1 Chronicles 3:9
Clementine_Vulgate(i)
9 omnes hi, filii David absque filiis concubinarum: habueruntque sororem Thamar.
DouayRheims(i)
9 All these the sons of David, beside the sons of the concubines: and they had a sister Thamar.
KJV_Cambridge(i)
9 These were all the sons of David, beside the sons of the concubines, and Tamar their sister.
JPS_ASV_Byz(i)
9 All these were the sons of David, beside the sons of the concubines; and Tamar was their sister.
Luther1545(i)
9 Das sind alles Kinder Davids, ohne was der Kebsweiber Kinder waren. Und Thamar war ihre Schwester.
Luther1912(i)
9 Das sind alles Kinder Davids, ohne was der Kebsweiber Kinder waren. Und Thamar war ihre Schwester.
ReinaValera(i)
9 Todos estos fueron los hijos de David, sin los hijos de las concubinas. Y Thamar fué hermana de ellos.
Indonesian(i)
9 Selain mereka itu masih ada putra-putra Daud dari selir-selirnya. Ia juga mempunyai seorang putri bernama Tamar.
ItalianRiveduta(i)
9 Tutti questi furono i figliuoli di Davide, senza contare i figliuoli delle sue concubine. E Tamar era loro sorella.
Portuguese(i)
9 Todos estes foram filhos de David, afora os filhos das concubinas; e Tamar foi irmã deles.