Jeremiah 29:30

HOT(i) 30 ויהי דבר יהוה אל ירמיהו לאמר׃
IHOT(i) (In English order)
  30 H1961 ויהי Then came H1697 דבר the word H3068 יהוה of the LORD H413 אל unto H3414 ירמיהו Jeremiah, H559 לאמר׃ saying,
Vulgate(i) 30 et factum est verbum Domini ad Hieremiam dicens
Coverdale(i) 30 Then came the worde of the LORDE vnto Ieremy, sayenge:
MSTC(i) 30 Then came the word of the LORD unto Jeremiah, saying:
Matthew(i) 30 Then came the worde of the Lorde vnto Ieremye, sayenge:
Great(i) 30 Then came the worde of the Lorde vnto Ieremy, sayinge:
Geneva(i) 30 Then came the worde of the Lord vnto Ieremiah, saying,
Bishops(i) 30 Then came the worde of the Lorde vnto Ieremie, saying
KJV(i) 30 Then came the word of the LORD unto Jeremiah, saying,
Webster(i) 30 Then came the word of the LORD to Jeremiah, saying,
Brenton(i) 30 (36:30) Then the word of the Lord came to Jeremias, saying,
Brenton_Greek(i) 30 Καὶ ἐγένετο λόγος Κυρίου πρὸς Ἱερεμίαν, λέγων,
Leeser(i) 30 Then came the word of the Lord unto Jeremiah, saying,
YLT(i) 30 And there is a word of Jehovah unto Jeremiah, saying,
Darby(i) 30 And the word of Jehovah came unto Jeremiah, saying,
ERV(i) 30 Then came the word of the LORD unto Jeremiah, saying,
ASV(i) 30 Then came the word of Jehovah unto Jeremiah, saying,
Rotherham(i) 30 Therefore hath the word of Yahweh come unto Jeremiah, saying:
CLV(i) 30 And there is a word of Yahweh unto Jeremiah, saying,
BBE(i) 30 Then the word of the Lord came to Jeremiah the prophet, saying,
MKJV(i) 30 And the Word of Jehovah came to Jeremiah, saying,
LITV(i) 30 Then the word of Jehovah came to Jeremiah, saying,
ECB(i) 30 And so be the word of Yah Veh to Yirme Yah, saying,
ACV(i) 30 Then the word of LORD came to Jeremiah, saying,
WEB(i) 30 Then Yahweh’s word came to Jeremiah, saying,
NHEB(i) 30 Then came the word of the LORD to Jeremiah, saying,
AKJV(i) 30 Then came the word of the LORD to Jeremiah, saying,
KJ2000(i) 30 Then came the word of the LORD unto Jeremiah, saying,
UKJV(i) 30 Then came the word of the LORD unto Jeremiah, saying,
TKJU(i) 30 Then the word of the LORD came to Jeremiah, saying,
EJ2000(i) 30 Then the word of the LORD came unto Jeremiah, saying,
CAB(i) 30 Then the word of the Lord came to Jeremiah, saying,
NSB(i) 30 Then Jehovah spoke his word to Jeremiah. He said:
ISV(i) 30 and this message from the LORD came to Jeremiah:
LEB(i) 30 And the word of Yahweh came to Jeremiah, saying,*
BSB(i) 30 Then the word of the LORD came to Jeremiah:
MSB(i) 30 Then the word of the LORD came to Jeremiah:
MLV(i) 30 Then the word of Jehovah came to Jeremiah, saying,
VIN(i) 30 and the word of the LORD came to Jeremiah:
ELB1871(i) 30 Und das Wort Jehovas geschah zu Jeremia also:
DSV(i) 30 Daarom geschiedde des HEEREN woord tot Jeremia, zeggende:
DarbyFR(i) 30 Et la parole de l'Éternel vint à Jérémie, disant:
Martin(i) 30 C'est pourquoi la parole de l'Eternel fut adressée à Jérémie, en disant :
Segond(i) 30 Et la parole de l'Eternel fut adressée à Jérémie, en ces mots:
SE(i) 30 Y fue palabra del SEÑOR a Jeremías, diciendo:
JBS(i) 30 Y fue palabra del SEÑOR a Jeremías, diciendo:
Albanian(i) 30 Atëherë fjala e Zotit iu drejtua Jeremias, duke thënë:
RST(i) 30 тогда было слово Господне к Иеремии:
Arabic(i) 30 ثم صار كلام الرب الى ارميا قائلا.
Bulgarian(i) 30 И ГОСПОДНОТО слово беше към Еремия и каза:
BKR(i) 30 I stalo se slovo Hospodinovo k Jeremiášovi, řkoucí:
Danish(i) 30 Og HERRENS Ord kom til Jeremias saalunde:
CUV(i) 30 於 是 耶 和 華 的 話 臨 到 耶 利 米 說 :
CUVS(i) 30 于 是 耶 和 华 的 话 临 到 耶 利 米 说 :
Finnish(i) 30 Niin tapahtui Herran sana Jeremialle ja sanoi:
Italian(i) 30 La parola del Signore fu indirizzata a Geremia, dicendo:
Korean(i) 30 여호와의 말씀이 예레미야에게 임하여 가라사대
PBG(i) 30 I stało się słowo Pańsie do Jeremijasza mówiąc: Poślij do wszystkich zabranych w niewolę, mówiąc: Tak mówi Pan o Semejaszu Nechalamitczyku: Przeto, że wam prorokował Semejasz, chociażem go Ja nie posłał, a przywodzi was do tego, abyście mieli nad zieję w kłamstwie;
Romanian(i) 30 Şi Cuvîntul Domnului a vorbit lui Ieremia astfel:
Ukrainian(i) 30 І було слово Господнє до Єремії, говорячи: