Psalms 136:15
LXX_WH(i)
15
G2532
CONJ
[135:15] και
G1621
V-AAPDS
εκτιναξαντι
G5328
N-PRI
φαραω
G2532
CONJ
και
G3588
T-ASF
την
G1411
N-ASF
δυναμιν
G846
P-GSM
αυτου
G1519
PREP
εις
G2281
N-ASF
θαλασσαν
G2063
A-ASF
ερυθραν
G3754
CONJ
οτι
G1519
PREP
εις
G3588
T-ASM
τον
G165
N-ASM
αιωνα
G3588
T-NSN
το
G1656
N-NSM
ελεος
G846
P-GSM
αυτου
DouayRheims(i)
15 And overthrew Pharao and his host in the Red Sea: for his mercy endureth for ever.
KJV_Cambridge(i)
15 But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever.
Brenton_Greek(i)
15 καὶ ἐκτινάξαντι Φαραὼ καὶ τὴν δύναμιν αὐτοῦ εἰς θάλασσαν ἐρυθρὰν, ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ.
JuliaSmith(i)
15 And he shook off Pharaoh and his strength into the sea of sedge: for his mercy is forever.
JPS_ASV_Byz(i)
15 But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea, for His mercy endureth for ever.
ReinaValera(i)
15 Y arrojó á Faraón y á su ejército en el mar Bermejo, Porque para siempre es su misericordia.
ItalianRiveduta(i)
15 e travolse Faraone e il suo esercito nel Mar Rosso, perché la sua benignità dura in eterno.
Lithuanian(i)
15 Faraoną ir jo kariuomenę Raudonojoje jūroje pražudė, nes Jo gailestingumas amžinas.
Portuguese(i)
15 mas derrubou a Faraó com o seu exército no Mar Vermelho, porque a sua benignidade dura para sempre;