Ezra 9:6-11

  9:6   2532 και And 2036 είπα I said, 2962 κύριε O lord, 153 ησχύνθην I am ashamed 2532 και and 1788 ενετράπην feel shame 3588 του   5312 υψώσαι to raise up, 2316-1473 θεέ μου O my God, 3588 το   4383-1473 πρόσωπόν μου my face 4314 προς to 1473 σε you; 3754 ότι for 3588 αι   458-1473 ανομίαι ημών our lawlessnesses 4129 επληθύνθησαν multiplied 5228 υπέρ over 2776-1473 κεφαλής ημών our head, 2532 και and 3588 αι   4131.1-1473 πλημμέλειαι ημών our trespasses 3170 εμεγαλύνθησαν are magnified 2193 έως unto 3588 τον the 3772 ουρανόν heaven.   9:7   575 από From 2250 ημερών the days 3962-1473 πατέρων ημών of our fathers 1510.2.4 εσμέν we are 1722 εν in 4131.1 πλημμελεία [2trespass 3173 μεγάλη 1great] 2193 έως until 3588 της   2250-3778 ημέρας ταύτης this day. 2532 και And 3588 ταις   458-1473 ανομίαις ημών in our lawless deeds 3860-1473 παρεδόθημεν ημείς we were delivered up, 2532 και and 3588 οι   935-1473 βασιλείς ημών our kings, 2532 και and 3588 οι   2409-1473 ιερείς ημών our priests, 1722 εν into 5495 χειρί the hand 935 βασιλέων of the kings 3588 των of the 1484 εθνών nations, 1722 εν by 4501 ρομφαία broadsword, 2532 και and 1722 εν into 161 αιχμαλωσία captivity, 2532 και and 1722 εν in 724 αρπαγή seizure, 2532 και and 1722 εν in 152 αισχύνη shame 4383-1473 προσώπου ημών of our face, 5613 ως as 3588 η   2250-3778 ημέρα αύτη this day.   9:8   2532 και And 3568 νυν now 5613 ως as 1024 βραχύ [5a little 1932.1 επιεικεύσατο 3was lenient 1473 ημίν 4to us 2962 κύριος 1the lord 3588 ο   2316-1473 θεός ημών 2our God], 3588 του   2641 καταλιπείν to leave 1473 ημάς us 1519 εις for 4991 σωτηρίαν deliverance, 2532 και and 1325 δούναι to give 1473 ημίν to us 4739.6 στήριγμα reliance 1722 εν in 5117 τόπω the place 37.1-1473 αγιάσματος αυτού of his sanctuary, 3588 του   5461 φωτίσαι to enlighten 3788-1473 οφθαλμούς ημών our eyes, 2532 και and 1325 δούναι to give 2227.1 ζωοποίησιν [2restoration to life 3397 μικράν 1a little] 1722 εν in 3588 τη   1397-1473 δουλεία ημών our servitude,   9:9   3754 ότι for 1401-1510.2.4 δούλοι εσμέν we are servants, 2532 και and 1722 εν in 3588 τη   1397-1473 δουλεία ημών our servitude 3756 ουκ [3did not 1459 εγκατέλιπεν 4abandon 1473 ημάς 5us 2962 κύριος 1the lord 3588 ο   2316-1473 θεός ημών 2our God]; 2532 και and 2827 έκλινεν he leaned 1909 εφ΄ [2towards 1473 ημάς 3us 1656 έλεος 1mercy] 1799 ενώπιον before 935 βασιλέων the kings * Περσών of the Persians, 3588 του   1325 δούναι to give 1473 ημίν us 2227.1 ζωοποίησιν a restoring to life, 3588 του   5312-1473 υψώσαι αυτούς for them to exalt 3588 τον the 3624 οίκον house 3588 του   2316-1473 θεού ημών of our God, 2532 και and 450 αναστήσαι to reestablish 3588 τα   2048-1473 έρημα αυτής its deserted places, 2532 και and 3588 του   1325 δούναι to give 1473 ημίν to us 5418 φραγμόν a fence 1722 εν in * Ιούδα Judah 2532 και and * Ιερουσαλήμ Jerusalem.   9:10   2532 και And 3568 νυν now, 5100 τι what 2036 είπωμεν should we say, 3588 ο O 2316-1473 θεός ημών our God, 3326 μετά after 3778 τούτο this? 3754 ότι For 1459 εγκατελίπομεν we abandoned 3588 τας   1785-1473 εντολάς σου your commandments,   9:11   3739 ας the ones which 1325 έδωκας you gave 1473 ημίν to us 1722 εν by 5495 χειρί the hand 3588 των   1401-1473 δούλων σου of your servants 3588 των the 4396 προφητών prophets, 3004 λέγων saying, 3588 η The 1093 γη land 1519 εις into 3739 ην which 1531 εισπορεύεσθε you enter 1563 εκεί there, 2816 κληρονομήσαι to be an heir 1473 αυτήν to it, 1093 γη [2a land 3334 μετακινουμένη 3in motion 1510.2.3 εστίν 1is] 1722 εν by 3334.1 μετακινήσει the removal 2992 λαών of the peoples 3588 των of the 1049.2 γαιών lands 946-1473 βδελύγμασιν αυτών of their abominations, 3739 ων which 4130 έπλησαν they filled 1473 αυτήν it 575 από from 4750 στόματος mouth 1909 επί to 4750 στόμα mouth 1722 εν in 167-1473 ακαθαρσίαις αυτών their uncleannesses.