Judith 11:17

LXX_WH(i) 17 ὅτι ἡ δούλη σου θεοσεβής ἐστιν καὶ θεραπεύουσα νυκτὸς καὶ ἡμέρας τὸν θεὸν τοῦ οὐρανοῦ καὶ νῦν μενῶ παρὰ σοί κύριέ μου καὶ ἐξελεύσεται ἡ δούλη σου κατὰ νύκτα εἰς τὴν φάραγγα καὶ προσεύξομαι πρὸς τὸν θεόν καὶ ἐρεῖ μοι πότε ἐποίησαν τὰ ἁμαρτήματα αὐτῶν
Wycliffe(i) 17 And for God is wrooth to hem, Y am sente to telle to thee these same thingis.
Geneva(i) 17 For thy seruant feareth God, and worshippeth the God of heauen day and night, and nowe let me remaine with thee, my lord, and let thy seruant go out in the night into the valley, and I will pray vnto God, that he may reueile vnto me when they shall commit their sinnes,
Bishops(i) 17 And for so much as God is displeased with them, he hath sent me to tell thee the same.
DouayRheims(i) 17 And because God is angry with them, I am sent to tell these very things to thee.
KJV(i) 17 For thy servant is religious, and serveth the God of heaven day and night: now therefore, my lord, I will remain with thee, and thy servant will go out by night into the valley, and I will pray unto God, and he will tell me when they have committed their sins:
Brenton_interlinear(i)
  17 G3754ὍτιFor1    G1399δούληservant2 G4771σουthy3 G2318θεοσεβήςreligious4 G1510.2.1ἐστιis5 G2532καὶand6 G2323θεραπεύουσαserveth7 G3571νυκτὸςnight9 G2532καὶand8 G2250ἡμέραςday10  τὸν  G2316ΘεὸνGod11  τοῦ  G3772οὐρανοῦheaven12 G2532καὶnow13 G3569νῦνtherefore14 G3306μενῶI will remain15 G3844παρὰwith16 G4771σοίthee17 G2962κύριέmy lord18 G1473μουmy19 G2532καὶand20 G1831ἐξελεύσεταιwill go out22    G1399δούληservant21 G4771σουthy23 G2596κατὰby24 G3571νύκταnight25 G1527εἰςinto26  τὴν  G5327φάραγγαthe valley27 G2532καὶand28 G4336προσεύξομαιI will pray29 G4314πρὸςunto30  τὸν  G2316ΘεόνGod31 G2532καὶand32 G3004ἐρεῖhe will tell33 G1473μοιme34 G4219πότεwhen35 G4160ἐποίησανthey have committed36  τὰ  G265ἁμαρτήματαsins37 G846αὐτῶνtheir38
ERV(i) 17 For thy servant is religious, and serveth the God of heaven day and night: and now, my lord, I will abide with thee, and thy servant will go forth by night into the valley, and I will pray unto God, and he shall tell me when they have committed their sins:
WEB(i) 17 For your servant is religious, and serves the God of heaven day and night. Now, my lord, I will stay with you, and your servant will go out by night into the valley. I will pray to God, and he will tell me when they have committed their sins.
LXX2012(i) 17 For your servant is religious, and serves the God of heaven day and night: now therefore, my lord, I will remain with you, and your servant will go out by night into the valley, and I will pray to God, and he will tell me when they have committed their sins: