Jeremiah 27:16-28:17
27:16 2532 και And 3588 τοις to the 2409 ιερεύσιν priests 2532 και and 3956 παντί to all 3588 τω 2992-3778 λαώ τούτω this people 2980 ελάλησα I spoke, 3004 λέγων saying, 3779 ούτως Thus 2036 είπε said 2962 κύριος the lord, 3361 μη Do not 191 ακούετε hearken to 3588 των the 3056 λόγων words 3588 των of the 4396 προφητών prophets 3588 των 4395 προφητευόντων prophesying 1473 υμίν to you! 3004 λεγόντων saying, 2400 ιδού Behold, 4632 σκεύη the items 3624 οίκου of the house 2962 κυρίου of the lord 1994 επιστρέψει shall return 1537 εκ from out of * Βαβυλώνος Babylon 3568 νυν now 5030 ταχέως quickly. 3754 ότι For 94 άδικα [3unjustly 1473 αυτοί 1they 4395 προφητεύουσιν 2prophesy] 1473 υμίν to you. 27:17 3361 μη Do not 191 ακούετε hearken to 1473 αυτών them, 235 αλλά but 1398 δουλεύετε you serve 3588 τω to the 935 βασιλεί king 3588 της * Βαβυλώνος of Babylon! 2532 και and 2198 ζήτε you should live. 2444 ινατί Why 1510.8.3 έσται shall it be 1473 αυτή to her, 3588 η to the 4172 πόλις city 1519 εις for 2050 ερήμωσιν desolation? 27:18 1487 ει If 4396-1510.2.6 προφήται εισί they are prophets, 2532 και and 1487 ει if 1510.2.3 έστι [3is 3056 λόγος 1the word 2962 κυρίου 2of the lord] 1722 εν in 1473 αυτοίς them, 528 απαντησάτωσάν let them meet 1473 μοι me, 2443 ίνα that 3361 μη they should not 1533 εισενεχθήσωνται carry in 3588 τα the 4632 σκεύη vessels, 3588 τα the ones 2641 καταλειφθέντα being left behind 1722 εν in 3624 οίκω the house 2962 κυρίου of the lord, 2532 και and 1722 εν in 3624 οίκω the house 3588 του of the 935 βασιλέως king * Ιούδα of Judah, 2532 και and * Ιερουσαλήμ in Jerusalem, 1519 εις into * Βαβυλώνα Babylon. 27:19 3754 ότι For 3779 ούτως thus 2036 είπεν said 2962 κύριος the lord 4012 περί concerning 3588 των the 4739.1 στήλων pillars, 2532 και and 4012 περί concerning 3588 της the 2281 θαλάσσης sea, 2532 και and 4012 περί concerning 3588 των the 3360.1 μεχωνώθ bases, 2532 και and 4314 προς for 3588 τα the 1954 επίλοιπα remaining 4632 σκευών items, 3588 τα the ones 2641 καταλειφθέντα being left behind 1722 εν in 3588 τη 4172-3778 πόλει ταύτη this city, 27:20 3739 ων which 3756 ουκ [3did not 2983 έλαβεν 4take 935 βασιλεύς 1the king * Βαβυλώνος 2of Babylon] 3753 ότε when 599.3 απώκισε he resettled 3588 τον * Ιεχονίαν Jeconiah 5207 υιόν son * Ιωακίμ of Jehoiakim 935 βασιλέως king * Ιούδα of Judah 1537 εξ from out of * Ιερουσαλήμ Jerusalem 1519 εις to * Βαβυλώνα Babylon, 2532 και and 3956 πάντας all 3588 τους the 758 άρχοντας rulers * Ιούδα of Judah 2532 και and * Ιερουσαλήμ Jerusalem. 27:21 3754 ότι For 3592 τάδε thus 3004 λέγει says 2962 κύριος the lord 3588 των 1411 δυνάμεων of the forces, 3588 ο the 2316 θεός God * Ισραήλ of Israel, 4012 περί concerning 3588 των the 4632 σκευών vessels 3588 των 2641 καταλειφθέντων being left behind 1722 εν in 3624 οίκω the house 2962 κυρίου of the lord, 2532 και and 1722 εν in 3624 οίκω the house 935 βασιλέως of the king * Ιούδα of Judah, 2532 και and * Ιερουσαλήμ Jerusalem. 27:22 1519 εις [2into * Βαβυλώνα 3Babylon 1525 εισελεύσονται 1They shall enter], 2532 και and 1563 εκεί there 1510.8.6 έσονται they shall be 2193 έως until 3588 της the 2250 ημέρας day 3588 της 1980.2-1473 επισκέψεως αυτών of their visitation, 2532 και and 321 ανάξω I will lead 1473 αυτά them 2532 και and 390 αναστρέψω I will return 1473 αυτά them 1519 εις into 3588 τον 5117-3778 τόπον τούτον this place.Chapter 28
28:1
2532
και
And
1096
εγένετο
it came to pass
1722
εν
in
3588
τω
the
5067
τετάρτω
fourth
2094
έτει
year
936
βασιλεύοντος
of the reigning
*
Σεδεκίου
of Zedekiah
935
βασιλέως
king
*
Ιούδα
of Judah,
1722
εν
in
3376
μηνί
[3month
3588
τω
1the
3991
πέμπτω
2fifth],
2036
είπέ
[2said
1473
μοι
3to me
*
Ανανίας
1Hananiah]
5207
υιός
(son
*
Αζώρ
of Azur
3588
ο
the
5578
ψευδοπροφήτης
false prophet,
3588
ο
the one
575
από
from
*
Γαβαών
Gibeon)
1722
εν
in
3624
οίκω
the house
2962
κυρίου
of the lord
2596
κατ΄
in front of
3788
οφθαλμούς
the eyes
3588
των
of the
2409
ιερέων
priests
2532
και
and
3956
παντός
all
3588
του
the
2992
λαού
people,
3004
λέγων
saying,
28:2
3779
ούτως
Thus
2036
είπε
said
2962
κύριος
the lord
3588
των
of the
1411
δυνάμεων
forces,
3588
ο
the
2316
θεός
God
*
Ισραήλ
of Israel,
4937
συνέτριψα
I broke
3588
τον
the
2218
ζυγόν
yoke
3588
του
of the
935
βασιλέως
king
*
Βαβυλώνος
of Babylon.
28:3
2089
έτι
Yet in
1417
δύο
two
2094
έτη
years
2250
ημερών
of days
1473
εγώ
I
654
αποστρέψω
will return
1519
εις
unto
3588
τον
5117-3778
τόπον τούτον
this place
3956
πάντα
all
3588
τα
the
4632
σκεύη
items
3624
οίκου
of the house
2962
κυρίου
of the lord,
28:4
2532
και
and
*
Ιεχονίαν
Jeconiah,
2532
και
and
3588
την
the
599.2
αποικίαν
resettlement
*
Ιούδα
of Judah;
3754
ότι
for
4937
συντρίψω
I shall break
3588
τον
the
2218
ζυγόν
yoke
935
βασιλέως
of the king
*
Βαβυλώνος
of Babylon.
28:5
2532
και
And
2036
είπεν
[4said
*
Ιερεμίας
1Jeremiah
3588
ο
2the
4396
προφήτης
3prophet]
4314
προς
to
*
Ανανίαν
Hananiah
2596
κατ΄
before
3788
οφθαλμούς
the eyes
3588
των
of the
2409
ιερέων
priests,
2532
και
and
2596
κατ΄
before
3788
οφθαλμούς
the eyes
3956
παντός
of all
3588
του
of the
2992
λαού
people
3588
των
2476
εστηκότων
standing
1722
εν
in
3624
οίκω
the house
2962
κυρίου
of the lord;
28:6
2532
και
and
2036-*
είπεν Ιερεμίας
Jeremiah said,
230
αληθώς
Truly,
3779
ούτως
thus
4160-2962
ποιήσαι κύριος
may the lord do,
2476-2962
στήσαι κύριος
the lord establish
3588
τον
3056-1473
λόγον σου
your word
3739
ον
which
1473
συ
you
4395
προφητεύεις
prophesy
3588
του
1994
επιστρέψαι
to return
3588
τα
the
4632
σκεύη
items
3624
οίκου
of the house
2962
κυρίου
of the lord,
2532
και
and
3956
πάσαν
all
3588
την
the
599.2
αποικίαν
resettlement
1537
εκ
from out of
*
Βαβυλώνος
Babylon
1519
εις
to
3588
τον
5117-3778
τόπον τούτον
this place.
28:7
4133
πλην
Only
191
ακούσατε
hear
3588
τον
3056-3778
λόγον τούτον
this word
3739
ον
which
1473
εγώ
I
3004
λέγω
say
1519
εις
into
3588
τα
3775-1473
ώτα υμών
your ears,
2532
και
and
1519
εις
into
3588
τα
the
3775
ώτα
ears
3956
παντός
of all
3588
του
the
2992
λαού
people.
28:8
3588
οι
The
4396
προφήται
prophets,
3588
οι
the ones
1096
γεγονότες
being
4387
πρότεροι
prior to
1473
μου
me,
2532
και
and
4387
πρότεροι
prior to
1473
υμών
you
575
από
from
3588
του
the
165
αιώνος
eon,
2532
και
and
4395
προεφήτευσαν
prophesied
1909
επί
against
1093
γης
[2land
4183
πολλής
1much],
2532
και
and
1909
επί
over
932
βασιλείας
[2kingdoms
3173
μεγάλας
1great]
4012
περί
concerning
4171
πολέμου
war,
2532
και
and
4012
περί
concerning
2347
θλίψεως
affliction,
2532
και
and
4012
περί
concerning
3061
λοιμού
pestilence.
28:9
3588
ο
The
4396
προφήτης
prophet
3588
ο
4395
προφητεύσας
prophesying
1519
εις
for
1515
ειρήνην
peace,
2064
ελθόντος
in the coming to pass
3588
του
of the
3056
λόγου
word,
1097
γνώσονται
they shall know
3588
τον
the
4396
προφήτην
prophet
3739
ον
whom
649
απέστειλεν
[2sent
1473
αυτοίς
3to them
2962
κύριος
1the lord]
1722
εν
in
4102
πίστει
trust.
28:10
2532
και
And
2983-*
έλαβεν Ανανίας
Hananiah took
3588
τους
the
2827.2
κλοιούς
collars
575
από
from
3588
του
the
5137
τραχήλου
neck
*
Ιερεμίου
of Jeremiah,
2532
και
and
4937
συνέτριψεν
he broke
1473
αυτούς
them.
28:11
2532
και
And
2036-*
είπεν Ανανίας
Hananiah said
2596
κατ΄
before
3788
οφθαλμούς
the eyes
3956
παντός
of all
3588
του
the
2992
λαού
people,
3004
λέγων
saying,
3779
ούτως
Thus
2036
είπε
said
2962
κύριος
the lord,
3779
ούτως
Thus
4937
συντρίψω
I will break
3588
τον
the
2218
ζυγόν
yoke
935
βασιλέως
of the king
*
Βαβυλώνος
of Babylon
1417
δύο
in two
2094
έτη
years
2250
ημερών
of days
575
από
from
3588
των
the
5137
τραχήλων
necks
3956
πάντων
of all
3588
των
the
1484
εθνών
nations.
2532
και
And
3634.2-*
ώχετο Ιερεμίας
Jeremiah set out
1519
εις
unto
3588
την
3598-1473
οδόν αυτού
his way.
28:12
2532
και
And
1096
εγένετο
came to pass
3056
λόγος
the word
2962
κυρίου
of the lord
4314
προς
to
*
Ιερεμίαν
Jeremiah
3326
μετά
after
3588
το
4937-*
συντρίψαι Ανανίαν
Hananiah broke
3588
τους
the
2827.2
κλοιούς
collars
575
από
from
3588
του
5137-1473
τραχήλου αυτού
his neck,
3004
λέγων
saying,
28:13
897.2
βάδιζε
Proceed
2532
και
and
2036
είπον
say
4314
προς
to
*
Ανανίαν
Hananiah!
3004
λέγων
saying,
3779
ούτως
Thus
2036
είπε
said
2962
κύριος
the lord,
2827.2
κλοιούς
[3collars
3585
ξυλίνους
2wooden
4937
συνέτριψας
1you broke],
2532
και
but
4160
ποιήσω
I will make
473
αντί
instead
3739
τούτων
of these
2827.2
κλοιούς
collars
4603
σιδηρούς
of iron.
28:14
3754
ότι
For
3779
ούτως
thus
2036
είπε
said
2962
κύριος
the lord
3588
των
of the
1411
δυνάμεων
forces,
3588
ο
the
2316
θεός
God
*
Ισραήλ
of Israel,
2218
ζυγόν
A yoke
4603
σιδηρούν
of iron
5087
τέθεικα
I have put
1909
επί
upon
3588
τον
5137
τράχηλον
the neck
3956
πάντων
of all
3588
των
the
1484
εθνών
nations
2038
εργάζεσθαι
to work
3588
τω
for the
935
βασιλεί
king
*
Βαβυλώνος
of Babylon,
3588
του
1398
δουλεύειν
to serve
1473
αυτώ
to him.
2532
και
And
1065
γε
indeed
3588
τα
the
2934
κτήνη
cattle
3588
της
of the
1093
γης
land
1325
έδωκα
I gave
1473
αυτώ
to him.
28:15
2532
και
And
2036-*
είπεν Ιερεμίας
Jeremiah said
3588
τω
*
Ανανία
to Hananiah,
191
άκουε
Hear,
*
Ανανία
O Hananiah!
3756-649
ουκ απέσταλκέ
[2has not sent
1473
σε
3you
2962
κύριος
1The lord],
2532
και
and
1473
συ
you
3982
πεποιθέναι
[3to rely
4160
εποίησας
1made
3588
τον
2992-3778
λαόν τούτον
2this people]
1909
επ΄
upon
94
αδίκω
wrongdoing.
28:16
1223
διά
On account of
3778
τούτο
this,
3779
ούτως
Thus
2036
είπε
said
2962
κύριος
the lord,
2400
ιδού
Behold,
1473
εγώ
I
1821-1473
εξαποστέλλω σε
send you out
575
από
from
4383
προσώπου
the face
3588
της
of the
1093
γης
land.
3778
τούτω
In this
3588
τω
1763
ενιαυτώ
year
599
αποθάνη
you shall die,
3754
ότι
for
2596
κατά
[2against
3588
του
3the
2962
κυρίου
4 lord
2980
ελάλησας
1you spoke].
28:17
2532
και
And
599
απέθανεν
he died
3588
τω
in the
3376
μηνί
[2month
3588
τω
1442
εβδόμω
1seventh].