ὀψέ, adv. of time [in LXX: Refs Gen.24:11, Exo.30:8 (עֶרֶב, עֶרֶב בֵּין), Jer.2:23; τὸ ὀ., Isa.5:11 (נֶשֶׁף)* ;] __1. long after, late. __2. late in the day, at evening (opp. to πρωί); in late writers used almost as an indecl. noun (see MM, xviii): Refs Mrk.11:11, 19 13:35. __3. C. genitive, late in or on; and, in late writers also after (M, Pr., 72 f.), a sense which seems to be required in Mat.28:1.† (AS)
Thayer:
1) after a long time, long after, late 1a) late in the day, i.e. at evening 1b) the sabbath having just passed, after the sabbath 1b1) at the early dawn of the first day of the week
ὀψέ
opse
op-seh'
From the same as G3694 (through the idea of backwardness); (adverbially) late in the day; by extension aftertheclose of the day
G3703 ὀπώραὀπώρα
opōra
op-o'-rah
Apparently from the base of G3796 and G5610; properly eventide of the (summer) season (dogdays), that is, (by implication) ripe fruit
KJV Usage: fruit.
G3797 ὄψιμοςὄψιμος
opsimos
op'-sim-os
From G3796; later, that is, vernal (showering)
KJV Usage: latter.
G3798 ὄψίοςὄψίος
opsios
op'-see-os
From G3796; late; feminine (as noun) afternoon (early eve) or nightfall (later eve)
ὄπίσω
opisō
op-is'-o
From the same as G3693 with enclitic of direction; to the back, that is, aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun)
KJV Usage: after, back (-ward), (+ get) behind, + follow.