Psalms 27:1
LXX_WH(i)
1
G3588
T-GSM
[26:1] του
N-PRI
δαυιδ
G4253
PREP
προ
G3588
T-GSN
του
G5548
V-APN
χρισθηναι
G2962
N-NSM
κυριος
G5462
N-NSM
φωτισμος
G1473
P-GS
μου
G2532
CONJ
και
G4990
N-NSM
σωτηρ
G1473
P-GS
μου
G5100
I-ASM
τινα
G5399
V-FPI-1S
φοβηθησομαι
G2962
N-NSM
κυριος
N-NSM
υπερασπιστης
G3588
T-GSF
της
G2222
N-GSF
ζωης
G1473
P-GS
μου
G575
PREP
απο
G5100
I-GSN
τινος
G1168
V-FAI-1S
δειλιασω
Clementine_Vulgate(i)
1 [Ad te, Domine, clamabo; Deus meus, ne sileas a me: nequando taceas a me, et assimilabor descendentibus in lacum.
DouayRheims(i)
1 The psalm of David before he was anointed. The Lord is my light and my salvation, whom shall I fear? The Lord is the protector of my life: of whom shall I be afraid?
KJV_Cambridge(i)
1 A Psalm of David.
The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
Brenton_Greek(i)
1 Τοῦ Δαυΐδ, πρὸ τοῦ χρισθῆναι.
Κύριος φωτισμός μου καὶ σωτήρ μου, τίνα φοβηθήσομαι; Κύριος ὑπερασπιστὴς τῆς ζωῆς μου, ἀπὸ τίνος δειλιάσω;
Κύριος φωτισμός μου καὶ σωτήρ μου, τίνα φοβηθήσομαι; Κύριος ὑπερασπιστὴς τῆς ζωῆς μου, ἀπὸ τίνος δειλιάσω;
JuliaSmith(i)
1 To David. Jehovah my light and my saviour; of whom shall I be afraid? Jehovah the strength of my life; from whom shall I tremble?
JPS_ASV_Byz(i)
1 A Psalm of David. The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life; of whom shall I be afraid?
Luther1545(i)
1 Ein Psalm Davids. Der HERR ist mein Licht und mein Heil; vor wem sollt ich mich fürchten? Der HERR ist meines Lebens Kraft; vor wem sollte mir grauen?
Luther1912(i)
1 Ein Psalm Davids. Der HERR ist mein Licht und mein Heil; vor wem sollte ich mich fürchten! Der HERR ist meines Lebens Kraft; vor wem sollte mir grauen!
Indonesian(i)
1 Mazmur Daud. TUHAN adalah cahayaku dan keselamatanku, tak ada yang kutakuti. TUHAN adalah benteng perlindunganku, aku tak akan gentar.
ItalianRiveduta(i)
1 Di Davide. L’Eterno è la mia luce e la mia salvezza; di chi temerò? L’Eterno è il baluardo della mia vita; di chi avrò paura?
Lithuanian(i)
1 Viešpats yra mano šviesa ir mano išgelbėjimasko man bijoti? Viešpats yra mano stiprybėprieš ką man drebėti?
Portuguese(i)
1 O Senhor é a minha luz e a minha salvação; a quem temerei? O Senhor é a força da minha vida; de quem me recearei?