1 Kings 8:2

HOT(i) 2 ויקהלו אל המלך שׁלמה כל אישׁ ישׂראל בירח האתנים בחג הוא החדשׁ השׁביעי׃
IHOT(i) (In English order)
  2 H6950 ויקהלו assembled themselves H413 אל unto H4428 המלך king H8010 שׁלמה Solomon H3605 כל And all H376 אישׁ the men H3478 ישׂראל of Israel H3391 בירח in the month H388 האתנים Ethanim, H2282 בחג at the feast H1931 הוא which H2320 החדשׁ month. H7637 השׁביעי׃ the seventh
Vulgate(i) 2 convenitque ad regem Salomonem universus Israhel in mense hethanim in sollemni die ipse est mensis septimus
Clementine_Vulgate(i) 2 Convenitque ad regem Salomonem universus Israël in mense Ethanim, in solemni die: ipse est mensis septimus.
Wycliffe(i) 2 And al Israel cam to gidere in the moneth Bethanym, in the solempne dai; thilke is the seuenthe moneth.
Coverdale(i) 2 And there resorted vnto kynge Salomon all the men in Israel, at the feast in the moneth Ethanim, that is ye seuenth moneth.
MSTC(i) 2 And all the men of Israel assembled unto king Solomon to the feast that falleth in the month Ethanim, which is the seventh month.
Matthew(i) 2 And al the men of Israel assembled vnto kynge Salomon to the feast that falleth in the moneth Ethanim which is the seuenth moneth.
Great(i) 2 And all the men of Israel assembled vnto kynge Salomon to the festae that falleth in the monethe Ethanim, which is the seuenth moneth.
Geneva(i) 2 And all the men of Israel assembled vnto King Salomon at the feast in the moneth of Ethanim, which is the seuenth moneth.
Bishops(i) 2 And all the men of Israel assembled vnto king Solomon to the feast that falleth in the moneth Ethanim, which is the seuenth moneth
DouayRheims(i) 2 And all Israel assembled themselves to king Solomon, on the festival day, in the month of Ethanim, the same is the seventh month.
KJV(i) 2 And all the men of Israel assembled themselves unto king Solomon at the feast in the month Ethanim, which is the seventh month.
KJV_Cambridge(i) 2 And all the men of Israel assembled themselves unto king Solomon at the feast in the month Ethanim, which is the seventh month.
Webster(i) 2 And all the men of Israel assembled themselves to king Solomon at the feast in the month Ethanim, which is the seventh month.
Leeser(i) 2 And all the men of Israel assembled themselves unto king Solomon at the feast in the month Ethanim, which is the seventh month.
YLT(i) 2 and all the men of Israel are assembled unto king Solomon, in the month of Ethanim, in the festival—is the seventh month.
JuliaSmith(i) 2 And every man of Israel will be convoked to king Solomon in the month Ethanim in the festival: this the seventh month.
Darby(i) 2 And all the men of Israel assembled themselves to king Solomon at the feast in the month Ethanim, that is, the seventh month.
ERV(i) 2 And all the men of Israel assembled themselves unto king Solomon at the feast, in the month Ethanim, which is the seventh month.
ASV(i) 2 And all the men of Israel assembled themselves unto king Solomon at the feast, in the month Ethanim, which is the seventh month.
JPS_ASV_Byz(i) 2 And all the men of Israel assembled themselves unto king Solomon at the feast, in the month Ethanim, which is the seventh month.
Rotherham(i) 2 So all the men of Israel came together unto King Solomon, in the month of steady flowings, at the festival,––the same is the seventh month.
CLV(i) 2 and all the men of Israel are assembled unto king Solomon, in the month of Ethanim, in the festival--[is] the seventh month.
BBE(i) 2 And all the men of Israel came together to King Solomon at the feast, in the month Ethanim, the seventh month.
MKJV(i) 2 And all the men of Israel were gathered to King Solomon at the feast in the month Ethanim, which is the seventh month.
LITV(i) 2 And all the men of Israel were gathered to king Solomon, in the month of Ethanim, at the feast, which is the seventh month.
ECB(i) 2 and all the men of Yisra El congregate to sovereign Shelomoh at the celebration in the month Ethanim - the seventh month:
ACV(i) 2 And all the men of Israel assembled themselves to king Solomon at the feast, in the month Ethanim, which is the seventh month.
WEB(i) 2 All the men of Israel assembled themselves to king Solomon at the feast, in the month Ethanim, which is the seventh month.
NHEB(i) 2 All the men of Israel assembled themselves to king Solomon at the feast, in the month Ethanim, which is the seventh month.
AKJV(i) 2 And all the men of Israel assembled themselves to king Solomon at the feast in the month Ethanim, which is the seventh month.
KJ2000(i) 2 And all the men of Israel assembled themselves unto king Solomon at the feast in the month Ethanim, which is the seventh month.
UKJV(i) 2 And all the men of Israel assembled themselves unto king Solomon at the feast in the month Ethanim, which is the seventh month.
EJ2000(i) 2 And all the men of Israel assembled themselves unto King Solomon in the month Ethanim, which is the seventh month, on the solemn day.
NSB(i) 2 They all assembled during the festival. It was the seventh month, the month of Ethanim.
ISV(i) 2 So all the men gathered together to meet with King Solomon at the Festival of Tents in the month Ethanim, the seventh month.
LEB(i) 2 All the men of Israel assembled before King Solomon at the festival in the month of Ethnaim, that is, the seventh month.
BSB(i) 2 And all the men of Israel came together to King Solomon at the feast in the seventh month, the month of Ethanim.
MSB(i) 2 And all the men of Israel came together to King Solomon at the feast in the seventh month, the month of Ethanim.
MLV(i) 2 And all the men of Israel assembled themselves to king Solomon at the feast, in the month Ethanim, which is the seventh month.
VIN(i) 2 And all the men of Israel came together to King Solomon at the feast, in the month Ethanim, the seventh month.
Luther1545(i) 2 Und es versammelten sich zum Könige Salomo alle Männer in Israel im Monden Ethanim, am Fest, das ist der siebente Mond.
Luther1912(i) 2 Und es versammelten sich zum König Salomo alle Männer in Israel im Monat Ethanim, am Fest, das ist der siebente Monat.
ELB1871(i) 2 Und alle Männer von Israel versammelten sich zum König Salomo im Monat Ethanim, das ist der siebte Monat, am Feste.
ELB1905(i) 2 Und alle Männer von Israel versammelten sich zum König Salomo im Monat Ethanim, Sonst Tisri genannt, ein Teil von September und Oktober; das Laubhüttenfest fand am 15. dieses Monats statt. S. [3.Mose 23,34] das ist der siebte Monat, am Feste.
DSV(i) 2 En alle mannen van Israël verzamelden zich tot den koning Salomo, in de maand Ethanim op het feest; die is de zevende maand.
DarbyFR(i) 2 Et tous les hommes d'Israël s'assemblèrent vers le roi Salomon, à la fête, au mois d'Éthanim, qui est le septième mois.
Martin(i) 2 Et tous ceux d'Israël furent assemblés vers le Roi Salomon, au mois d'Ethanim, qui est le septième mois, le jour même de la fête.
Segond(i) 2 Tous les hommes d'Israël se réunirent auprès du roi Salomon, au mois d'Ethanim, qui est le septième mois, pendant la fête.
SE(i) 2 Y se juntaron al rey Salomón todos los varones de Israel en el mes de Etanim, que es el mes séptimo, en el día solemne.
ReinaValera(i) 2 Y se juntaron al rey Salomón todos los varones de Israel en el mes de Ethanim, que es el mes séptimo, en el día solemne.
JBS(i) 2 Y se juntaron al rey Salomón todos los varones de Israel en el mes de Etanim, que es el mes séptimo, en el día solemne.
Albanian(i) 2 Tërë burrat e Izraelit u mblodhën rreth e qark mbretit Salomon për festën në muajin e Ethanimit, që është muaji i shtatë.
RST(i) 2 И собрались к царю Соломону на праздник все Израильтяне в месяцеАфаниме, который есть седьмой месяц.
Arabic(i) 2 فاجتمع الى الملك سليمان جميع رجال اسرائيل في العيد في شهر ايثانيم. هو الشهر السابع.
Bulgarian(i) 2 И всичките израилеви мъже се събраха при цар Соломон на празника в месец Етаним, който е седмият месец.
Croatian(i) 2 Svi se ljudi Izraelovi sabraše pred kraljem Salomonom na blagdan u mjesecu Etanimu (to je sedmi mjesec).
BKR(i) 2 I sešli se k králi Šalomounovi všickni muži Izraelští měsíce Etanim, v čas slavnosti; a ten měsíc jest sedmý.
Danish(i) 2 Og alle Israels Mænd samledes til Kong Salomo i Ethanim Maaned paa Højtiden, det er den syvende Maaned.
CUV(i) 2 以 他 念 月 , 就 是 七 月 , 在 節 前 , 以 色 列 人 都 聚 集 到 所 羅 門 王 那 裡 。
CUVS(i) 2 以 他 念 月 , 就 是 七 月 , 在 节 前 , 以 色 列 人 都 聚 集 到 所 罗 门 王 那 里 。
Esperanto(i) 2 Kaj kolektigxis al la regxo Salomono cxiuj Izraelidoj al la festo, en la monato Etanim, tio estas la sepa monato.
Finnish(i) 2 Ja kaikki Israelin miehet kokoontuivat kuningas Salomon tykö Ethanimin kuukaudella, juhlapäivänä, se on seitsemäs kuukausi.
FinnishPR(i) 2 Niin kokoontuivat kuningas Salomon luo kaikki Israelin miehet juhlapäivänä eetanim-kuussa, joka on seitsemäs kuukausi.
Haitian(i) 2 Pandan Fèt Joupa yo nan mwa Etanim lan, setyèm mwa nan kalandriye jwif yo, tout pèp Izrayèl la reyini ansanm ak wa Salomon.
Hungarian(i) 2 És felgyûlének Salamon királyhoz az Izráel minden férfiai az Ethánim havában, az ünnepen; ez a hetedik hónap.
Indonesian(i) 2 Maka datanglah mereka semua pada Hari Raya Pondok Daun dalam bulan Etanim.
Italian(i) 2 Si raunarono ancora appresso del re Salomone tutti gli uomini d’Israele, nel mese di Etanim, che è il settimo mese, nella festa.
ItalianRiveduta(i) 2 Tutti gli uomini d’Israele si radunarono presso il re Salomone nel mese di Ethanim, che è il settimo mese, durante la festa.
Korean(i) 2 이스라엘 모든 사람이 다 에다님월 곧 칠월 절기에 솔로몬 왕에게 모이고
Lithuanian(i) 2 Visi Izraelio vyrai susirinko pas karalių Saliamoną Etanimo mėnesį, kuris yra septintasis mėnuo, šventės metu.
PBG(i) 2 I zeszli się do króla Salomona wszyscy mężowie Izraelscy mięsiąca Września w uroczyste święto; a ten miesiąc jest siódmy.
Portuguese(i) 2 De maneira que todos os homens de Israel se congregaram ao rei Salomão, na ocasião da festa, no mês de etanim, que é o sétimo mês.
Norwegian(i) 2 Og alle Israels menn samlet sig hos kong Salomo på festen* i måneden etanim, det er den syvende måned. / {* løvsalenes høitid.}
Romanian(i) 2 Toţi bărbaţii lui Israel s'au strîns la împăratul Solomon, în luna lui Etanim, care este a şaptea lună, în timpul praznicului.
Ukrainian(i) 2 І були зібрані до царя Соломона всі ізраїльтяни в свято в місяці етанім, він місяць сьомий.