Joshua 2:20
LXX_WH(i)
20
G1437
CONJ
εαν
G1161
PRT
δε
G5100
I-NSM
τις
G1473
P-AP
ημας
G91
V-AAS-3S
αδικηση
G2228
CONJ
η
G2532
ADV
και
G601
V-AAS-3S
αποκαλυψη
G3588
T-APM
τους
G3056
N-APM
λογους
G1473
P-GP
ημων
G3778
D-APM
τουτους
G1510
V-FMI-1P
εσομεθα
G121
A-NPM
αθωοι
G3588
T-DSM
τω
G3727
N-DSM
ορκω
G4771
P-GS
σου
G3778
D-DSM
τουτω
Clementine_Vulgate(i)
20 Quod si nos prodere volueris, et sermonem istum proferre in medium, erimus mundi ab hoc juramento, quo adjurasti nos.
DouayRheims(i)
20 But if thou wilt betray us, and utter this word abroad, we shall be quit of this oath, which thou hast made us swear.
KJV_Cambridge(i)
20 And if thou utter this our business, then we will be quit of thine oath which thou hast made us to swear.
Brenton_Greek(i)
20 Ἐὰν δέ τις ἡμᾶς ἀδικήσῃ ἢ καὶ ἀποκαλύψῃ τοὺς λόγους ἡμῶν τούτους, ἐσόμεθα ἀθῷοι τῷ ὅρκῳ σου τούτῳ.
JuliaSmith(i)
20 And if thou shalt announce this our word, and we were free from thine oath which thou didst cause us to swear.
JPS_ASV_Byz(i)
20 But if thou utter this our business, then we will be guiltless of thine oath which thou hast made us to swear.'
Luther1545(i)
20 Und so du etwas von diesem unserm Geschäfte wirst nachsagen, so wollen wir des Eides los sein, den du von uns genommen hast.
Luther1912(i)
20 Und so du etwas von diesem unserm Geschäft wirst aussagen, so wollen wir des Eides los sein, den du von uns genommen hast.
ReinaValera(i)
20 Y si tú denunciares este nuestro negocio, nosotros seremos desobligados de este tu juramento con que nos has juramentado.
Indonesian(i)
20 Sebaliknya, kalau kamu memberitahukan tentang kami kepada seseorang, maka kami tidak lagi terikat kepada janji yang telah kauminta dari kami."
ItalianRiveduta(i)
20 E se tu divulghi questo nostro affare, saremo sciolti dal giuramento che ci hai fatto fare".
Lithuanian(i)
20 Tačiau jei mus išduosi, mes būsime laisvi nuo tau duotos priesaikos, kuria mus prisaikdinai”.
Portuguese(i)
20 Se, porém, tu denunciares este nosso negócio, seremos desobrigados do juramento que nos fizeste jurar.