IHOT(i)
(In English order)
11
H3588
כי
For
H1571
גם
both
H5030
נביא
prophet
H1571
גם
and
H3548
כהן
priest
H2610
חנפו
are profane;
H1571
גם
yea,
H1004
בביתי
in my house
H4672
מצאתי
have I found
H7451
רעתם
their wickedness,
H5002
נאם
saith
H3068
יהוה׃
the LORD.
12
H3651
לכן
Wherefore
H1961
יהיה
shall be
H1870
דרכם
their way
H1992
להם
H2519
כחלקלקות
unto them as slippery
H653
באפלה
in the darkness:
H1760
ידחו
they shall be driven on,
H5307
ונפלו
and fall
H3588
בה כי
therein: for
H935
אביא
I will bring
H5921
עליהם
upon
H7451
רעה
evil
H8141
שׁנת
them, the year
H6486
פקדתם
of their visitation,
H5002
נאם
saith
H3069
יהוה׃
13
H5030
ובנביאי
in the prophets
H8111
שׁמרון
of Samaria;
H7200
ראיתי
And I have seen
H8604
תפלה
folly
H5012
הנבאו
they prophesied
H1168
בבעל
in Baal,
H8582
ויתעו
to err.
H853
את
H5971
עמי
and caused my people
H853
את
H3478
ישׂראל׃
Israel
14
H5030
ובנבאי
also in the prophets
H3389
ירושׁלם
of Jerusalem
H7200
ראיתי
I have seen
H8186
שׁערורה
a horrible thing:
H5003
נאוף
they commit adultery,
H1980
והלך
and walk
H8267
בשׁקר
in lies:
H2388
וחזקו
they strengthen
H3027
ידי
also the hands
H7489
מרעים
of evildoers,
H1115
לבלתי
that none
H7725
שׁבו
doth return
H376
אישׁ
that none
H7451
מרעתו
from his wickedness:
H1961
היו
they are
H3605
לי כלם
all
H5467
כסדם
of them unto me as Sodom,
H3427
וישׁביה
and the inhabitants
H6017
כעמרה׃
thereof as Gomorrah.
15
H3651
לכן
Therefore
H3541
כה
thus
H559
אמר
saith
H3068
יהוה
the LORD
H6635
צבאות
of hosts
H5921
על
concerning
H5030
הנבאים
the prophets;
H2005
הנני
H398
מאכיל
I will feed
H853
אותם
H3939
לענה
them with wormwood,
H8248
והשׁקתים
and make them drink
H4325
מי
the water
H7219
ראשׁ
of gall:
H3588
כי
for
H853
מאת
H5030
נביאי
the prophets
H3389
ירושׁלם
of Jerusalem
H3318
יצאה
gone forth
H2613
חנפה
is profaneness
H3605
לכל
into all
H776
הארץ׃
the land.