IHOT(i)
(In English order)
  43
H6030
ויען
answered
H3129
יונתן
And Jonathan
H559
ויאמר
and said
H138
לאדניהו
to Adonijah,
H61
אבל
Verily
H113
אדנינו
our lord
H4428
המלך
king
H1732
דוד
David
H4427
המליך
 
H853
את
 
H8010
שׁלמה׃
 
 
  44
H7971
וישׁלח
hath sent
H854
אתו
with
H4428
המלך
And the king
H853
את
 
H6659
צדוק
him Zadok
H3548
הכהן
the priest,
H853
ואת
 
H5416
נתן
and Nathan
H5030
הנביא
the prophet,
H1141
ובניהו
and Benaiah
H1121
בן
the son
H3077
יהוידע
of Jehoiada,
H3774
והכרתי
and the Cherethites,
H6432
והפלתי
and the Pelethites,
H7392
וירכבו
 
H853
אתו
 
H5921
על
upon
H6506
פרדת
mule:
H4428
המלך׃
the king's
 
  45
H4886
וימשׁחו
have anointed
H853
אתו
 
H6659
צדוק
And Zadok
H3548
הכהן
the priest
H5416
ונתן
and Nathan
H5030
הנביא
the prophet
H4428
למלך
him king
H1521
בגחון
in Gihon:
H5927
ויעלו
and they are come up
H8033
משׁם
from thence
H8056
שׂמחים
rejoicing,
H1949
ותהם
rang
H7151
הקריה
so that the city
H1931
הוא
again. This
H6963
הקול
the noise
H834
אשׁר
that
H8085
שׁמעתם׃
ye have heard.
 
  46
H1571
וגם
And also
H3427
ישׁב
sitteth
H8010
שׁלמה
Solomon
H5921
על
on
H3678
כסא
the throne
H4410
המלוכה׃
of the kingdom.
 
  47
H1571
וגם
And moreover
H935
באו
came
H5650
עבדי
servants
H4428
המלך
the king's
H1288
לברך
to bless
H853
את
 
H113
אדנינו
our lord
H4428
המלך
king
H1732
דוד
David,
H559
לאמר
saying,
H3190
ייטב
better
H430
אלהיך
God
H853
את
 
H8034
שׁם
make the name
H8010
שׁלמה
of Solomon
H8034
משׁמך
than thy name,
H1431
ויגדל
greater
H853
את
 
H3678
כסאו
and make his throne
H3678
מכסאך
than thy throne.
H7812
וישׁתחו
bowed himself
H4428
המלך
And the king
H5921
על
upon
H4904
המשׁכב׃
the bed.
 
  48
H1571
וגם
And also
H3602
ככה
thus
H559
אמר
said
H4428
המלך
the king,
H1288
ברוך
Blessed
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהי
God
H3478
ישׂראל
of Israel,
H834
אשׁר
which
H5414
נתן
hath given
H3117
היום
this day,
H3427
ישׁב
to sit
H5921
על
on
H3678
כסאי
my throne
H5869
ועיני
mine eyes
H7200
ראות׃
even seeing
 
  49
H2729
ויחרדו
were afraid,
H6965
ויקמו
and rose up,
H3605
כל
And all
H7121
הקראים
the guests
H834
אשׁר
that
H138
לאדניהו
with Adonijah
H1980
וילכו
and went
H376
אישׁ
every man
H1870
לדרכו׃
his way.
 
  50
H138
ואדניהו
And Adonijah
H3372
ירא
feared
H6440
מפני
because
H8010
שׁלמה
of Solomon,
H6965
ויקם
and arose,
H1980
וילך
and went,
H2388
ויחזק
and caught hold
H7161
בקרנות
on the horns
H4196
המזבח׃
of the altar.
 
  51
H5046
ויגד
And it was told
H8010
לשׁלמה
Solomon,
H559
לאמר
saying,
H2009
הנה
Behold,
H138
אדניהו
Adonijah
H3372
ירא
feareth
H853
את
 
H4428
המלך
king
H8010
שׁלמה
Solomon:
H2009
והנה
for, lo,
H270
אחז
he hath caught hold
H7161
בקרנות
on the horns
H4196
המזבח
of the altar,
H559
לאמר
saying,
H7650
ישׁבע
swear
H3117
לי  כיום
unto me today
H4428
המלך
Let king
H8010
שׁלמה
Solomon
H518
אם
that he will not
H4191
ימית
slay
H853
את
 
H5650
עבדו
his servant
H2719
בחרב׃
with the sword.
 
  52
H559
ויאמר
said,
H8010
שׁלמה
And Solomon
H518
אם
If
H1961
יהיה
he will show
H1121
לבן
man,
H2428
חיל
himself a worthy
H3808
לא
there shall not
H5307
יפל
him fall
H8185
משׂערתו
 
H776
ארצה
to the earth:
H518
ואם
but if
H7451
רעה
wickedness
H4672
תמצא
shall be found
H4191
בו  ומת׃
in him, he shall die.
 
  53
H7971
וישׁלח
sent,
H4428
המלך
So king
H8010
שׁלמה
Solomon
H3381
וירדהו
and they brought him down
H5921
מעל
from
H4196
המזבח
the altar.
H935
ויבא
And he came
H7812
וישׁתחו
and bowed himself
H4428
למלך
to king
H8010
שׁלמה
Solomon:
H559
ויאמר
said
H8010
לו  שׁלמה
and Solomon
H1980
לך
unto him, Go
H1004
לביתך׃
to thine house.