Exodus 39:39

HOT(i) 39 את מזבח הנחשׁת ואת מכבר הנחשׁת אשׁר לו את בדיו ואת כל כליו את הכיר ואת כנו׃
Vulgate(i) 39 altare aeneum retiaculum vectes et vasa eius omnia labrum cum basi sua tentoria atrii et columnas cum basibus suis
Clementine_Vulgate(i) 39 altare æneum, retiaculum, vectes, et vasa ejus omnia; labrum cum basi sua; tentoria atrii, et columnas cum basibus suis;
Wycliffe(i) 39 the brasun auter, gridile, barris, and alle vessels therof; the `greet waischyng vessel, with his foundement; the tentis of the greet street, and the pilers with her foundementis;
Tyndale(i) 39 ad the brasen alter, and the gredyern of brasse longynge therevnto with his barres and all hys vessels, and the lauer with his fote,
Coverdale(i) 39 the brasen altare, & his brasen gredyron wt his staues, & all his apparell, ye lauer wt his foote,
MSTC(i) 39 and the brazen altar, and the gridiron of brass longing thereunto with his bars and all his vessels, and the laver with his foot,
Matthew(i) 39 & the brasen alter, and the gredyren of brasse longyng therunto wyth hys barres and all hys vessels, and the lauer with hys fote,
Great(i) 39 and the brasen alter wyth hys gredyren of brasse: his barres and all hys vessels, the lauer and hys fote:
Geneva(i) 39 The brasen Altar with his grate of brasse, his barres and all his instruments, the Lauer and his foote.
Bishops(i) 39 And ye brasen aulter with his grediron of brasse, his barres and all his vessels, the lauer and his foote
DouayRheims(i) 39 The altar of brass, the grate, the bars, and all the vessels thereof: the laver, with the foot thereof: the hangings of the court, and the pillars, with their sockets:
KJV(i) 39 The brazen altar, and his grate of brass, his staves, and all his vessels, the laver and his foot,
KJV_Cambridge(i) 39 The brasen altar, and his grate of brass, his staves, and all his vessels, the laver and his foot,
Webster(i) 39 The brazen altar, and its grate of brass, its staffs, and all its vessels, the laver and its foot,
Leeser(i) 39 The copper altar, and the grating of copper which belonged to it, its staves, and all its vessels, the laver and its foot;
YLT(i) 39 the brazen altar and the brazen grate which it hath, its staves, and all its vessels, the laver and its base.
JuliaSmith(i) 39 The altar of brass, and the grate of brass which is to it, its bars and all its vessels, and the wash-basin and its foot;
Darby(i) 39 the copper altar, and the copper grating that was for it, its staves and all its utensils; the laver and its stand;
ERV(i) 39 the brasen altar, and its grating of brass, its staves, and all its vessels, the laver and its base;
ASV(i) 39 the brazen altar, and its grating of brass, its staves, and all its vessels, the laver and its base;
JPS_ASV_Byz(i) 39 the brazen altar, and its grating of brass, its staves, and all its vessels, the laver and its base;
Rotherham(i) 39 the altar of bronze, and the grating of bronze which pertaineth thereto, the staves thereof, and all the utensils thereof,––the laver, and its stand,
CLV(i) 39 the copper altar and the copper grate which was for it, its poles and all its furnishings, the laver and its post,
BBE(i) 39 And the brass altar, with its network of brass, and its rods and all its vessels, and the washing-vessel and its base;
MKJV(i) 39 the bronze altar, and its grating of bronze, its staves, and all its vessels, the laver and its base,
LITV(i) 39 the bronze altar and bronze grating which was to it, its poles and all its vessels, the laver and its base,
ECB(i) 39 the copper sacrifice altar and its screen of copper, its staves and all its instruments, the laver and its base,
ACV(i) 39 the brazen altar, and its grating of brass, its staves, and all its vessels, the laver and its base,
WEB(i) 39 the bronze altar, its grating of bronze, its poles, all of its vessels, the basin and its base,
NHEB(i) 39 the bronze altar, its grating of bronze, its poles, all of its vessels, the basin and its base,
AKJV(i) 39 The brazen altar, and his grate of brass, his staves, and all his vessels, the laver and his foot,
KJ2000(i) 39 The bronze altar, and its grate of bronze, its poles, and all its utensils, the laver and its base,
UKJV(i) 39 The brazen altar, and his grate of brass, his staves, and all his vessels, the vessel that holds water and his foot,
TKJU(i) 39 the brazen altar, and its grate of brass, its staffs, and all its vessels, the laver and its base,
EJ2000(i) 39 The brasen altar with its grate of brass, its staves, and all its vessels, and the laver and its base.
NSB(i) 39 the copper altar with its copper grate, its poles, and all its accessories, the basin with its stand,
ISV(i) 39 the bronze altar and the bronze lattice for it, its poles, all its furnishings, the basin and its base,
LEB(i) 39 the bronze altar, and the bronze grating that is for it, its poles, and all its equipment, the basin and its stand,
BSB(i) 39 the bronze altar with its bronze grating, its poles, and all its utensils; the basin with its stand;
MSB(i) 39 the bronze altar with its bronze grating, its poles, and all its utensils; the basin with its stand;
MLV(i) 39 the brazen altar and its grating of brass, its staves and all its vessels, the large-basin and its base,
VIN(i) 39 the copper altar with its copper grate, its poles, and all its accessories, the basin with its stand,
Luther1545(i) 39 den ehernen Altar und sein ehern Gitter mit seinen Stangen und alle seinem Gerät; das Handfaß mit seinem Fuß;
Luther1912(i) 39 den ehernen Altar und sein ehernes Gitter mit seinen Stangen und allem seinem Geräte; das Handfaß mit seinem Fuß;
ELB1871(i) 39 den ehernen Altar und sein ehernes Gitter, seine Stangen und alle seine Geräte; das Becken und sein Gestell;
ELB1905(i) 39 den ehernen Altar und sein ehernes Gitter, seine Stangen und alle seine Geräte; das Becken und sein Gestell;
DSV(i) 39 Het koperen altaar, en den koperen rooster, dien het heeft, deszelfs handbomen, en al zijn gereedschap; het wasvat en zijn voet;
DarbyFR(i) 39 l'autel d'airain, et la grille d'airain qui lui appartient, ses barres, et tous ses ustensiles; la cuve et son soubassement;
Martin(i) 39 Et l'autel d'airain, avec sa grille d'airain, ses barres, et tous ses ustensiles; la cuve, et son soubassement;
Segond(i) 39 l'autel d'airain, sa grille d'airain, ses barres, et tous ses ustensiles; la cuve avec sa base;
SE(i) 39 El altar de bronce, con su enrejado de bronce, sus varas, y todos sus vasos; y la fuente, y su basa.
ReinaValera(i) 39 El altar de metal, con su enrejado de metal, sus varas, y todos sus vasos; y la fuente, y su basa;
JBS(i) 39 El altar de bronce, con su enrejado de bronce, sus varas, y todos sus vasos; y la fuente, y su basa.
Albanian(i) 39 altarin prej bronzi, grilën e tij prej bronzi, shtizat e tij dhe të gjitha veglat e tij, legenin me bazën e tij,
RST(i) 39 жертвенник медный и медную решетку к нему, шесты его и все принадлежности его, умывальник и подножие его,
Arabic(i) 39 ومذبح النحاس وشبّاكة النحاس التي له وعصويه وكل آنيته والمرحضة وقاعدتها.
ArmenianEastern(i) 39 պղնձէ զոհասեղանը, դրա լծակներն ու ամբողջ սպասքը, աւազանն ու դրա պատուանդանը, բակի առագաստը, դրա սիւներն ու խարիսխները,
Bulgarian(i) 39 бронзовия олтар и бронзовата му решетка, прътовете му и всичките му принадлежности, умивалника и подложката му,
Croatian(i) 39 žrtvenik od tuča s tučanom rešetkom; njegove motke i sav njegov pribor; umivaonik i njegov stalak;
BKR(i) 39 Oltář měděný a rošt jeho měděný, sochory jeho a všecka nádobí jeho, i umyvadlo a podstavek jeho,
Danish(i) 39 Kobberalteret med dets Kobbergitter, dets Stænger og alle dets Redskaber, Kedelen og dens Fod;
CUV(i) 39 銅 壇 和 壇 上 的 銅 網 , 壇 的 杠 並 壇 的 一 切 器 具 , 洗 濯 盆 和 盆 座 ,
CUVS(i) 39 铜 坛 和 坛 上 的 铜 网 , 坛 的 杠 并 坛 的 一 切 器 具 , 洗 濯 盆 和 盆 座 ,
Esperanto(i) 39 la kupran altaron kaj la kupran kradon por gxi, gxiajn stangojn kaj cxiujn gxiajn apartenajxojn, la lavujon kaj gxian piedestalon;
Finnish(i) 39 Vaskisen alttarin ja vaskisen häkin korentoinensa, ja kaikkein kaluinsa kanssa, ja pesoastian jalkoinensa,
FinnishPR(i) 39 vaskialttarin vaskisine ristikkokehyksineen, sen korennot ja kaikki kalut, altaan jalustoineen,
Haitian(i) 39 lòtèl fèt an kwiv la avèk griyaj an kwiv la, manch yo ak tou sa ki pou sèvi ak lòtèl la, basen lan ak pye l' a,
Hungarian(i) 39 A réz oltárt és annak réz rostélyát, rúdait és minden edényeit, a mosdómedenczét és annak lábát.
Indonesian(i) 39 mezbah perunggu dengan anyaman kawat dari perunggu, kayu pengusung dan segala perlengkapannya; bak tempat membasuh dengan alasnya,
Italian(i) 39 l’Altar di rame, e la sua grata di rame, le sue sbarre, e tutti i suoi strumenti; la Conca, e il suo piede;
ItalianRiveduta(i) 39 l’altare di rame, la sua gratella di rame, le sue stanghe e tutti i suoi utensili, la conca con la sua base;
Korean(i) 39 놋단과, 그 놋 그물과, 그 채들과, 그 모든 기구와, 물두멍과, 그 받침과,
Lithuanian(i) 39 varinį aukurą su grotelėmis, kartimis ir visais jo reikmenimis, praustuvę ir jos stovą,
PBG(i) 39 Ołtarz miedziany, i kratę jego miedzianą, drążki jego, i wszystkie naczynia jego, wannę i stolec jej.
Portuguese(i) 39 o altar de bronze e o seu crivo de bronze, os seus varais, e todos os seus utensílios; a pia e a sua base;
Norwegian(i) 39 kobber-alteret og kobber-gitteret til det, stengene og alt som hørte til, tvettekaret med sitt fotstykke,
Romanian(i) 39 altarul de aramă, grătarul lui de aramă, drugii lui şi toate uneltele lui; ligheanul cu piciorul lui;
Ukrainian(i) 39 мідяного жертівника, і його мідяну мережку, держаки його, і всі речі його, умивальницю та підставу її,