Genesis 36:41

HOT(i) 41 אלוף אהליבמה אלוף אלה אלוף פינן׃
IHOT(i) (In English order)
  41 H441 אלוף Duke H173 אהליבמה Aholibamah, H441 אלוף duke H425 אלה Elah, H441 אלוף duke H6373 פינן׃ Pinon,
Coverdale(i) 41 the prynce Ahalibama, the prynce Ela, the prynce Pynon,
MSTC(i) 41 duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon,
Great(i) 41 duke Ahalibama, duke Ela, duke Pinon,
KJV(i) 41 Duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon,
Thomson(i) 41 emir of Olibemas, emir of Elas; emir of Phinon,
Brenton_Greek(i) 41 ἡγεμὼν Ὀλιβεμὰς, ἡγεμὼν Ἡλὰς, ἡγεμὼν Φινὼν,
YLT(i) 41 chief Aholibamah, chief Elah, chief Pinon,
Darby(i) 41 chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,
ERV(i) 41 duke Oholibamah, duke Elah, duke Pinon;
ASV(i) 41 chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,
JPS_ASV_Byz(i) 41 the chief of Oholibamah, the chief of Elah, the chief of Pinon;
CLV(i) 41 sheik Aholibamah, sheik Elah, sheik Pinon,
MKJV(i) 41 Chief Oholibamah, Chief Elah, Chief Pinon,
LITV(i) 41 Chief Oholibamah, Chief Elah, Chief Pinon,
ECB(i) 41 chiliarch Oholi Bamah, chiliarch Elah, chiliarch Pinon,
ACV(i) 41 chief Aholibamah, chief Elah, chief Pinon,
WEB(i) 41 chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,
NHEB(i) 41 chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,
AKJV(i) 41 Duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon,
KJ2000(i) 41 Chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,
UKJV(i) 41 Duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon,
TKJU(i) 41 duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon,
CAB(i) 41 Chief Oholibamah, Chief Elah, Chief Pinon,
NSB(i) 41 Chief Oholibamah, Chief Elah, Chief Pinon,
MLV(i) 41 chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,
ELB1871(i) 41 der Fürst Oholibama, der Fürst Ela, der Fürst Pinon,
ELB1905(i) 41 der Fürst Oholibama, der Fürst Ela, der Fürst Pinon,
DSV(i) 41 De vorst Aholibama, de vorst Ela, de vorst Pinon,
DarbyFR(i) 41 le chef Oholibama, le chef Éla, le chef Pinon,
Martin(i) 41 Le Duc Aholibama, le Duc Ela, le Duc Pinon.
Segond(i) 41 le chef Oholibama, le chef Ela, le chef Pinon,
SE(i) 41 El duque Aholibama, el duque Ela, el duque Pinón,
JBS(i) 41 El duque Aholibama, el duque Ela, el duque Pinón,
RST(i) 41 старейшина Оливема, старейшина Эла, старейшина Пинон,
Arabic(i) 41 وامير اهوليبامة وامير ايلة وامير فينون
ArmenianEastern(i) 41 ցեղապետ Ոլիբամասա, ցեղապետ Հեղա, ցեղապետ Փենոն,
Bulgarian(i) 41 княз Оливема, княз Ила, княз Финон,
BKR(i) 41 Kníže Olibama, kníže Ela, kníže Finon.
Danish(i) 41 Fyrsten Oholibama, Fyrsten Ela, Fyrsten Pinon,
CUV(i) 41 阿 何 利 巴 瑪 族 長 、 以 拉 族 長 、 比 嫩 族 長 、
CUVS(i) 41 阿 何 利 巴 玛 族 长 、 以 拉 族 长 、 比 嫩 族 长 、
Finnish(i) 41 Se ruhtinas Oholibama, se ruhtinas Ela, se ruhtinas Pinon.
Hungarian(i) 41 Oholibámá fejedelem, Éla fejedelem, Pinon fejedelem.
Italian(i) 41 il duca Oholibama, il duca Ela, il duca Pinon;
Korean(i) 41 오홀리바마 족장, 엘라 족장, 비논 족장
PBG(i) 41 Książę Oolibama, książę Ela, książę Pynon.
Norwegian(i) 41 stammefyrsten Oholibama, stammefyrsten Ela, stammefyrsten Pinon,
Romanian(i) 41 căpetenia Oholibama, căpetenia Ela, căpetenia Pinon,
Ukrainian(i) 41 провідник Оголівама, провідник Ела, провідник Пінон,