Matthew 10:40

Stephanus(i) 40 ο δεχομενος υμας εμε δεχεται και ο εμε δεχομενος δεχεται τον αποστειλαντα με
Tregelles(i) 40
Ὁ δεχόμενος ὑμᾶς ἐμὲ δέχεται· καὶ ὁ ἐμὲ δεχόμενος δέχεται τὸν ἀποστείλαντά με.
Nestle(i) 40 Ὁ δεχόμενος ὑμᾶς ἐμὲ δέχεται, καὶ ὁ ἐμὲ δεχόμενος δέχεται τὸν ἀποστείλαντά με.
SBLGNT(i) 40 Ὁ δεχόμενος ὑμᾶς ἐμὲ δέχεται, καὶ ὁ ἐμὲ δεχόμενος δέχεται τὸν ἀποστείλαντά με.
f35(i) 40 ο δεχομενος υμας εμε δεχεται και ο εμε δεχομενος δεχεται τον αποστειλαντα με
Vulgate(i) 40 qui recipit vos me recipit et qui me recipit recipit eum qui me misit
WestSaxon990(i) 40 Se þe eow under-fehþ he under-fehð me & se ðe me under-fehþ he under-fehð þone þe me sende;
WestSaxon1175(i) 40 Se þe eow under-fehð. he under-fehð me. & se þe me under-fehð. he under-fehð þane þe me sente.
Wycliffe(i) 40 He that resseyueth you, resseyueth me; and he that resseyueth me, resseyueth hym that sente me.
Tyndale(i) 40 He that receavith you receavith me: and he that receavith me receavith him that sent me.
Coverdale(i) 40 He that receaueth you, receaueth me: & who so receaueth me, receaueth him yt sent me.
MSTC(i) 40 He that receiveth you, receiveth me; and he that receiveth me, receiveth him that sent me.
Matthew(i) 40 He that receyueth you, receyueth me: & he that receyueth me, receiueth him that sent me,
Great(i) 40 He that receaueth you, receaueth me: & he that receaueth me, receaueth him that sent me.
Geneva(i) 40 He that receiueth you, receiueth me: and hee that receiueth mee, receiueth him that hath sent me.
Bishops(i) 40 He that receaueth you, receaueth me: & he that receaueth me, receaueth hym that sent me
DouayRheims(i) 40 He that receiveth you, receiveth me: and he that receiveth me, receiveth him that sent me.
KJV(i) 40 He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.
KJV_Cambridge(i) 40 He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.
Mace(i) 40 He that receives you, receives me; and he that receives me, receives him that sent me.
Whiston(i) 40 He that receiveth you, receiveth me; and he that receiveth me, receiveth him that sent me.
Wesley(i) 40 and he that entertaineth me, entertaineth him that sent me.
Worsley(i) 40 He that receiveth you, receiveth me: and he that receiveth me, receiveth Him that sent me.
Haweis(i) 40 He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.
Thomson(i) 40 He who receiveth you, receiveth me; and he who receiveth me, receiveth him who sent me.
Webster(i) 40 He that receiveth you, receiveth me, and he that receiveth me, receiveth him that sent me.
Living_Oracles(i) 40 He that receives you, receives me; and he that receives me, receives him who sent me, receives him who sent me.
Etheridge(i) 40 Whosoever receiveth you, receiveth me; and whosoever receiveth me, Him who sent me he receiveth.
Murdock(i) 40 He that entertaineth you, entertaineth me: and he that entertaineth me, entertaineth him that sent me.
Sawyer(i) 40 He that receives you receives me, and he that receives me receives him that sent me.
Diaglott(i) 40 He receiving you, me receives; and he me receiving, receives him sending me.
ABU(i) 40 He that receives you receives me; and he that receives me receives him who sent me.
Anderson(i) 40 He that receives you, receives me: and he that receives me, receives him that sent me.
Noyes(i) 40 He that receiveth you, receiveth me; and he that receiveth me, receiveth him that sent me.
YLT(i) 40 `He who is receiving you doth receive me, and he who is receiving me doth receive Him who sent me,
JuliaSmith(i) 40 He receiving you, receives me; and he receiving me, receives him sending me.
Darby(i) 40 He that receives you receives me, and he that receives me receives him that sent me.
ERV(i) 40 He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.
ASV(i) 40 He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.
JPS_ASV_Byz(i) 40 He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.
Rotherham(i) 40 He that giveth welcome unto you, unto me, giveth welcome, and, he that, unto me, giveth welcome, giveth welcome––unto him that sent me forth.
Twentieth_Century(i) 40 He who welcomes you is welcoming me; and he who welcomes me is welcoming him who sent me as his Messenger.
Godbey(i) 40 The one receiving you will receive me, and the one receiving me will receive Him that sent me.
WNT(i) 40 "Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives Him who sent me.
Worrell(i) 40 "He that receives you receives Me; and he that receives Me receives Him Who sent Me.
Moffatt(i) 40 He who receives you receives me, and he who receives me receives Him who sent me.
Goodspeed(i) 40 "Whoever welcomes you welcomes me, and whoever welcomes me welcomes him who has sent me.
Riverside(i) 40 He who receives you receives me, and he who receives me receives him that sent me.
MNT(i) 40 "Whoever receives you is receiving me, and he who receives me is receiving Him who sent me.
Lamsa(i) 40 Whoever receives you, receives me; and whoever receives me, receives him who sent me.
CLV(i) 40 He who is receiving you is receiving Me, and he who is receiving Me is receiving Him Who commissions Me."
Williams(i) 40 "Whoever welcomes you welcomes me, and whoever welcomes me welcomes Him who sent me.
BBE(i) 40 He who gives honour to you gives honour to me; and he who gives honour to me gives honour to him who sent me.
MKJV(i) 40 He who receives you receives Me, and he who receives Me receives Him who sent Me.
LITV(i) 40 The one receiving you receives Me, and the one receiving Me receives Him who sent Me.
ECB(i) 40 whoever receives you receives me; and whoever receives me receives him who apostolized me;
AUV(i) 40 The person who welcomes you [into his home] welcomes me. And the person who welcomes me [into his life] welcomes God, who sent me.
ACV(i) 40 He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me.
Common(i) 40 "He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me.
WEB(i) 40 He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me.
NHEB(i) 40 Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives him who sent me.
AKJV(i) 40 He that receives you receives me, and he that receives me receives him that sent me.
KJC(i) 40 He that receives you receives me, and he that receives me receives him that sent me.
KJ2000(i) 40 He that receives you receives me, and he that receives me receives him that sent me.
UKJV(i) 40 He that receives you receives me, and he that receives me receives him that sent me.
RKJNT(i) 40 He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me.
RYLT(i) 40 'He who is receiving you does receive me, and he who is receiving me does receive Him who sent me,
EJ2000(i) 40 He that receives you receives me, and he that receives me receives him that sent me.
CAB(i) 40 "He that receives you receives Me, and he that receives Me receives Him who sent Me.
WPNT(i) 40 “The one receiving you receives me, and the one receiving me receives the One who sent me.
JMNT(i) 40 "The person habitually receiving, welcoming and embracing you folks continually receives, welcomes and embraces Me; and the person that continues receiving, welcoming and embracing Me continuously receives, welcomes and embraces the One sending Me off as a representative with a mission (as an emissary).
NSB(i) 40 »He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me.
ISV(i) 40 Rewards
“The one who receives you receives me, and the one who receives me receives the one who sent me.
LEB(i) 40 "The one who receives you receives me, and the one who receives me receives the one who sent me.
BGB(i) 40 Ὁ δεχόμενος ὑμᾶς ἐμὲ δέχεται, καὶ ὁ ἐμὲ δεχόμενος δέχεται τὸν ἀποστείλαντά με.
BIB(i) 40 Ὁ (The One) δεχόμενος (receiving) ὑμᾶς (you), ἐμὲ (Me) δέχεται (receives); καὶ (and) ὁ (the one) ἐμὲ (Me) δεχόμενος (receiving), δέχεται (receives) τὸν (the One) ἀποστείλαντά (having sent) με (Me).
BLB(i) 40 The One receiving you receives Me, and the one receiving Me receives the One having sent Me.
BSB(i) 40 He who receives you receives Me, and he who receives Me receives the One who sent Me.
MSB(i) 40 He who receives you receives Me, and he who receives Me receives the One who sent Me.
MLV(i) 40 He who accepts you, accepts me; and he who receives me, receives the one who sent me.
VIN(i) 40 He who receives you receives Me, and he who receives Me receives the One who sent Me.
Luther1545(i) 40 Wer euch aufnimmt, der nimmt mich auf; und wer mich aufnimmt, der nimmt den auf, der mich gesandt hat.
Luther1912(i) 40 Wer euch aufnimmt, der nimmt mich auf; und wer mich aufnimmt, der nimmt den auf, der mich gesandt hat.
ELB1871(i) 40 Wer euch aufnimmt, nimmt mich auf, und wer mich aufnimmt, nimmt den auf, der mich gesandt hat.
ELB1905(i) 40 Wer euch aufnimmt, nimmt mich auf, und wer mich aufnimmt, nimmt den auf, der mich gesandt hat.
DSV(i) 40 Die u ontvangt, ontvangt Mij; en die Mij ontvangt, ontvangt Hem, Die Mij gezonden heeft.
DarbyFR(i) 40 Celui qui vous reçoit, me reçoit; et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m'a envoyé.
Martin(i) 40 Celui qui vous reçoit, me reçoit; et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m'a envoyé.
Segond(i) 40 Celui qui vous reçoit me reçoit, et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m'a envoyé.
SE(i) 40 El que os recibe a vosotros, a mí me recibe; y el que me recibe a mí, recibe al que me envió.
ReinaValera(i) 40 El que os recibe á vosotros, á mí recibe; y el que á mí recibe, recibe al que me envió.
JBS(i) 40 El que os recibe a vosotros, a mí me recibe; y el que me recibe a mí, recibe al que me envió.
Albanian(i) 40 Ai që ju pranon, më pranon mua; dhe ai që më pranon mua, pranon atë që më ka dërguar.
RST(i) 40 Кто принимает вас, принимает Меня, а кто принимает Меня, принимает Пославшего Меня;
Peshitta(i) 40 ܡܢ ܕܡܩܒܠ ܠܟܘܢ ܠܝ ܡܩܒܠ ܘܡܢ ܕܠܝ ܡܩܒܠ ܠܡܢ ܕܫܠܚܢܝ ܡܩܒܠ ܀
Arabic(i) 40 من يقبلكم يقبلني ومن يقبلني يقبل الذي ارسلني.
Amharic(i) 40 እናንተን የሚቀበል እኔን ይቀበላል፥ እኔንም የሚቀበል የላከኝን ይቀበላል።
Armenian(i) 40 «Ա՛ն որ ձեզ կ՚ընդունի՝ զի՛ս կ՚ընդունի. եւ ա՛ն որ զիս կ՚ընդունի՝ զիս ղրկո՛ղը կ՚ընդունի:
ArmenianEastern(i) 40 Ով ձե՛զ է ընդունում, ի՛նձ է ընդունում, եւ ով ի՛նձ է ընդունում, ընդունում է ինձ ուղարկողի՛ն:
Breton(i) 40 An neb ho tegemer, am degemer, hag an neb am degemer, a zegemer an hini en deus va c'haset.
Basque(i) 40 Çuec recebitzen çaituztenac, ni recebitzen nau: eta ni recebitzen nauenac, ni igorri nauena recebitzen du.
Bulgarian(i) 40 Който приема вас, Мен приема; и който приема Мен, приема Този, който Ме е пратил.
Croatian(i) 40 "Tko vas prima, mene prima; a tko prima mene, prima onoga koji je mene poslao.
BKR(i) 40 Kdož vás přijímá, mneť přijímá; a kdo mne přijímá, přijímáť toho, kterýž mne poslal.
Danish(i) 40 Hvo som annammer Eder, annammer mig; og hvo mig annammer, annammer den som har udsendt mig.
CUV(i) 40 人 接 待 你 們 就 是 接 待 我 ; 接 待 我 就 是 接 待 那 差 我 來 的 。
CUVS(i) 40 人 接 待 你 们 就 是 接 待 我 ; 接 待 我 就 是 接 待 那 差 我 来 的 。
Esperanto(i) 40 Kiu vin akceptas, tiu min akceptas; kaj kiu min akceptas, tiu akceptas Tiun, kiu min sendis.
Estonian(i) 40 Kes teid vastu võtab, võtab Mind vastu; ja kes Mind vastu võtab, võtab vastu Selle, Kes Mind on läkitanud.
Finnish(i) 40 Joka teitä holhoo, hän holhoo minua, ja joka minua holhoo, hän holhoo sitä, joka minun lähetti.
FinnishPR(i) 40 Joka ottaa tykönsä teidät, se ottaa tykönsä minut; ja joka ottaa minut tykönsä, ottaa tykönsä hänet, joka on minut lähettänyt.
Georgian(i) 40 რომელმან შეგიწყნარნეს თქუენ, მე შემიწყნარა; და რომელმან მე შემიწყნაროს, შეიწყნაროს მომავლინებელი ჩემი.
Haitian(i) 40 Moun ki resevwa nou, se mwen menm li resevwa. Moun ki resevwa mwen, li resevwa moun ki voye m' lan tou.
Hungarian(i) 40 A ki titeket befogad, engem fogad be; és a ki engem befogad, azt fogadja be, a ki engem küldött.
Indonesian(i) 40 "Orang yang menerima kalian, menerima Aku. Dan orang yang menerima Aku, menerima Dia yang mengutus Aku.
Italian(i) 40 Chi vi riceve, riceve me; e chi riceve me, riceve colui che mi ha mandato.
Japanese(i) 40 汝らを受くる者は、我を受くるなり。我をうくる者は、我を遣し給ひし者を受くるなり。
Kabyle(i) 40 Win isṭerḥben yis-wen, yis-i i gesṭerḥeb, win isṭerḥben yis-i, isṭerḥeb s win i yi-d-iceggɛen.
Korean(i) 40 너희를 영접하는 자는 나를 영접하는 것이요 나를 영접하는 자는 나 보내신 이를 영접하는 것이니라
Latvian(i) 40 Kas jūs uzņem, tas uzņem mani; un kas mani uzņem, tas uzņem to, kas mani sūtījis.
Lithuanian(i) 40 Kas jus priima, tas mane priima. O kas priima mane, priima Tą, kuris mane siuntė.
PBG(i) 40 Kto was przyjmuje, mnie przyjmuje; a kto mnie przyjmuje, przyjmuje tego, który mię posłał.
Portuguese(i) 40 Quem vos recebe, a mim me recebe; e quem me recebe a mim, recebe aquele que me enviou.
ManxGaelic(i) 40 Eshyn ta soiaghey jiuish, t'eh soiaghey jeem's: as eshyn ta soiaghey jeem's, t'eh soiaghey jehsyn t'er my choyrt.
Norwegian(i) 40 Den som tar imot eder, tar imot mig, og den som tar imot mig, tar imot ham som sendte mig.
Romanian(i) 40 Cine vă primeşte pe voi, Mă primeşte pe Mine; şi cine Mă primeşte pe Mine, primeşte pe Cel ce M'a trimes pe Mine.
Ukrainian(i) 40 Хто вас приймає приймає Мене, хто ж приймає Мене, приймає Того, Хто послав Мене.
UkrainianNT(i) 40 Хто приймав вас, мене приймає; а хто приймав мене, приймає Того, хто послав мене.