1 Kings 14:16
Clementine_Vulgate(i)
16 Et tradet Dominus Israël propter peccata Jeroboam, qui peccavit, et peccare fecit Israël.
DouayRheims(i)
16 And the Lord shall give up Israel for the sins of Jeroboam, who hath sinned, and made Israel to sin.
KJV_Cambridge(i)
16 And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who did sin, and who made Israel to sin.
JuliaSmith(i)
16 And he will give up Israel on account of the sins of Jeroboam who sinned, and who caused Israel to sin.
JPS_ASV_Byz(i)
16 And He will give Israel up because of the sins of Jeroboam, which he hath sinned, and wherewith he hath made Israel to sin.'
Luther1545(i)
16 Und wird Israel übergeben um der Sünden willen Jerobeams, der da gesündiget hat und Israel hat sündigen gemacht.
Luther1912(i)
16 Und er wird Israel übergeben um der Sünden willen Jerobeams, der da gesündigt hat und Israel hat sündigen gemacht.
ReinaValera(i)
16 Y él entregará á Israel por los pecados de Jeroboam, el cual pecó, y ha hecho pecar á Israel.
Indonesian(i)
16 TUHAN akan meninggalkan Israel karena Yerobeam telah berdosa dan menyebabkan orang Israel pun berdosa juga."
ItalianRiveduta(i)
16 E abbandonerà Israele a cagion dei peccati che Geroboamo ha commessi e fatti commettere a Israele".
Lithuanian(i)
16 Jis apleis Izraelį dėl Jeroboamo nuodėmių, nes jis pats nusidėjo ir įvedė Izraelį į nuodėmę”.
Portuguese(i)
16 E entregará Israel por causa dos pecados de Jeroboão, o qual pecou e fez pecar a Israel.