Proverbs 5:21
KJV_Cambridge(i)
21 For the ways of man are before the eyes of the LORD, and he pondereth all his goings.
Brenton_Greek(i)
21 Ἐνώπιον γάρ εἰσι τῶν τοῦ Θεοῦ ὀφθαλμῶν ὁδοὶ ἀνδρὸς, εἰς δὲ πάσας τὰς τροχιὰς αὐτοῦ σκοπεύει.
JuliaSmith(i)
21 For before the eyes of Jehovah are the ways of man, and he makes level all his tracks.
JPS_ASV_Byz(i)
21 For the ways of man are before the eyes of the LORD, and He maketh even all his paths.
Luther1545(i)
21 Denn jedermanns Wege sind stracks vor dem HERRN, und er misset gleich alle ihre Gänge.
ReinaValera(i)
21 Pues que los caminos del hombre están ante los ojos de Jehová, Y él considera todas sus veredas.
Indonesian(i)
21 TUHAN melihat segala-galanya yang dilakukan oleh manusia. Ke mana pun manusia pergi TUHAN mengawasinya.
ItalianRiveduta(i)
21 Ché le vie dell’uomo stan davanti agli occhi dell’Eterno, il quale osserva tutti i sentieri di lui.
Portuguese(i)
21 Porque os caminhos do homem estão diante dos olhos do Senhor, o qual observa todas as suas veredas.