Genesis 5:27
Clementine_Vulgate(i)
27 Et facti sunt omnes dies Mathusala nongenti sexaginta novem anni, et mortuus est.
DouayRheims(i)
27 And all the days of Mathusala were nine hundred and sixty-nine years, and he died.
KJV_Cambridge(i)
27 And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years: and he died.
Brenton_Greek(i)
27 Καὶ ἐγένοντο πᾶσαι αἱ ἡμέραι Μαθουσάλα, ἃς ἔζησεν, ἐννέα καὶ ἑξήκοντα καὶ ἐννακόσια ἔτη· καὶ ἀπέθανε.
JuliaSmith(i)
27 And all the days of Methuselah shall be nine and sixty years and nine hundred years, and he shall die.
JPS_ASV_Byz(i)
27 And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years; and he died.
ReinaValera(i)
27 Fueron, pues, todos los días de Mathusalam, novecientos sesenta y nueve años; y murió.
ItalianRiveduta(i)
27 e tutto il tempo che Methushelah visse fu novecento sessantanove anni; poi morì.
Lithuanian(i)
27 Taigi Matūzalio amžius buvo devyni šimtai šešiasdešimt devyneri metai, ir jis mirė.