Leviticus 7:26
Clementine_Vulgate(i)
26 Sanguinem quoque omnis animalis non sumetis in cibo, tam de avibus quam de pecoribus.
DouayRheims(i)
26 Moreover you shall not eat the blood of any creature whatsoever, whether of birds or beasts.
KJV_Cambridge(i)
26 Moreover ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.
Brenton_Greek(i)
26 16 Πᾶν αἷμα οὐκ ἔδεσθε ἐν πάσῃ τῇ κατοικίᾳ ὑμῶν, ἀπό τε τῶν κτηνῶν καὶ ἀπὸ τῶν πετεινῶν.
JPS_ASV_Byz(i)
26 And ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.
Luther1912(i)
26 Ihr sollt auch kein Blut essen, weder vom Vieh noch von Vögeln, überall, wo ihr wohnt.
ReinaValera(i)
26 Además, ninguna sangre comeréis en todas vuestras habitaciones, así de aves como de bestias.
Indonesian(i)
26 Orang Israel, di mana pun ia tinggal, tak boleh makan darah burung atau darah binatang lainnya.
ItalianRiveduta(i)
26 E non mangerete affatto alcun sangue, né di uccelli né di quadrupedi, in tutti i luoghi dove abiterete.
Portuguese(i)
26 E nenhum sangue comereis, quer de aves, quer de gado, em qualquer das vossas habitações.