RYLT(i)7 you, then, if you may bow before me -- all shall be yours.'
EJ2000(i)7 If thou therefore wilt worship me, all shall be thine.
CAB(i)7 Therefore, if You will worship before me, all will be Yours."
WPNT(i)7 So you, if you would worship before me, all will be yours.”
JMNT(i)7"Therefore, if you yourself would at some point bow down in homage or worship before me, it will all proceed being yours (or: it will all continue existing being that which is you)!"
NSB(i)7 »If you will worship me it will all be yours.«
ISV(i)7 So if you will worship me, all this will be yours.”
LEB(i)7 So if you will worship before me, all this will be yours."