Hosea 5

IHOT(i) (In English order)
  1 H8085 שׁמעו Hear H2063 זאת ye this, H3548 הכהנים O priests; H7181 והקשׁיבו and hearken, H1004 בית ye house H3478 ישׂראל of Israel; H1004 ובית O house H4428 המלך of the king; H238 האזינו and give ye ear, H3588 כי for H4941 לכם המשׁפט judgment H3588 כי toward you, because H6341 פח a snare H1961 הייתם ye have been H4709 למצפה on Mizpah, H7568 ורשׁת and a net H6566 פרושׂה spread H5921 על upon H8396 תבור׃ Tabor.
  2 H7819 ושׁחטה to make slaughter, H7846 שׂטים And the revolters H6009 העמיקו are profound H589 ואני though I H4148 מוסר a rebuker H3605 לכלם׃ of them all.
  3 H589 אני I H3045 ידעתי know H669 אפרים Ephraim, H3478 וישׂראל and Israel H3808 לא is not H3582 נכחד hid H4480 ממני from H3588 כי me: for H6258 עתה now, H2181 הזנית thou committest whoredom, H669 אפרים O Ephraim, H2930 נטמא is defiled. H3478 ישׂראל׃ Israel
  4 H3808 לא They will not H5414 יתנו frame H4611 מעלליהם their doings H7725 לשׁוב to turn H413 אל unto H430 אלהיהם their God: H3588 כי for H7307 רוח the spirit H2183 זנונים of whoredoms H7130 בקרבם in the midst H853 ואת   H3068 יהוה the LORD. H3808 לא of them, and they have not H3045 ידעו׃ known
  5 H6030 וענה doth testify H1347 גאון And the pride H3478 ישׂראל of Israel H6440 בפניו to his face: H3478 וישׂראל therefore shall Israel H669 ואפרים and Ephraim H3782 יכשׁלו fall H5771 בעונם in their iniquity; H3782 כשׁל shall fall H1571 גם also H3063 יהודה Judah H5973 עמם׃ with
  6 H6629 בצאנם with their flocks H1241 ובבקרם and with their herds H1980 ילכו They shall go H1245 לבקשׁ to seek H853 את   H3068 יהוה the LORD; H3808 ולא but they shall not H4672 ימצאו find H2502 חלץ he hath withdrawn H1992 מהם׃  
  7 H3068 ביהוה against the LORD: H898 בגדו They have dealt treacherously H3588 כי for H1121 בנים children: H2114 זרים strange H3205 ילדו they have begotten H6258 עתה now H398 יאכלם devour H2320 חדשׁ shall a month H854 את them with H2506 חלקיהם׃ their portions.
  8 H8628 תקעו Blow H7782 שׁופר ye the cornet H1390 בגבעה in Gibeah, H2689 חצצרה the trumpet H7414 ברמה in Ramah: H7321 הריעו cry aloud H1007 בית און Beth-aven, H310 אחריך after H1144 בנימין׃ thee, O Benjamin.
  9 H669 אפרים Ephraim H8047 לשׁמה desolate H1961 תהיה shall be H3117 ביום in the day H8433 תוכחה of rebuke: H7626 בשׁבטי among the tribes H3478 ישׂראל of Israel H3045 הודעתי have I made known H539 נאמנה׃ that which shall surely be.
  10 H1961 היו were H8269 שׂרי The princes H3063 יהודה of Judah H5253 כמסיגי like them that remove H1366 גבול the bound: H5921 עליהם upon H8210 אשׁפוך I will pour out H4325 כמים them like water. H5678 עברתי׃ my wrath
  11 H6217 עשׁוק   H669 אפרים Ephraim H7533 רצוץ broken H4941 משׁפט in judgment, H3588 כי because H2974 הואיל he willingly H1980 הלך walked H310 אחרי after H6673 צו׃ the commandment.
  12 H589 ואני Therefore I H6211 כעשׁ as a moth, H669 לאפרים unto Ephraim H7538 וכרקב as rottenness. H1004 לבית and to the house H3063 יהודה׃ of Judah
  13 H7200 וירא saw H669 אפרים When Ephraim H853 את   H2483 חליו his sickness, H3063 ויהודה and Judah H853 את   H4205 מזרו his wound, H1980 וילך then went H669 אפרים Ephraim H413 אל to H804 אשׁור the Assyrian, H7971 וישׁלח and sent H413 אל to H4428 מלך king H3377 ירב Jareb: H1931 והוא he H3808 לא not H3201 יוכל yet could H7495 לרפא heal H3808 לכם ולא you, nor H1455 יגהה cure H4480 מכם cure H4205 מזור׃ you of your wound.
  14 H3588 כי For H595 אנכי I H7826 כשׁחל as a lion, H669 לאפרים unto Ephraim H3715 וככפיר and as a young lion H1004 לבית to the house H3063 יהודה of Judah: H589 אני I, H589 אני I, H2963 אטרף will tear H1980 ואלך and go away; H5375 אשׂא I will take away, H369 ואין and none H5337 מציל׃ shall rescue
  15 H1980 אלך I will go H7725 אשׁובה return H413 אל to H4725 מקומי my place, H5704 עד till H834 אשׁר till H816 יאשׁמו they acknowledge their offense, H1245 ובקשׁו and seek H6440 פני my face: H6862 בצר in their affliction H1992 להם   H7836 ישׁחרנני׃ they will seek me early.