Leviticus 14:33

HOT(i) 33 וידבר יהוה אל משׁה ואל אהרן לאמר׃
Wycliffe(i) 33 And the Lord spak to Moises and Aaron, and seide,
Tyndale(i) 33 And the Lorde spake vnto Moses ad Aaro saynge:
MSTC(i) 33 And the LORD spake unto Moses and Aaron, saying,
Matthew(i) 33 And the Lord spake vnto Moses & Aaron saying:
Great(i) 33 And the Lorde spake vnto Moses and Aaron sayinge:
Geneva(i) 33 The Lord also spake vnto Moses and to Aaron, saying,
Bishops(i) 33 And the Lorde spake vnto Moyses and Aaron, saying
KJV(i) 33 And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, saying,
Thomson(i) 33 Then the Lord spoke to Moses and Aaron, saying,
Webster(i) 33 And the LORD spoke to Moses and to Aaron, saying,
Brenton(i) 33 And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying,
Brenton_Greek(i) 33 Καὶ ἐλάλησε Κύριος πρὸς Μωυσῆν καὶ Ἀαρὼν, λέγων,
Leeser(i) 33 And the Lord spoke unto Moses and unto Aaron, saying,
YLT(i) 33 And Jehovah speaketh unto Moses, and unto Aaron, saying,
Darby(i) 33 And Jehovah spoke to Moses and to Aaron, saying,
ERV(i) 33 And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, saying,
ASV(i) 33 And Jehovah spake unto Moses and unto Aaron, saying,
CLV(i) 33 Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying.
BBE(i) 33 And the Lord said to Moses and Aaron,
MKJV(i) 33 And Jehovah spoke to Moses and Aaron, saying,
LITV(i) 33 And Jehovah spoke to Moses and to Aaron, saying,
ECB(i) 33
TORAH ON PURIFYING THE LEPROUS HOUSE
And Yah Veh words to Mosheh and to Aharon, saying,
ACV(i) 33 And LORD spoke to Moses and to Aaron, saying,
WEB(i) 33 Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying,
NHEB(i) 33 The LORD spoke to Moses and to Aaron, saying,
AKJV(i) 33 And the LORD spoke to Moses and to Aaron, saying,
KJ2000(i) 33 And the LORD spoke unto Moses and unto Aaron, saying,
UKJV(i) 33 And the LORD spoke unto Moses and unto Aaron, saying,
EJ2000(i) 33 ¶ And the LORD spoke unto Moses and unto Aaron, saying,
CAB(i) 33 And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying,
LXX2012(i) 33 And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying,
NSB(i) 33 Jehovah spoke to Moses and Aaron:
ISV(i) 33 Infected DwellingsThe LORD spoke to Moses and Aaron:
LEB(i) 33 Then* Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying,
BSB(i) 33 Then the LORD said to Moses and Aaron,
MSB(i) 33 Then the LORD said to Moses and Aaron,
MLV(i) 33 And Jehovah spoke to Moses and to Aaron, saying,
VIN(i) 33 the LORD spoke to Moses and Aaron:
ELB1871(i) 33 Und Jehova redete zu Mose und zu Aaron und sprach:
ELB1905(i) 33 Und Jahwe redete zu Mose und zu Aaron und sprach:
DSV(i) 33 Verder sprak de HEERE tot Mozes en tot Aäron, zeggende:
Giguet(i) 33 ¶ Le Seigneur parla encore à Moïse et à Aaron, disant:
DarbyFR(i) 33
Et l'Éternel parla à Moïse et à Aaron, disant:
Martin(i) 33 Puis l'Eternel parla à Moïse et à Aaron, en disant :
Segond(i) 33 L'Eternel parla à Moïse et à Aaron, et dit:
SE(i) 33 Y habló el SEÑOR a Moisés y a Aarón, diciendo:
JBS(i) 33 ¶ Y habló el SEÑOR a Moisés y a Aarón, diciendo:
Albanian(i) 33 Zoti u foli akoma Moisiut dhe Aaronit, duke thënë:
RST(i) 33 И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря:
Arabic(i) 33 وكلم الرب موسى وهرون قائلا
Bulgarian(i) 33 И ГОСПОД говори на Мойсей и Аарон и каза:
BKR(i) 33 I mluvil Hospodin Mojžíšovi a Aronovi, řka:
Danish(i) 33 HERREN talede til Mose og til Aron og sagde:
CUV(i) 33 耶 和 華 曉 諭 摩 西 、 亞 倫 說 :
CUVS(i) 33 耶 和 华 晓 谕 摩 西 、 亚 伦 说 :
Esperanto(i) 33 Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo kaj al Aaron, dirante:
Finnish(i) 33 Ja Herra puhui Mosekselle ja Aaronille, sanoen:
Haitian(i) 33 Seyè a pale ak Moyiz ansanm ak Arawon, li di yo:
Hungarian(i) 33 Szóla ismét az Úr Mózesnek és Áronnak, mondván:
Italian(i) 33 IL Signore parlò, oltre a ciò, a Mosè e ad Aaronne, dicendo:
Korean(i) 33 여호와께서 모세와 아론에게 일러 가라사대
PBG(i) 33 Rzekł potem Pan do Mojżesza i do Aarona, mówiąc:
Romanian(i) 33 Domnul a vorbit lui Moise şi lui Aaron, şi a zis:
Ukrainian(i) 33 І Господь промовляв до Мойсея й до Аарона, говорячи: