Ezra 8:11-12

LXX_WH(i)
    11 G2532 CONJ και G575 PREP απο G5207 N-GPM υιων   N-PRI βαβι   N-PRI ζαχαρια G5207 N-NSM υιος   N-PRI βαβι G2532 CONJ και G3326 PREP μετ G846 D-GSM αυτου G1440 N-NUI εβδομηκοντα G3638 N-NUI οκτω G3588 T-NPN τα   A-NPN αρσενικα
    12 G2532 CONJ και G575 PREP απο G5207 N-GPM υιων   N-PRI ασγαδ   N-PRI ιωαναν G5207 N-NSM υιος   N-PRI ακαταν G2532 CONJ και G3326 PREP μετ G846 D-GSM αυτου G1540 N-NUI εκατον G1176 N-NUI δεκα G3588 T-NPN τα   A-NPN αρσενικα
HOT(i) 11 ומבני בבי זכריה בן בבי ועמו עשׂרים ושׁמנה הזכרים׃ 12 ומבני עזגד יוחנן בן הקטן ועמו מאה ועשׂרה הזכרים׃
IHOT(i) (In English order)
  11 H1121 ומבני the son H893 בבי of Bebai; H2148 זכריה Zechariah H1121 בן   H893 בבי of Bebai, H5973 ועמו and with H6242 עשׂרים him twenty H8083 ושׁמנה and eight H2145 הזכרים׃ males.
  12 H1121 ומבני the son H5803 עזגד of Azgad; H3110 יוחנן Johanan H1121 בן   H6997 הקטן of Hakkatan, H5973 ועמו and with H3967 מאה him a hundred H6235 ועשׂרה and ten H2145 הזכרים׃ males.
Vulgate(i) 11 de filiis Bebai Zaccharias filius Bebai et cum eo viginti octo viri 12 de filiis Ezgad Iohanan filius Eccetan et cum eo centum decem viri
Clementine_Vulgate(i) 11 De filiis Bebai, Zacharias filius Bebai, et cum eo viginti octo viri. 12 De filiis Azgad, Johanan filius Eccetan, et cum eo centum et decem viri.
Wycliffe(i) 11 Zacarie, the sone of Belbai, and with hym twenti and eiyte men; 12 of the sones of Ezead, Johannam, the sone of Ezethan, and with hym an hundrid and ten men;
Coverdale(i) 11 Of the children of Bebai, Zachary the sonne of Bebai, and with him eight and twentye males. 12 Of the children of Asgad, Iohanan the yongest sonne, and with him an hundreth and ten males.
MSTC(i) 11 Of the children of Bebai, Zechariah the son of Bebai, and with him eight and twenty men. 12 Of the children of Azgad, Johanan the son of Hakkatan, and with him a hundred and ten men.
Matthew(i) 11 Of the children of Bebai, Zachary the sonne of Bebai, and with hym eyght & twenty men. 12 Of the children of Asgad, Iohanan the sonne of Hakatan, and with him an hundred and ten men.
Great(i) 11 Of the children of Bebai, Zachary the sonne of Bebai, and with him eyght and twentie men. 12 Of the children of Asgad, Iohanan, the sonne of Hakatan, and with him an hundred and ten men.
Geneva(i) 11 And of the sonnes of Bebai, Zechariah the sonne of Bebai, and with him eight and twentie males. 12 And of the sonnes of Azgad, Iohanan the sonne of Hakkatan, and with him an hundreth and ten males.
Bishops(i) 11 Of the children of Bebai, Zachari the sonne of Bebai, and with hym twentie and eyght men 12 Of the children of Asgad, Iohanan the sonne of Hakatan, and with hym an hundred and ten men
DouayRheims(i) 11 Of the sons of Bebai, Zacharias the son of Bebai: and with him eight and twenty men. 12 Of the sons of Azgad, Joanan the son of Eccetan, and with him a hundred and ten men.
KJV(i) 11 And of the sons of Bebai; Zechariah the son of Bebai, and with him twenty and eight males. 12 And of the sons of Azgad; Johanan the son of Hakkatan, and with him an hundred and ten males.
KJV_Cambridge(i) 11 And of the sons of Bebai; Zechariah the son of Bebai, and with him twenty and eight males. 12 And of the sons of Azgad; Johanan the son of Hakkatan, and with him an hundred and ten males.
Thomson(i) 11 and of the children of Babi, Zacharias son of Babi, and with him twenty eight males: 12 and of the children of Asgad, Joanan son of Akkatan, and with him a hundred and ten males:
Webster(i) 11 And of the sons of Bebai; Zechariah the son of Bebai, and with him twenty and eight males. 12 And of the sons of Azgad; Johanan the son of Hakkatan, and with him a hundred and ten males.
Brenton(i) 11 And of the sons of Babi; Zacharias the son of Babi, and with him twenty-eight males. 12 And of the sons of Asgad; Joanan the son of Accatan, and with him a hundred and ten males.
Brenton_Greek(i) 11 Καὶ ἀπὸ υἱῶν Βαβὶ, Ζαχαρίας υἱὸς Βαβὶ, καὶ μετʼ αὐτοῦ εἰκοσιοκτὼ τὰ ἀρσενικά. 12 Καὶ ἀπὸ υἱῶν Ἀσγὰδ, Ἰωανὰν υἱὸς Ἀκκατὰν, καὶ μετʼ αὐτοῦ ἑκατὸν δέκα τὰ ἀρσενικά.
Leeser(i) 11 And of the sons of Bebai, Zechariah the son of Bebai, and with him were twenty and eight males. 12 And the sons of ‘Azgad, Jochanan the son of Hakkatan, and with him were one hundred and ten males.
YLT(i) 11 And from the sons of Bebai: Zechariah son of Bebai, and with him twenty and eight who are males. 12 And from the sons of Azgad: Johanan son of Hakkatan, and with him a hundred and ten who are males.
JuliaSmith(i) 11 And from the sons of Bebai: Zechariah son of Bebai, and with him twenty and eight males. 12 And from the sons of Azgad; Johanan son of Hakkatan, and with him a hundred and ten males.
Darby(i) 11 And of the children of Bebai, Zechariah the son of Bebai, and with him twenty-eight males. 12 And of the children of Azgad, Johanan the son of Hakkatan, and with him a hundred and ten males.
ERV(i) 11 And of the sons of Bebai, Zechariah the son of Bebai; and with him twenty and eight males. 12 And of the sons of Azgad, Johanan the son of Hakkatan; and with him an hundred and ten males.
ASV(i) 11 And of the sons of Bebai, Zechariah the son of Bebai; and with him twenty and eight males. 12 And of the sons of Azgad, Johanan the son of Hakkatan; and with him a hundred and ten males.
JPS_ASV_Byz(i) 11 And of the sons of Bebai, Zechariah the son of Bebai; and with him twenty and eight males. 12 And of the sons of Azgad, Johanan the son of Hakkatan; and with him a hundred and ten males.
Rotherham(i) 11 And, of the sons of Bebai, Zechariah, son of Bebai, and, with him, twenty–eight males; 12 And, of the sons of Azgad, Johanan, son of Hakkatan,––and, with him, a hundred and ten males;
CLV(i) 11 and from the sons of Bebai, Zechariah son of Bebai, and with him 28 males;" 12 and from the sons of Azgad, Johanan son of Hakkatan, and with him 110 males;"
BBE(i) 11 And of the sons of Bebai, Zechariah, the son of Bebai; and with him twenty-eight males. 12 And of the sons of Azgad, Johanan, the son of Hakkatan; and with him a hundred and ten males.
MKJV(i) 11 And from the sons of Bebai; Zechariah the son of Bebai, and with him twenty eight males. 12 And from the sons of Azgad; Johanan the son of Hakkatan, and with him a hundred and ten males.
LITV(i) 11 And from the sons of Bebai, Zechariah the son of Bebai, and twenty eight males with him. 12 And from the sons of Azgad, Johanan the son of Hakkatan, and a hundred and ten males with him.
ECB(i) 11 and of the sons of Bebay: Zechar Yah the son of Bebay and with him twenty-eight males; 12 and of the sons of Azgad: Yah An the son of Qatan and with him a hundred and ten males;
ACV(i) 11 and of the sons of Bebai, Zechariah the son of Bebai, and with him twenty-eight males; 12 and of the sons of Azgad, Johanan the son of Hakkatan, and with him a hundred and ten males;
WEB(i) 11 Of the sons of Bebai, Zechariah the son of Bebai; and with him twenty-eight males. 12 Of the sons of Azgad, Johanan the son of Hakkatan; and with him one hundred ten males.
NHEB(i) 11 Of the sons of Bebai, Zechariah the son of Bebai; and with him twenty-eight males. 12 Of the sons of Azgad, Johanan the son of Hakkatan; and with him one hundred ten males.
AKJV(i) 11 And of the sons of Bebai; Zechariah the son of Bebai, and with him twenty and eight males. 12 And of the sons of Azgad; Johanan the son of Hakkatan, and with him an hundred and ten males.
KJ2000(i) 11 And of the sons of Bebai; Zechariah the son of Bebai, and with him twenty and eight men. 12 And of the sons of Azgad; Johanan the son of Hakkatan, and with him a hundred and ten men.
UKJV(i) 11 And of the sons of Bebai; Zechariah the son of Bebai, and with him twenty and eight males. 12 And of the sons of Azgad; Johanan the son of Hakkatan, and with him an hundred and ten males.
TKJU(i) 11 And of the sons of Bebai; Zechariah the son of Bebai, and with him twenty and eight males. 12 And of the sons of Azgad; Johanan the son of Hakkatan, and with him a hundred and ten males.
EJ2000(i) 11 And of the sons of Bebai; Zechariah, the son of Bebai, and with him twenty-eight males. 12 And of the sons of Azgad; Johanan, the son of Hakkatan, and with him one hundred and ten males.
CAB(i) 11 And of the sons of Bebai, Zechariah the son of Bebai, and with him twenty-eight males. 12 And of the sons of Azgad, Johanan the son of Hakkatan, and with him a hundred and ten males.
LXX2012(i) 11 And of the sons of Babi; Zacharias the son of Babi, and with him twenty-eight males. 12 And of the sons of Asgad; Joanan the son of Accatan, and with him a hundred and ten males.
NSB(i) 11 And of the sons of Bebai, Zechariah, the son of Bebai; and with him twenty-eight males. 12 And of the sons of Azgad, Johanan, the son of Hakkatan; and with him a hundred and ten males.
ISV(i) 11 From Bebai’s descendants: Bebai’s son Zechariah and 28 men with him. 12 From Azgad’s descendants: Hakkatan’s son Johanan and 110 men with him.
LEB(i) 11 From the descendants* of Bebai: Zechariah son of Bebai, and with him twenty-eight males. 12 From the descendants* of Azgad: Jehohanan son of Haqqatan, and with him one hundred and ten males.
BSB(i) 11 from the descendants of Bebai, Zechariah son of Bebai, and with him 28 men; 12 from the descendants of Azgad, Johanan son of Hakkatan, and with him 110 men;
MSB(i) 11 from the descendants of Bebai, Zechariah son of Bebai, and with him 28 men; 12 from the descendants of Azgad, Johanan son of Hakkatan, and with him 110 men;
MLV(i) 11 and of the sons of Bebai, Zechariah the son of Bebai and with him twenty-eight males; 12 and of the sons of Azgad, Johanan the son of Hakkatan and with him a hundred and ten males;
VIN(i) 11 From the descendants of Bebai: Zechariah son of Bebai, and with him twenty-eight males. 12 and from the sons of Azgad, Johanan son of Hakkatan, and with him 110 males;"
Luther1545(i) 11 von den Kindern Bebai: Sacharja, der Sohn Bebais, und mit ihm achtundzwanzig Mannsbilde; 12 von den Kindern Asgad: Johanan, der jüngste Sohn, und mit ihm hundertundzehn Mannsbilde;
Luther1912(i) 11 von den Kindern Bebai: Sacharja, der Sohn Bebais, und mit ihm achtundzwanzig Mannsbilder; 12 von den Kindern Asgad: Johanan, der Sohn Hakkatans, und mit ihm hundertundzehn Mannsbilder;
ELB1871(i) 11 und von den Söhnen Bebais: Sekarja, der Sohn Bebais, und mit ihm 28 Männliche; 12 und von den Söhnen Asgads: Jochanan, der Sohn Hakkatans, und mit ihm 110 Männliche;
ELB1905(i) 11 und von den Söhnen Bebais: Sekarja, der Sohn Bebais, und mit ihm achtundzwanzig Männliche; 12 und von den Söhnen Asgads: Jochanan, der Sohn Hakkatans, und mit ihm hundertzehn Männliche;
DSV(i) 11 En van de kinderen van Babai, Zacharja, de zoon van Bebai; en met hem acht en twintig manspersonen. 12 En van de kinderen van Azgad, Johanan, de zoon van Katan; en met hem honderd en tien manspersonen.
Giguet(i) 11 Et des fils de Babi, Zacharie, fils de Babi, et avec lui vingt-huit mâles. 12 Et des fils d’Asgad, Johanan, fils d’Accatan, et avec lui cent dix mâles.
DarbyFR(i) 11 et des fils de Bébaï, Zacharie, fils de Bébaï, et avec lui vingt-huit hommes; 12 et des fils d'Azgad, Jokhanan, fils d'Hakkatan, et avec lui cent dix hommes;
Martin(i) 11 Des enfants de Bébaï, Zacharie fils de Bébaï, et avec lui vingt-huit hommes; 12 Des enfants de Hazgad, Johanan, fils de Katan, et avec lui cent et dix hommes;
Segond(i) 11 des fils de Bébaï, Zacharie, fils de Bébaï, et avec lui vingt-huit mâles; 12 des fils d'Azgad, Jochanan, fils d'Hakkathan, et avec lui cent dix mâles;
SE(i) 11 y de los hijos de Bebai, Zacarías, hijo de Bebai, y con él veintiocho varones; 12 y de los hijos de Azgad, Johanán, hijo de Hacatán, y con él ciento diez varones;
ReinaValera(i) 11 Y de los hijos de Bebai, Zacarías, hijo de Bebai, y con él veintiocho varones; 12 Y de los hijos de Azgad, Johanán, hijo de Catán, y con él ciento y diez varones;
JBS(i) 11 y de los hijos de Bebai, Zacarías, hijo de Bebai, y con él veintiocho varones; 12 y de los hijos de Azgad, Johanán, hijo de Hacatán, y con él ciento diez varones;
Albanian(i) 11 Nga bijtë e Bebait, Zakaria, bir i Bebait, dhe bashkë me të njëzet e tetë meshkuj. 12 Nga bijtë e Azgadit, Johanani, bir i Hakatas, dhe bashkë me të njëqind e dhjetë meshkuj.
RST(i) 11 из сыновей Бевая Захария, сын Бевая, и с ним двадцать восемь человек мужеского пола; 12 из сыновей Азгада Иоханан, сын Гаккатана, и с ним сто десять человек мужеского пола;
Arabic(i) 11 ومن بني باباي زكريا بن باباي ومعه ثمانية وعشرون من الذكور. 12 ومن بني عسجد يوحانان بن هقّاطان ومعه مئة وعشرة من الذكور.
Bulgarian(i) 11 и от синовете на Вивай: Захария, синът на Вивай, и с него двадесет и осем от мъжки пол; 12 и от синовете на Азгад: Йоанан, синът на Акатан, и с него сто и десет от мъжки пол;
Croatian(i) 11 od Bebajevih sinova: Zaharija, sin Bebajev, i s njim dvadeset i osam muškaraca; 12 od Azgadovih sinova: Johanan, sin Hakatanov, i s njim stotinu i deset muškaraca;
BKR(i) 11 Z synů Bebai Zachariáš syn Bebai, a s ním osmmecítma mužů. 12 Z synů Azgadových Jochanan syn Hakatanův, a s ním sto a deset mužů.
Danish(i) 11 og af Bebajs Sakaria Bebajs Søn, og med ham otte og tyve Mandspersoner, 12 og af Asgads Børn, Johanan, Hakkatans Søn, og med ham hundrede og ti Mandspersoner;
CUV(i) 11 屬 比 拜 的 子 孫 有 比 拜 的 兒 子 撒 迦 利 亞 , 同 著 他 有 男 丁 二 十 八 ; 12 屬 押 甲 的 子 孫 有 哈 加 坦 的 兒 子 約 哈 難 , 同 著 他 有 男 丁 一 百 一 十 ;
CUVS(i) 11 属 比 拜 的 子 孙 冇 比 拜 的 儿 子 撒 迦 利 亚 , 同 着 他 冇 男 丁 二 十 八 ; 12 属 押 甲 的 子 孙 冇 哈 加 坦 的 儿 子 约 哈 难 , 同 着 他 冇 男 丁 一 百 一 十 ;
Esperanto(i) 11 el la idoj de Bebaj:Zehxarja, filo de Bebaj, kaj kun li dudek ok virseksuloj; 12 el la idoj de Azgad:Johxanan, filo de Hakatan, kaj kun li cent dek virseksuloj;
Finnish(i) 11 Bebain pojista, Sakaria Bebain poika, ja hänen kanssansa kahdeksankolmattakymmentä miestä; 12 Asgadin pojista, Johanan nuorin poika, ja hänen kanssansa sata ja kymmenen miestä;
FinnishPR(i) 11 Beebain jälkeläisiä Sakarja, Beebain poika, ja hänen kanssaan kaksikymmentä kahdeksan miestä; 12 Asgadin jälkeläisiä Joohanan, Hakkatanin poika, ja hänen kanssaan sata kymmenen miestä;
Haitian(i) 11 Zakariya, pitit gason Bebayi a, chèf branch fanmi Bebayi a. Li te gen ventwit gason avè l'. 12 Jokanan, pitit gason Akatan an, chèf fanmi Azgad la. Li te gen sandis (110) gason avè l'.
Hungarian(i) 11 Bébai fiai közül: Zakariás, Bébai fia és vele huszonnyolcz férfi; 12 Azgád fiai közül: Jóhanán, Hakkátán fia és vele száztíz férfi;
Italian(i) 11 e de’ figliuoli di Bebai, Zaccaria, figliuolo di Bebai, e con lui ventotto maschi; 12 e de’ figliuoli di Azgad, Iohanan, figliuolo di Catan, e con lui cendieci maschi;
ItalianRiveduta(i) 11 Dei figliuoli di Bebai, Zaccaria, figliuolo di Bebai, e con lui ventotto maschi. 12 Dei figliuoli d’Azgad, Johanan, figliuolo di Hakkatan, e con lui centodieci maschi.
Korean(i) 11 베배 자손 중에서는 베배의 아들 스가랴니 그와 함께한 남자가 이십 팔명이요 12 아스갓 자손 중에서는 학가단의 아들 요하난이니 그와 함께한 남자가 일백 십명이요
Lithuanian(i) 11 iš Bebajo­Bebajo sūnus Zacharija ir su juo dvidešimt aštuoni vyrai; 12 iš Azgado­Hakatano sūnus Johananas ir su juo šimtas dešimt vyrų;
PBG(i) 11 A z synów Bebajowych Zacharyjasz, syn Bebajowy, a z nim dwadzieścia i ośm mężów; 12 A z synów Azgadowych Johanan, syn Hakatanowy, a z nim sto i dziesięć mężów;
Portuguese(i) 11 dos filhos de Bebai, Zacarias, o filho de Bebai, e com ele vinte e oito homens; 12 dos filhos de Azegad, Joanan, o filho de Hacatan, e com ele cento e dez homens;
Norwegian(i) 11 av Bebais barn Sakarja, Bebais sønn, og med ham åtte og tyve menn; 12 av Asgads barn Johanan, Hakkatans sønn, og med ham hundre og ti menn;
Romanian(i) 11 din fiii lui Bebai, Zaharia, fiul lui Bebai, şi cu el douăzeci şi opt de bărbaţi; 12 din fiii lui Azgad, Iohanan, fiul lui Hacatan, şi cu el o sută zece bărbaţi;
Ukrainian(i) 11 А з Беваєвих синів: Захарій, син Беваїв, а з ним двадцять і вісім мужчин. 12 А з Азґадових синів: Йоханан, син Катанів, а з ним сотня й десять мужчин.