2 Chronicles 7:15
Clementine_Vulgate(i)
15 Oculi quoque mei erunt aperti, et aures meæ erectæ ad orationem ejus, qui in loco isto oraverit.
DouayRheims(i)
15 My eyes also shall be open, and my ears attentive to the prayer of him that shall pray in this place.
KJV_Cambridge(i)
15 Now mine eyes shall be open, and mine ears attent unto the prayer that is made in this place.
Brenton_Greek(i)
15 Καὶ νῦν οἱ ὀφθαλμοί μου ἔσονται ἀνεῳγμένοι, καὶ τὰ ὦτά μου ἐπήκοα τῇ προσευχῇ τοῦ τόπου τούτου.
JuliaSmith(i)
15 Now shall mine eyes be opened, and mine ears attending to the prayer of this place.
JPS_ASV_Byz(i)
15 Now Mine eyes shall be open, and Mine ears attent, unto the prayer that is made in this place.
Luther1545(i)
15 So sollen nun meine Augen offen sein und meine Ohren aufmerken auf das Gebet an dieser Stätte.
Luther1912(i)
15 So sollen nun meine Augen offen sein und meine Ohren aufmerken auf das Gebet an dieser Stätte.
Indonesian(i)
15 Aku akan terus memperhatikan Rumah-Ku ini dan siap mendengar semua doa yang dipanjatkan dari tempat ini.
ItalianRiveduta(i)
15 I miei occhi saranno oramai aperti e le mie orecchie attente alla preghiera fatta in questo luogo;
Portuguese(i)
15 Agora estarão abertos os meus olhos e atentos os meus ouvidos à oração que se fizer neste lugar.