Ezekiel 16:15-63

Giguet(i) 15 ¶ Mais tu t’es confiée en ta beauté, tu t’es prostituée au milieu de ta gloire; et tu t’es livrée à la fornication avec tous les passants. 16 Et tu as pris tes vêtements; et tu en as fabriqué des idoles; et tu t’es prostituée sur elles, et tu ne peux aller plus loin, et nul ne le pourra. 17 Et tu as pris tes parures de gloire, faites de mon argent et de mon or, et tu en as fabriqué pour toi des images d’hommes auxquelles tu t’es prostituée. 18 Et tu as pris tes robes brodées, et tu les en as revêtues; et tu leur as fait offrande de mon huile et de mes parfums, 19 Et de mes pains que je t’avais donnés (car je te nourrissais de fleur de ratine, d’huile et de miel); et tu les as posés devant ces idoles en odeur de suavité. Et voici ce qui est advenu, dit le Seigneur. 20 Tu as pris tes fils et tes filles que tu avais engendrés, et tu les leur as sacrifiés, pour qu’ils soient consumés par le feu. Et comme si c’était peu de t’être ainsi prostituée, 21 Tu as égorgé tes enfants pour les livrer à tes idoles, comme des victimes expiatoires. 22 Mais ceci dépasse toute ton infamie: tu ne t’es point souvenue de ta jeunesse, quand tu étais nue et confuse, et que tu vivais souillée dans ton sang. 23 Et voici ce qui est advenu après toutes tes abominations, dit le Seigneur: 24 Tu as bâti pour toi une maison de débauche, et tu t’es affichée toi-même sur toutes les places; 25 Et à chaque coin de rue tu as bâti tes lieux de prostitution; et tu as souillé ta beauté, tu as livré les membres à tous les passants, tu as multiplié tes débauches, 26 Et tu t’es prostituée aux fils de l’Égypte, tes voisins, peuple charnu, et tu t’es prostituée de toute manière, au point de provoquer ma colère. 27 Mais je vais étendre la main contre toi; et je déracinerai tes habitudes, et je te livrerai aux âmes qui te haïssent, aux filles des étrangers, qui rougissent elles-mêmes de la voie où tu as commis tes impiétés. 28 Et tu t’es prostituée avec les filles d’Assur, et même ainsi tu n’as pas été assouvie; tu t’es prostituée, et tu n’as pas été rassasiée. 29 Et tu as multiplié tes alliances en la terre des Chaldéens, et tu n’as pas été rassasiée. 30 Comment ferais-je alliance avec ta fille, dit le Seigneur, pendant que tu fais toutes les oeuvres d’une femme prostituée? Or tu as triplé, tes débauches en tes filles. 31 Tu as bâti une maison de débauche à chaque coin de rue; tu as des lieux de prostitution sur toutes les places. Et tu es devenue comme une prostituée, qui met toujours ses faveurs à plus haut prix. 32 Une femme adultère te ressemble; elle prend l’argent que gagne son mari, 33 Et le donne à tous ceux à qui elle s’est prostituée. De même tu as donné tes salaires à tous tes amants, et tu les as chargés de présents, pour qu’ils vinssent à toi de toutes parts en ta prostitution. 34 Car tu as agi autrement que les autres femmes en ta prostitution, envers ceux à qui tu t’es prostituée: c’est toi qui les as payés, et aucun salaire ne t’a été donné; et voilà comment a tourné ta perversité. 35 ¶ A cause de cela, prostituée, écoute la parole du Seigneur. 36 37 A cause de cela, voilà que je vais rassembler contre toi tous les amants à qui tu t’es donnée; et tous ceux que tu as aimés, je les réunirai à ceux que tu haïssais. Et je les placerai en cercle autour de toi, et je leur dévoilerai tes iniquités, et ils verront toute ta honte. 38 Et je te punirai comme on punit la femme adultère, et je te plongerai dans le sang de la fureur et de la jalousie. 39 Et je te livrerai à leurs mains, et ils démoliront ta maison de débauche, et ils détruiront les lieux où tu te prostituais, et ils te dépouilleront de tes vêtements, et ils te prendront ta parure de gloire, et ils te chasseront nue et confuse; 40 Et ils te feront poursuivre par la populace, et ils te lapideront, et ils t’égorgeront avec leurs glaives. 41 Et ils brûleront ta maison par le feu, et ils tireront vengeance de toi devant un grand nombre de femmes. Et je te détournerai de la débauche, et je ne te permettrai plus de donner des salaires. 42 Alors je ne déchaînerai plus ma fureur contre toi, et ma jalousie se détournera de toi, et je me tiendrai en repos, et je n’aurai plus souci de toi. 43 En punition de ce que tu ne t’es point souvenue de ta jeunesse, et que tu m’as contristé par toutes ces choses, voilà que j’ai rétribué toutes tes voies sur ta tête, dit le Seigneur; car tu as mis le comble à tes désordres par ton impiété. 44 ¶ Toutes ces choses font que l’on dit de toi en proverbe: Telle fut la mère, 45 Telle est la fille de la mère; tu es celle qui as répudié son époux et ses enfants, et les soeurs de tes soeurs ont répudié leurs époux et leurs enfants. Ta mère était Héthéenne, et ton père Amorrhéen. 46 Samarie est votre soeur aînée; elle et sa fille habitent à ta gauche. Et ta plus jeune soeur, qui habite à ta droite, c’est Sodome et ses filles. 47 Et tu n’as pas seulement marché comme elles en leurs voies, tu ne t’es pas contentée de leurs abominations; mais encore en tes voies tu les as surpassées. 48 Par ma vie, dit le Seigneur, Sodome et ses filles n’ont pas fait comme vous avez fait, toi et tes filles. 49 Or voici l’iniquité de Sodome, ta soeur; c’est l’orgueil; elle et ses filles nageaient dans la prospérité, dans l’abondance du pain, dans l’excès des plaisirs; elles avaient tout cela, et jamais elles n’ont tendu la main au pauvre ni au mendiant. 50 Elles se sont donc enorgueillies, et elles ont fait des iniquités devant moi, et je les ai détruites comme je l’ai jugé bon. 51 Samarie, de son côté, n’a point péché moitié autant que toi; mais tu les as surpassées l’une et l’autre en abominations; et tu as tellement multiplié tes iniquités, que tes soeurs en ont paru justes. 52 Reçois donc ton châtiment, parce que tu as corrompu tes soeurs par tes péchés que tu as multipliés plus qu’elles; ce qui les a fait paraître plus justes que toi. Rougis donc, et accepte ton ignominie, car tu as justifié tes soeurs. 53 Et je ferai revenir leurs captifs; je relèverai Sodome et ses filles, je relèverai Samarie et ses filles, et je te relèverai toi-même au milieu d’elles, 54 Afin que tu acceptes ton châtiment et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait pour m’irriter. 55 Et ta soeur Sodome et ses filles seront rétablies comme elles étaient au commencement; et toi-même et tes filles, vous serez rétablies comme vous étiez au commencement. 56 Certes, on n’a pas entendu le nom de Sodome, ta soeur, sortir de ta bouche aux jours de ta superbe, 57 Avant que tes méchancetés eussent été dévoilées. De même, tu es aujourd’hui un sujet d’opprobre pour les filles de la Syrie et pour les filles de tous ceux qui l’entourent, et pour toutes les filles des Philistins qui forment un cercle autour de toi. 58 Quant à tes impiétés et à tes crimes, tu en as porté peine, dit le Seigneur. 59 Or voici ce que dit le Seigneur: Comme tu as agi, j’agirai envers toi, puisque tu méprises tes promesses en violant mon alliance. 60 ¶ Mais je me souviendrai de l’alliance que j’ai faite avec toi dans ta jeunesse, et je la ferai revivre, et ce sera une alliance éternelle. 61 Et tu te souviendras de ta voie, et tu seras couverte de honte, lorsque tu recevras tes soeurs aînées et tes soeurs puînées, et je te les donnerai pour que tu les réédifies, mais non par une alliance qui vienne de toi. 62 Et je ferai revivre mon alliance avec toi, et tu connaîtras que je suis le Seigneur; 63 Afin que tu te souviennes, et que tu rougisses, sans oser même ouvrir la bouche en face de ta honte, lorsque je t’aurai pardonné tout ce que tu as fait, dit le Seigneur.