2 Chronicles 20:13
Clementine_Vulgate(i)
13 Omnis vero Juda stabat coram Domino cum parvulis, et uxoribus, et liberis suis.
DouayRheims(i)
13 And all Juda stood before the Lord with their little ones, and their wives, and their children.
KJV_Cambridge(i)
13 And all Judah stood before the LORD, with their little ones, their wives, and their children.
Brenton_Greek(i)
13 Καὶ πᾶς Ἰούδας ἑστηκὼς ἔναντι Κυρίου, καὶ τὰ παιδία αὐτῶν, καὶ αἱ γυναῖκες αὐτῶν.
JuliaSmith(i)
13 And all Judah standing before Jehovah, also their little ones, their wives and their sons.
JPS_ASV_Byz(i)
13 And all Judah stood before the LORD, with their little ones, their wives, and their children.
ReinaValera(i)
13 Y todo Judá estaba en pie delante de Jehová, con sus niños, y sus mujeres, y sus hijos.
Indonesian(i)
13 Sementara itu semua orang laki-laki Yehuda bersama dengan istri dan anak-anak mereka berdiri di Rumah TUHAN.
ItalianRiveduta(i)
13 E tutto Giuda, perfino i bambini, le mogli, i figliuoli, stavano in piè davanti all’Eterno.
Lithuanian(i)
13 Visi Judo gyventojai stovėjo Viešpaties akivaizdoje su kūdikiais, žmonomis ir vaikais.
Portuguese(i)
13 E todo o Judá estava em pé diante do Senhor, como também os seus pequeninos, as suas mulheres, e os seus filhos.