Psalms 119:135

HOT(i) 135 פניך האר בעבדך ולמדני את חקיך׃
IHOT(i) (In English order)
  135 H6440 פניך Make thy face H215 האר to shine H5650 בעבדך upon thy servant; H3925 ולמדני and teach H853 את   H2706 חקיך׃ me thy statutes.
Vulgate(i) 135 vultum tuum ostende servo tuo et doce me praecepta tua
Coverdale(i) 135 Shewe the light of thy countenaunce vnto thy seruaunt, and lerne me thy statutes.
MSTC(i) 135 Show the light of thy countenance unto thy servant, and teach me thy statutes.
Matthew(i) 135 Shewe the light of thy countenaunce vnto thy seruaunt, and learne me thy statutes.
Great(i) 135 Shewe the lyght of thy countenaunce vpon thy seruaunt, and teache me thy statutes.
Geneva(i) 135 Shew the light of thy countenance vpon thy seruant, and teache me thy statutes.
Bishops(i) 135 (119:7) Make the lyght of thy countenaunce shyne vpon thy seruaunt: and teache me thy statutes
DouayRheims(i) 135 Make thy face to shine upon thy servant: and teach me thy justifications.
KJV(i) 135 Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes.
Thomson(i) 135 Let thy countenance shine on thy servant; and teach me thy statutes.
Webster(i) 135 Make thy face to shine upon thy servant: and teach me thy statutes.
Brenton(i) 135 (118:135) Cause thy face to shine upon thy servant: and teach me thine ordinances.
Brenton_Greek(i) 135 Τὸ πρόσωπόν σου ἐπίφανον ἐπὶ τὸν δοῦλόν σου, καὶ δίδαξόν με τὰ δικαιώματά σου.
Leeser(i) 135 Let thy face shine upon thy servant, and teach me thy statutes.
YLT(i) 135 Thy face cause to shine on Thy servant, And teach me Thy statutes.
JuliaSmith(i) 135 Cause thy face to shine upon thy servant, and teach me thy laws.
Darby(i) 135 Make thy face to shine upon thy servant, and teach me thy statutes.
ERV(i) 135 Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes.
ASV(i) 135 Make thy face to shine upon thy servant;
And teach me thy statutes.
JPS_ASV_Byz(i) 135 Make Thy face to shine upon Thy servant; and teach me Thy statutes.
Rotherham(i) 135 Thy face, light thou up on thy servant, And teach me thy statutes.
CLV(i) 135 Let Your face enlighten Your servant, And teach me Your statutes."
BBE(i) 135 Let your servant see the shining of your face; give me knowledge of your rules.
MKJV(i) 135 Make Your face shine on Your servant; and teach me Your Precepts.
LITV(i) 135 Make Your face shine on Your servant, and teach me Your statutes.
ECB(i) 135 Light your face on your servant; and teach me your statutes.
ACV(i) 135 Make thy face to shine upon thy servant, and teach me thy statutes.
WEB(i) 135 Make your face shine on your servant. Teach me your statutes.
NHEB(i) 135 Make your face shine on your servant. Teach me your statutes.
AKJV(i) 135 Make your face to shine on your servant; and teach me your statutes.
KJ2000(i) 135 Make your face to shine upon your servant; and teach me your statutes.
UKJV(i) 135 Make your face to shine upon your servant; and teach me your statutes.
EJ2000(i) 135 ¶ Make thy face to shine upon thy slave and teach me thy statutes.
CAB(i) 135 Cause Your face to shine upon Your servant; and teach me Your statutes.
NSB(i) 135 Make your face shine upon your servant, and teach me your statutes.
ISV(i) 135 Show favor to your servant, and teach me your statutes.
LEB(i) 135 Shine your face on your servant, and teach me your statutes.
BSB(i) 135 Make Your face shine upon Your servant, and teach me Your statutes.
MSB(i) 135 Make Your face shine upon Your servant, and teach me Your statutes.
MLV(i) 135 Make your face to shine upon your servant and teach me your statutes.
VIN(i) 135 Make your face shine upon your servant, and teach me your statutes.
Luther1545(i) 135 Laß dein Antlitz leuchten über deinen Knecht und lehre mich deine Rechte!
Luther1912(i) 135 Laß dein Antlitz leuchten über deinen Knecht und lehre mich deine Rechte.
ELB1871(i) 135 Laß dein Angesicht leuchten über deinen Knecht, und lehre mich deine Satzungen!
ELB1905(i) 135 Laß dein Angesicht leuchten über deinen Knecht, und lehre mich deine Satzungen!
DSV(i) 135 Doe Uw aangezicht lichten over Uw knecht, en leer mij Uw inzettingen.
Giguet(i) 135 ¶ Faites que brille votre visage sur votre serviteur, et enseignez-moi vos préceptes.
DarbyFR(i) 135
Fais luire ta face sur ton serviteur, et enseigne-moi tes statuts.
Martin(i) 135 Fais luire ta face sur ton serviteur, et m'enseigne tes statuts.
Segond(i) 135 Fais luire ta face sur ton serviteur, Et enseigne-moi tes statuts!
SE(i) 135 Haz que tu rostro resplandezca sobre tu siervo; y enséñame tus estatutos.
ReinaValera(i) 135 Haz que tu rostro resplandezca sobre tu siervo; Y enséñame tus estatutos.
JBS(i) 135 Haz que tu rostro resplandezca sobre tu siervo; y enséñame tus estatutos.
Albanian(i) 135 Bëj që të shkëlqejë fytyra jote mbi shërbëtorin tënd dhe më mëso statutet e tua.
RST(i) 135 (118:135) осияй раба Твоего светом лица Твоего и научи меня уставамТвоим.
Arabic(i) 135 ‎اضئ بوجهك على عبدك وعلمني فرائضك‎.
Bulgarian(i) 135 Възсияй с лицето Си над слугата Си и ме научи на наредбите Си.
Croatian(i) 135 Licem svojim obasjaj slugu svog i nauči me pravilima svojim!
BKR(i) 135 Zasvěť tvář svou nad služebníkem svým, a ustanovením svým vyuč mne.
Danish(i) 135 Lad dit Ansigt lyse over din Tjener, og lær mig dine Skikke!
CUV(i) 135 求 你 用 臉 光 照 僕 人 , 又 將 你 的 律 例 教 訓 我 。
CUVS(i) 135 求 你 用 脸 光 照 仆 人 , 又 将 你 的 律 例 教 训 我 。
Esperanto(i) 135 Lumu per Via vizagxo sur Vian sklavon, Kaj instruu al mi Viajn legxojn.
Finnish(i) 135 Valista sinun kasvos palvelias päälle, ja opeta minulle sinun säätys.
FinnishPR(i) 135 Kirkasta kasvosi palvelijallesi ja opeta minulle käskysi.
Haitian(i) 135 Se sèvi m'ap sèvi ou. Tanpri, fè m' santi ou la avè m'. Moutre m' sa ou vle m' fè.
Hungarian(i) 135 A te orczádat világosítsd meg a te szolgádon, és taníts meg a te rendeléseidre!
Indonesian(i) 135 Berkatilah aku dengan kehadiran-Mu, dan ajarilah aku ketetapan-Mu.
Italian(i) 135 Fa’ rilucere il tuo volto sopra il tuo servitore;
Korean(i) 135 내가 전심으로 은혜를 구하였사오니 주의 말씀대로 나를 긍휼히 여기소서
Lithuanian(i) 135 Parodyk savo tarnui savo veidą šviesų ir mokyk mane savo nuostatų.
PBG(i) 135 Rozświeć nad sługą twoim oblicze twoje, a naucz mię ustaw twoich.
Portuguese(i) 135 Faz resplandecer o teu rosto sobre o teu servo, e ensina-me os teus estatutos.
Norwegian(i) 135 La ditt åsyn lyse for din tjener, og lær mig dine forskrifter!
Romanian(i) 135 Fă să strălucească Faţa Ta peste robul Tău, şi învaţă-mă orînduirile Tale!
Ukrainian(i) 135 Хай засяє лице Твоє на Твого раба, і навчи Ти мене уставів Своїх!