1 Chronicles 1:20

HOT(i) 20 ויקטן ילד את אלמודד ואת שׁלף ואת חצרמות ואת ירח׃
Vulgate(i) 20 Iectan autem genuit Helmodad et Saleph et Asermoth et Iare
Wycliffe(i) 20 Forsothe Jectan gendride Elmodad, and Salech, and Aselmod,
Coverdale(i) 20 And Iaketa begat Almodad, Saleph, Hazarmaphet, Iarah,
MSTC(i) 20 Joktan begat Almodad, Sheleph, Hazarmaveth and Jerah;
Matthew(i) 20 Iektan begat Elimodah, Saleph Hazermoth and Iarah:
Great(i) 20 Ioktan begat Almodad, and Saleph, Hazermaneth and Ierah,
Geneva(i) 20 Then Ioktan begate Almodad and Sheleph, and Hazermaueth and Ierah,
Bishops(i) 20 Ioktan begat Almodad, and Saleph, Hazermaneth, and Ierah
DouayRheims(i) 20 And Jectan begot Elmodad, and Saleph, and Asarmoth, and Jare,
KJV(i) 20 And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
Webster(i) 20 And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
Brenton_Greek(i) 20 καὶ Ἰεκτὰν ἐγέννησε τὸν Ἐλμωδὰδ καὶ τὸν Σαλὲφ καὶ τὸν Ἀραμὼθ
Leeser(i) 20 And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Chazarmaveth, and Jerach,
YLT(i) 20 And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
JuliaSmith(i) 20 And Joktan began Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah.
Darby(i) 20 And Joktan begot Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
ERV(i) 20 And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah;
ASV(i) 20 And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
JPS_ASV_Byz(i) 20 And Joktan begot Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah;
Rotherham(i) 20 And, Joktan, begat Almodad, and Sheleph,––and Hazarmaveth, and Jerah;
CLV(i) 20 And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
BBE(i) 20 And Joktan was the father of Almodad and Sheleph and Hazarmaveth and Jerah
MKJV(i) 20 And Joktan fathered Almodad, and Sheleph, and Hazar-maveth, and Jerah,
LITV(i) 20 And Joktan fathered Almodad, and Sheleph, and Hazar-maveth, and Jerah,
ECB(i) 20 And Yoqtan births Almodad and Sheleph and Hasar Maveth and Yerach
ACV(i) 20 And Joktan begot Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
WEB(i) 20 Joktan became the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
NHEB(i) 20 Joktan became the father of Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
AKJV(i) 20 And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
KJ2000(i) 20 And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
UKJV(i) 20 And Joktan brings forth Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
TKJU(i) 20 And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
EJ2000(i) 20 And Joktan begat Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
NSB(i) 20 Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
ISV(i) 20 Joktan fathered Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
LEB(i) 20 And Joktan fathered Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
BSB(i) 20 And Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
MSB(i) 20 And Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
MLV(i) 20 And Joktan fathered Almodad and Sheleph and Hazarmaveth and Jerah,
VIN(i) 20 Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
ELB1871(i) 20 Und Joktan zeugte Almodad und Scheleph und Hazarmaweth und Jerach,
ELB1905(i) 20 Und Joktan zeugte Almodad und Scheleph und Hazarmaweth und Jerach,
DSV(i) 20 En Joktan gewon Almodad, en Selef, en Hazarmaveth, en Jerah,
DarbyFR(i) 20 Et Joktan engendra Almodad, et Shéleph, et Hatsarmaveth, et Jérakh,
Martin(i) 20 Et Joktan engendra Almodad, Seleph, Hatsarmaveth, Jerah,
Segond(i) 20 Jokthan engendra Almodad, Schéleph, Hatsarmaveth, Jérach,
SE(i) 20 Y Joctán engendró a Almodad, Selef, Hazarmavet, Jera,
JBS(i) 20 Y Joctán engendró a Almodad, Selef, Hazarmavet, Jera,
Albanian(i) 20 Joktanit i lindi Almodali, Shelefi, Hatsarmavethi, Jerahu,
RST(i) 20 Иоктан родил Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,
Arabic(i) 20 ويقطان ولد الموداد وشالف وحضرموت ويارح
Bulgarian(i) 20 А Йоктан роди Алмодад и Шалеф, и Хацармавет, и Ярах,
Croatian(i) 20 Od Joktana se rodiše Almodad, Šelef, Hasarmavet, Jerah,
BKR(i) 20 Kterýžto Jektan zplodil Elmodada, Salefa, Azarmota a Járe,
Danish(i) 20 Og Joktan avlede Almodad og Salef og Hazarmaveth og Jara
CUV(i) 20 約 坍 生 亞 摩 答 、 沙 列 、 哈 薩 瑪 非 、 耶 拉 、
CUVS(i) 20 约 坍 生 亚 摩 答 、 沙 列 、 哈 萨 玛 非 、 耶 拉 、
Esperanto(i) 20 De Joktan naskigxis Almodad, SXelef, HXacarmavet, Jerahx,
Finnish(i) 20 Joktan siitti Almodadin ja Salephin, Hatsarmavetin ja Jaran,
FinnishPR(i) 20 Ja Joktanille syntyivät Almodad, Selef, Hasarmavet, Jerah,
Haitian(i) 20 Joktan te papa Almodad, Chelèf, Azamavèt, Jerak,
Hungarian(i) 20 Joktán pedig nemzé Almodádot és Sélefet, Haczarmávethet és Jerákhot,
Indonesian(i) 20 Keturunan Yoktan ialah orang Almodad, Selef, Hazar-Mawet, Yerah,
Italian(i) 20 E Ioctan generò Almodad e Selef, ed Asarmavet, e Iera,
Korean(i) 20 욕단이 알모닷과, 셀렙과, 하살마웹과, 예라와
PBG(i) 20 A Jektan spłodził Elmodada, i Salefa, i Hassarmota, i Jarecha,
Norwegian(i) 20 Og Joktan blev far til Almodad og Salef og Hasarmavet og Jarah
Romanian(i) 20 Ioctan a născut pe Almodad, pe Şelef, pe Haţarmavet, pe Ierah,
Ukrainian(i) 20 А Йоктан породив Алмодада, і Шелефа, і Хацармавета, і Єраха,