2 Samuel 22

Vulgate(i) 1 locutus est autem David Domino verba carminis huius in die qua liberavit eum Dominus de manu omnium inimicorum suorum et de manu Saul 2 et ait Dominus petra mea et robur meum et salvator meus 3 Deus meus fortis meus sperabo in eum scutum meum et cornu salutis meae elevator meus et refugium meum salvator meus de iniquitate liberabis me 4 laudabilem invocabo Dominum et ab inimicis meis salvus ero 5 quia circumdederunt me contritiones mortis torrentes Belial terruerunt me 6 funes inferi circumdederunt me praevenerunt me laquei mortis 7 in tribulatione mea invocabo Dominum et ad Deum meum clamabo et exaudiet de templo suo vocem meam et clamor meus veniet ad aures eius 8 commota est et contremuit terra fundamenta montium concussa sunt et conquassata quoniam iratus est 9 ascendit fumus de naribus eius et ignis de ore eius voravit carbones incensi sunt ab eo 10 et inclinavit caelos et descendit et caligo sub pedibus eius 11 et ascendit super cherubin et volavit et lapsus est super pinnas venti 12 posuit tenebras in circuitu suo latibulum cribrans aquas de nubibus caelorum 13 prae fulgore in conspectu eius succensi sunt carbones ignis 14 tonabit de caelis Dominus et Excelsus dabit vocem suam 15 misit sagittas et dissipavit eos fulgur et consumpsit eos 16 et apparuerunt effusiones maris et revelata sunt fundamenta orbis ab increpatione Domini ab inspiratione spiritus furoris eius 17 misit de excelso et adsumpsit me extraxit me de aquis multis 18 liberavit me ab inimico meo potentissimo ab his qui oderant me quoniam robustiores me erant 19 praevenit me in die adflictionis meae et factus est Dominus firmamentum meum 20 et eduxit me in latitudinem liberavit me quia placuit ei 21 retribuet mihi Dominus secundum iustitiam meam et secundum munditiam manuum mearum reddet mihi 22 quia custodivi vias Domini et non egi impie a Deo meo 23 omnia enim iudicia eius in conspectu meo et praecepta eius non amovi a me 24 et ero perfectus cum eo et custodiam me ab iniquitate mea 25 et restituet Dominus mihi secundum iustitiam meam et secundum munditiam manuum mearum in conspectu oculorum suorum 26 cum sancto sanctus eris et cum robusto perfectus 27 cum electo electus eris et cum perverso perverteris 28 et populum pauperem salvum facies oculisque tuis excelsos humiliabis 29 quia tu lucerna mea Domine et Domine inluminabis tenebras meas 30 in te enim curram accinctus in Deo meo transiliam murum 31 Deus inmaculata via eius eloquium Domini igne examinatum scutum est omnium sperantium in se 32 quis est deus praeter Dominum et quis fortis praeter Deum nostrum 33 Deus qui accingit me fortitudine et conplanavit perfectam viam meam 34 coaequans pedes meos cervis et super excelsa mea statuens me 35 docens manus meas ad proelium et conponens quasi arcum aereum brachia mea 36 dedisti mihi clypeum salutis tuae et mansuetudo mea multiplicavit me 37 dilatabis gressus meos subtus me et non deficient tali mei 38 persequar inimicos meos et conteram et non revertar donec consumam eos 39 consumam eos et confringam ut non consurgant cadent sub pedibus meis 40 accinxisti me fortitudine ad proelium incurvabis resistentes mihi sub me 41 inimicos meos dedisti mihi dorsum odientes me et disperdam eos 42 clamabunt et non erit qui salvet ad Dominum et non exaudiet eos 43 delebo eos ut pulverem terrae quasi lutum platearum comminuam eos atque conpingam 44 salvabis me a contradictionibus populi mei custodies in caput gentium populus quem ignoro serviet mihi 45 filii alieni resistent mihi auditu auris oboedient mihi 46 filii alieni defluxerunt et contrahentur in angustiis suis 47 vivit Dominus et benedictus Deus meus et exaltabitur Deus fortis salutis meae 48 Deus qui das vindictas mihi et deicis populos sub me 49 qui educis me ab inimicis meis et a resistentibus mihi elevas me a viro iniquo liberabis me 50 propterea confitebor tibi Domine in gentibus et nomini tuo cantabo 51 magnificanti salutes regis sui et facienti misericordiam christo suo David et semini eius in sempiternum
RST(i) 1 И воспел Давид песнь Господу в день, когда Господь избавил его от руки всех врагов его и от руки Саула, и сказал: 2 Господь – твердыня моя и крепость моя и избавитель мой. 3 Бог мой – скала моя; на Него я уповаю; щит мой, рог спасения моего, ограждение мое и убежище мое; Спаситель мой, от бед Ты избавил меня! 4 Призову Господа достопоклоняемого и от врагов моих спасусь. 5 Объяли меня волны смерти, и потоки беззакония устрашили меня; 6 цепи ада облегли меня, и сети смерти опутали меня. 7 Но в тесноте моей я призвал Господа и к Богу моему воззвал, и Он услышал из чертога Своего голос мой, и вопль мой дошел до слуха Его. 8 Потряслась, всколебалась земля, дрогнули и подвиглись основания небес, ибо разгневался на них Господь . 9 Поднялся дым от гнева Его и из уст Его огонь поядающий; горящие угли сыпались от Него. 10 Наклонил Он небеса и сошел; и мрак под ногами Его; 11 и воссел на Херувимов, и полетел, и понесся на крыльях ветра; 12 и мраком покрыл Себя, как сению, сгустив воды облаков небесных; 13 от блистания пред Ним разгорались угли огненные. 14 Возгремел с небес Господь, и Всевышний дал глас Свой; 15 пустил стрелы и рассеял их; блеснул молниею и истребилих. 16 И открылись источники моря, обнажились основания вселенной отгрозного гласа Господа, от дуновения духа гнева Его. 17 Простер Он руку с высоты и взял меня, и извлек меня из вод многих; 18 избавил меня от врага моего сильного, от ненавидящих меня, которые были сильнее меня. 19 Они восстали на меня в день бедствия моего; но Господь был опорою для меня 20 и вывел меня на пространное место, избавил меня, ибо Он благоволит ко мне. 21 Воздал мне Господь по правде моей, по чистоте рук моих вознаградил меня. 22 Ибо я хранил пути Господа и не был нечестивым пред Богом моим, 23 ибо все заповеди Его предо мною, и от уставов Его я не отступал, 24 и был непорочен пред Ним, и остерегался, чтобы не согрешить мне. 25 И воздал мне Господь по правде моей, по чистоте моей пред очами Его. 26 С милостивым Ты поступаешь милостиво, с мужем искренним – искренно, 27 с чистым – чисто, а с лукавым – по лукавству его. 28 Людей угнетенных Ты спасаешь и взором Своим унижаешь надменных. 29 Ты, Господи, светильник мой; Господь просвещает тьму мою. 30 С Тобою я поражаю войско; с Богом моим восхожу на стену. 31 Бог! – непорочен путь Его, чисто слово Господа, щит Он для всех,надеющихся на Него. 32 Ибо кто Бог, кроме Господа, и кто защита, кроме Бога нашего? 33 Бог препоясует меня силою, устрояет мне верный путь; 34 делает ноги мои, как оленьи, и на высотах поставляет меня; 35 научает руки мои брани и мышцы мои напрягает, как медный лук. 36 Ты даешь мне щит спасения Твоего, и милость Твоя возвеличивает меня. 37 Ты расширяешь шаг мой подо мною, и не колеблются ноги мои. 38 Я гоняюсь за врагами моими и истребляю их, и не возвращаюсь, доколене уничтожу их; 39 и истребляю их и поражаю их, и не встают и падают под ноги мои. 40 Ты препоясываешь меня силою для войны и низлагаешь предо мною восстающих на меня; 41 Ты обращаешь ко мне тыл врагов моих, и я истребляю ненавидящих меня. 42 Они взывают, но нет спасающего, – ко Господу, но Он не внемлет им. 43 Я рассеваю их, как прах земной, как грязь уличную мну их и топчу их. 44 Ты избавил меня от мятежа народа моего; Ты сохранил меня, чтоб быть мне главою надиноплеменниками; народ, которого я не знал, служит мне. 45 Иноплеменники ласкательствуют предо мною; по слуху обо мне повинуются мне. 46 Иноплеменники бледнеют и трепещут в укреплениях своих. 47 Жив Господь и благословен защитник мой! Да будет превознесен Бог,убежище спасения моего, 48 Бог, мстящий за меня и покоряющий мне народы 49 и избавляющий меня от врагов моих! Над восстающими против меня Ты возвысил меня; от человека жестокого Ты избавил меня. 50 За то я буду славить Тебя, Господи, между иноплеменниками и буду петь имени Твоему, 51 величественно спасающий царя Своего и творящий милость помазаннику Своему Давиду и потомству его во веки!