1 Kings 8:10
Clementine_Vulgate(i)
10 Factum est autem cum exissent sacerdotes de sanctuario, nebula implevit domum Domini,
DouayRheims(i)
10 And it came to pass, when the priests were come out of the sanctuary, that a cloud filled the house of the Lord,
KJV_Cambridge(i)
10 And it came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of the LORD,
JuliaSmith(i)
10 And it will be in the priests' coming out of the holy place, and the cloud filled the house of Jehovah.
JPS_ASV_Byz(i)
10 And it came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of the LORD,
Luther1545(i)
10 Da aber die Priester aus dem Heiligtum gingen, erfüllete eine Wolke das Haus des HERRN,
Luther1912(i)
10 Da aber die Priester aus dem Heiligtum gingen, erfüllte die Wolke das Haus des HERRN,
ItalianRiveduta(i)
10 Or avvenne che, mentre i sacerdoti uscivano dal luogo santo, la nuvola riempì la casa dell’Eterno,
Portuguese(i)
10 E sucedeu que, saindo os sacerdotes do santuário, uma nuvem encheu a casa do Senhor;