Genesis 40:3
LXX_WH(i)
3
G2532
CONJ
και
G5087
V-AMI-3S
εθετο
G846
D-APM
αυτους
G1722
PREP
εν
G5438
N-DSF
φυλακη
G3844
PREP
παρα
G3588
T-DSM
τω
G1200
N-DSM
δεσμοφυλακι
G1519
PREP
εις
G3588
T-ASN
το
G1201
N-ASN
δεσμωτηριον
G1519
PREP
εις
G3588
T-ASM
τον
G5117
N-ASM
τοπον
G3364
ADV
ου
G2501
N-PRI
ιωσηφ
G520
V-YMI-3S
απηκτο
G1563
ADV
εκει
DouayRheims(i)
3 He sent them to the prison of the commander of the soldiers, in which Joseph also was prisoner.
KJV_Cambridge(i)
3 And he put them in ward in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.
Brenton_Greek(i)
3 Καὶ ἔθετο αὐτοὺς ἐν φυλακῇ εἰς τὸ δεσμωτήριον, εἰς τὸν τόπον, οὗ Ἰωσὴφ ἀπῆκτο ἐκεῖ.
JuliaSmith(i)
3 And he will give them in guard in the house of the chief of the cooks, to the house of the fortress, the place where Joseph was bound there.
JPS_ASV_Byz(i)
3 And he put them in ward in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.
ReinaValera(i)
3 Y púsolos en prisión en la casa del capitán de los de la guardia, en la casa de la cárcel donde José estaba preso.
Indonesian(i)
3 lalu mereka dimasukkannya ke dalam penjara di rumah kepala pengawal istana, di tempat Yusuf ditahan.
ItalianRiveduta(i)
3 e li fece mettere in carcere, nella casa del capo delle guardie; nella prigione stessa dove Giuseppe stava rinchiuso.