Hosea 5:15
LXX_WH(i)
15
G4198
V-FMI-1S
πορευσομαι
G2532
CONJ
και
G1994
V-FAI-1S
επιστρεψω
G1519
PREP
εις
G3588
T-ASM
τον
G5117
N-ASM
τοπον
G1473
P-GS
μου
G2193
PREP
εως
G3739
R-GSM
ου
V-APS-3P
αφανισθωσιν
G2532
CONJ
και
G1934
V-FAI-3P
επιζητησουσιν
G3588
T-ASN
το
G4383
N-ASN
προσωπον
G1473
P-GS
μου
G1722
PREP
εν
G2347
N-DSF
θλιψει
G846
D-GPM
αυτων
G3719
V-FAI-3P
ορθριουσι
G4314
PREP
προς
G1473
P-AS
με
G3004
V-PAPNP
λεγοντες
KJV_Cambridge(i)
15 I will go and return to my place, till they acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me early.
Brenton_Greek(i)
15 Πορεύσομαι καὶ ἐπιστρέψω εἰς τὸν τόπον μου, ἕως οὗ ἀφανισθῶσι, καὶ ζητήσουσι τὸ πρόσωπόν μου.
JuliaSmith(i)
15 I will go and turn back to my place, even till when they shall be guilty, and they sought my face: in straitness to them they will turn to me.
JPS_ASV_Byz(i)
15 I will go and return to My place, till they acknowledge their guilt, and seek My face; in their trouble they will seek Me earnestly:
Luther1545(i)
15 Ich will wiederum an meinen Ort gehen, bis sie ihre Schuld erkennen und mein Angesicht suchen; wenn's ihnen übel gehet, so werden sie mich frühe suchen müssen (und sagen):
Luther1912(i)
15 Ich will wiederum an meinen Ort gehen, bis sie ihre Schuld erkennen und mein Angesicht suchen; wenn's ihnen übel geht, so werden sie mich suchen und sagen:
ReinaValera(i)
15 Andaré, y tornaré á mi lugar hasta que conozcan su pecado, y busquen mi rostro. En su angustia madrugarán á mi.
Indonesian(i)
15 Umat-Ku akan Kutinggalkan sampai mereka telah cukup menderita karena dosa-dosanya, lalu datang mencari Aku. Mungkin dalam penderitaannya, mereka akan berusaha menemukan Aku."
ItalianRiveduta(i)
15 Io me n’andrò e tornerò al mio luogo, finch’essi non si riconoscan colpevoli, e cercan la mia faccia; quando saranno nell’angoscia, ricorreranno a me.
Lithuanian(i)
15 Aš pasitrauksiu, kol jie pripažins savo kaltę ir ieškos mano veido. Savo varge jie anksti ieškos manęs”.
Portuguese(i)
15 Irei, e voltarei para o meu lugar, até que se reconheçam culpados e busquem a minha face; estando eles aflitos, ansiosamente me buscarão.