN(i) 3 unloving, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, haters of good,
Luther1545(i) 3 störrig, unversöhnlich, Schänder, unkeusch, wild, ungütig,
Luther1912(i) 3 lieblos, unversöhnlich, Verleumder, unkeusch, wild, ungütig,
ELB1871(i) 3 ohne natürliche Liebe, unversöhnlich, Verleumder, unenthaltsam, grausam, das Gute nicht liebend,
ELB1905(i) 3 ohne natürliche Liebe, unversöhnlich, O. wortbrüchig, treulos Verleumder, unenthaltsam, grausam, das Gute nicht liebend,
DSV(i) 3 Zonder natuurlijke liefde, onverzoenlijk, achterklappers, onmatig, wreed, zonder liefde tot de goeden,
DarbyFR(i) 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien,
Martin(i) 3 Sans affection naturelle, sans fidélité, calomniateurs, incontinents, cruels, haïssant les gens de bien;
Segond(i) 3 insensibles, déloyaux, calomniateurs, intempérants, cruels, ennemis des gens de bien,
SE(i) 3 Sin afecto, desleales, calumniadores, sin templanza, sin mansedumbre, sin bondad,
ReinaValera(i) 3 Sin afecto, desleales, calumniadores, destemplados, crueles, aborrecedores de lo bueno,
JBS(i) 3 Sin afecto natural, desleales, calumniadores, sin templanza, sin mansedumbre, sin bondad,
Albanian(i) 3 tradhtarë, kokëshkretë, fodullë, dëfrimdashës më fort se perëndidashës,
RST(i) 3 непримирительны, клеветники, невоздержны, жестоки, не любящие добра,
Peshitta(i) 3 ܐܟܠܝ ܩܪܨܐ ܡܫܥܒܕܝ ܠܪܓܬܐ ܒܥܪܝܪܝܐ ܤܢܝܝ ܛܒܬܐ ܀
Arabic(i) 3 بلا حنو بلا رضى ثالبين عديمي النزاهة شرسين غير محبين للصلاح
Amharic(i) 3 ቅድስና የሌላቸው፥ ፍቅር የሌላቸው፥ ዕርቅን የማይሰሙ፥ ሐሜተኞች፥ ራሳቸውን የማይገዙ፥ ጨካኞች፥ መልካም የሆነውን የማይወዱ፥
Armenian(i) 3 անգութ, անհաշտ, չարախօս, անժուժկալ, դաժանաբարոյ, բարին չսիրող,
Basque(i) 3 Affectione natural gabe, leyaltate gabe, calumniaçale, moderamendu gabe, crudel, on diradenén gaitzetsle,
Bulgarian(i) 3 безсърдечни, неотстъпчиви, клеветници, невъздържани, свирепи, необичащи доброто,
Croatian(i) 3 bešćutnici, nepomirljivci, klevetnici, neobuzdanici, goropadnici, neljubitelji dobra,
BKR(i) 3 Nelítostiví, smluv nezdrželiví, utrhači, nestředmí, plaší, kterýmž nic dobrého milo není,
Danish(i) 3 ukjærlige, uforlignelige, Bagtalere, umaadelige, umilde, uden Kjærlighed til det Gode,
CUV(i) 3 無 親 情 、 不 解 怨 、 好 說 讒 言 、 不 能 自 約 、 性 情 兇 暴 、 不 愛 良 善 、
CUVS(i) 3 无 亲 情 、 不 解 怨 、 好 说 谗 言 、 不 能 自 约 、 性 情 凶 暴 、 不 爱 良 善 、
Esperanto(i) 3 neparencamaj, nepacigeblaj, kalumniemaj, nesinregantaj, malmildaj, ne bonamantaj,
Estonian(i) 3 südametud, leppimatud, laimajad, pillajad, toored, hea põlgajad,
Finnish(i) 3 Haluttomat, sopimattomat, laittajat, irtaalliset, kiukkuiset, kateet,
FinnishPR(i) 3 rakkaudettomia, epäsopuisia, panettelijoita, hillittömiä, raakoja, hyvän vihamiehiä,
Haitian(i) 3 Kè yo ap di, y'ap san pitye, y'ap pale moun mal, y'ap fè gwo kòlè, y'ap brital. Yo p'ap vle wè sa ki byen menm.
Hungarian(i) 3 Szeretet nélkül valók, kérlelhetetlenek, rágalmazók, mértékletlenek, kegyetlenek, a jónak nem kedvelõi.
Indonesian(i) 3 Mereka tidak mengasihi sesama, tidak suka memberi ampun, mereka suka memburuk-burukkan nama orang lain, suka memakai kekerasan, mereka kejam, dan tidak menyukai kebaikan.
Italian(i) 3 senza affezion naturale, mancatori di fede, calunniatori, incontinenti, spietati, senza amore inverso i buoni;
ItalianRiveduta(i) 3 senz’affezione naturale, mancatori di fede, calunniatori, intemperanti, spietati, senza amore per il bene,
Japanese(i) 3 無情なる者・怨を解かぬ者・譏る者・節制なき者・殘刻なる者・善を好まぬ者、
Kabyle(i) 3 ur seɛɛun ṛṛeḥma ur seɛɛun leḥnana deg ulawen-nsen, ad skiddiben ɣef wiyaḍ, ur zemmren ara ad ḥekmen deg iman-nsen, ulawen nsen qquṛen, d iɛdawen n lxiṛ,
Korean(i) 3 무정하며, 원통함을 풀지 아니하며, 참소하며, 절제하지 못하며, 사나우며, 선한 것을 좋아 아니하며,
Latvian(i) 3 Nežēlīgi, nesamierināmi, apmelotāji, nesavaldīgi, bargi, nesaudzīgi.
Lithuanian(i) 3 nemylintys, nesutaikomi, šmeižikai, nesusivaldantys, šiurkštūs, nekenčiantys to, kas gera,
PBG(i) 3 Bez przyrodzonej miłości, przymierza nie trzymający, potwarcy, niepowściągliwi, nieskromni, dobrych nie miłujący,
Portuguese(i) 3 sem afeição natural, implacáveis, caluniadores, incontinentes, cruéis, inimigos do bem,
Norwegian(i) 3 ukjærlige, upålitelige, baktalende, umåtelige, umilde, uten kjærlighet til det gode,
Romanian(i) 3 fără dragoste firească, neînduplecaţi, clevetitori, neînfrînaţi, neîmblînziţi, neiubitori de bine,
Ukrainian(i) 3 нелюбовні, запеклі, осудливі, нестримливі, жорстокі, ненависники добра,
UkrainianNT(i) 3 нелюбовні, непримирливі, осудливі, невдержливі, люті, вороги добра,