Jeremiah 25:35
DouayRheims(i)
35 And the shepherds shall have no way to flee, nor the leaders of the flock to save themselves.
KJV_Cambridge(i)
35 And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.
JPS_ASV_Byz(i)
35 And the shepherds shall have no way to flee, nor the leaders of the flock to escape.
Luther1545(i)
35 Und die Hirten werden nicht fliehen können, und die Gewaltigen über die Herde werden nicht entrinnen können.
Luther1912(i)
35 Und die Hirten werden nicht fliehen können, und die Gewaltigen über die Herde werden nicht entrinnen können.
ItalianRiveduta(i)
35 Ai pastori mancherà ogni rifugio, e le guide del gregge non avranno via di scampo.
Portuguese(i)
35 E não haverá refúgio para os pastores, nem lugar para onde escaparem os principais do rebanho.