ABP_Strongs(i) 16 G3756 You shall not G1598 put to test G2962 the lord G3588 G2316 your God G1473 G3739 in which G5158 manner G1598 you put to test G1722 in G3588 G3986 Test.
ABP_GRK(i) 16 G3756 ουκ G1598 εκπειράσεις G2962 κύριον G3588 τον G2316 θεόν σου G1473 G3739 ον G5158 τρόπον G1598 εξεπειράσατε G1722 εν G3588 τω G3986 πειρασμώ
LXX_WH(i) 16 G3364 ADV ουκ G1598 V-FAI-2S εκπειρασεις G2962 N-ASM κυριον G3588 T-ASM τον G2316 N-ASM θεον G4771 P-GS σου G3739 R-ASM ον G5158 N-ASM τροπον G1598 V-AMI-2P εξεπειρασασθε G1722 PREP εν G3588 T-DSM τω G3986 N-DSM πειρασμω
IHOT(i) (In English order) 16 H3808 לא Ye shall not H5254 תנסו tempt H853 את H3068 יהוה the LORD H430 אלהיכם your God, H834 כאשׁר as H5254 נסיתם ye tempted H4532 במסה׃ in Massah.
new(i) 16 H5254 [H8762] Ye shall not test H3068 the LORD H430 your God, H5254 [H8765] as ye tested H4532 him in Massah.
DouayRheims(i) 16 Thou shalt not tempt the Lord thy God, as thou temptedst him in the place of temptation.
KJV_Strongs(i) 16 H5254 Ye shall not tempt [H8762] H3068 the LORD H430 your God H5254 , as ye tempted [H8765] H4532 him in Massah.
Webster_Strongs(i) 16 H5254 [H8762] Ye shall not tempt H3068 the LORD H430 your God H5254 [H8765] , as ye tempted H4532 him in Massah.
ASV_Strongs(i) 16 H5254 Ye shall not tempt H3068 Jehovah H430 your God, H5254 as ye tempted H4532 him in Massah.
Rotherham(i) 16 Ye shall not put Yahweh your God to the proof,––as ye put him to the proof in Massah [that is, "The place of proving"].
WEB_Strongs(i) 16 H5254 You shall not tempt H3068 Yahweh H430 your God, H5254 as you tempted H4532 him in Massah.
AKJV_Strongs(i) 16 H5254 You shall not tempt H3068 the LORD H430 your God, H5254 as you tempted H4532 him in Massah.
CKJV_Strongs(i) 16 H5254 You shall not tempt H3068 the Lord H430 your God, H5254 as you tempted H4532 him in Massah.
Luther1545_Strongs(i) 16 H5254 Ihr H3068 sollt den HErrn H430 , euren GOtt H5254 , nicht versuchen H4532 , wie ihr ihn versuchtet zu Massa,
Luther1912_Strongs(i) 16 H3068 Ihr sollt den HERRN H430 , euren Gott H5254 , nicht versuchen H5254 , wie ihr ihn versuchtet H4532 zu Massa,
ELB1905_Strongs(i) 16 H5254 Ihr H3068 sollt Jehova H430 , euren Gott H5254 , nicht versuchen H4532 , wie ihr ihn zu Massa versucht habt.
DSV_Strongs(i) 16 H3068 Gij zult den HEERE H430 , uw God H5254 H8762 , niet verzoeken H5254 H8765 , gelijk als gij Hem verzocht hebt H4532 te Massa.
Giguet(i) 16 Tu ne tenteras point le Seigneur ton Dieu, comme vous l’avez fait le jour de la tentation;
Segond_Strongs(i) 16 H5254 Vous ne tenterez H8762 H3068 point l’Eternel H430 , votre Dieu H5254 , comme vous l’avez tenté H8765 H4532 à Massa.
Finnish(i) 16 Ei teidän pidä kiusaaman Herraa teidän Jumalaanne, niinkuin te häntä kiusasitte Massassa;