2 Kings 11:3
Clementine_Vulgate(i)
3 Eratque cum ea sex annis clam in domo Domini: porro Athalia regnavit super terram.
DouayRheims(i)
3 And he was with her six years, hid in the house of the Lord. And Athalia reigned over the land.
KJV_Cambridge(i)
3 And he was with her hid in the house of the LORD six years. And Athaliah did reign over the land.
Brenton_Greek(i)
3 Καὶ ἦν μετʼ αὐτῆς κρυβόμενος ἐν οἴκῳ Κυρίου ἕξ ἔτη· καὶ Γοθολία βασιλεύουσα ἐπὶ τῆς γῆς.
JuliaSmith(i)
3 And he will be with her in the house of Jehovah being hid six years. And Athaliah reigned over the land.
JPS_ASV_Byz(i)
3 And he was with her hid in the house of the LORD six years; and Athaliah reigned over the land.
Luther1545(i)
3 Und er war mit ihr versteckt im Hause des HERRN sechs Jahre. Athalja aber war Königin im Lande.
Luther1912(i)
3 Und er war mit ihr versteckt im Hause des HERRN sechs Jahre. Athalja aber war Königin im Lande.
ReinaValera(i)
3 Y estuvo con ella escondido en la casa de Jehová seis años: y Athalía fué reina sobre el país.
Indonesian(i)
3 Enam tahun lamanya Yoseba memelihara anak itu di dalam Rumah TUHAN sewaktu Atalya memerintah sebagai ratu.
ItalianRiveduta(i)
3 E rimase nascosto con Jehosceba per sei anni nella casa dell’Eterno; intanto Athalia regnava sul paese.
Portuguese(i)
3 E esteve com ela escondido na casa do Senhor seis anos; e Atália reinava sobre o país.