Zechariah 1:13
Clementine_Vulgate(i)
13 Et respondit Dominus angelo qui loquebatur in me verba bona, verba consolatoria.
KJV_Cambridge(i)
13 And the LORD answered the angel that talked with me with good words and comfortable words.
Brenton_Greek(i)
13 Καὶ ἀπεκρίθη Κύριος παντοκράτωρ τῷ ἀγγέλῳ τῷ λαλοῦντι ἐν ἐμοὶ, ῥήματα καλὰ καὶ λόγους παρακλητικούς.
JuliaSmith(i)
13 And Jehovah will answer the messenger speaking with me good words, consoling words.
JPS_ASV_Byz(i)
13 And the LORD answered the angel that spoke with me with good words, even comforting words -
Luther1545(i)
13 Und der HERR antwortete dem Engel, der mit mir redete, freundliche Worte und tröstliche Worte.
Luther1912(i)
13 Und der HERR antwortete dem Engel, der mit mir redete, freundliche Worte und tröstliche Worte.
ReinaValera(i)
13 Y Jehová respondió buenas palabras, palabras consolatorias á aquel ángel que hablaba conmigo.
ItalianRiveduta(i)
13 E l’Eterno rivolse all’angelo che parlava meco, delle buone parole, delle parole di conforto.
Portuguese(i)
13 Respondeu o Senhor ao anjo que falava comigo, com palavras boas, palavras consoladoras.