ABP_Strongs(i) 20 G2532 And G2036 Absalom said G* G4314 to G* Ahithophel, G1325 Give G1438 [2for yourselves G1012 1counsel] G5100 what G4160 we should do.
ABP_GRK(i) 20 G2532 και G2036 είπεν Αβεσαλώμ G* G4314 προς G* Αχιτόφελ G1325 δότε G1438 εαυτοίς G1012 βουλήν G5100 τι G4160 ποιήσωμεν
LXX_WH(i) 20 G2532 CONJ και V-AAI-3S ειπεν N-PRI αβεσσαλωμ G4314 PREP προς N-PRI αχιτοφελ G5342 V-PAD-2P φερετε G1438 D-DPM εαυτοις G1012 N-ASF βουλην G5100 I-ASN τι G4160 V-AAS-1P ποιησωμεν
IHOT(i) (In English order) 20 H559 ויאמר Then said H53 אבשׁלום Absalom H413 אל to H302 אחיתפל Ahithophel, H3051 הבו Give H6098 לכם עצה counsel H4100 מה among you what H6213 נעשׂה׃ we shall do.
new(i) 20 H559 [H8799] Then said H53 Absalom H302 to Ahithophel, H3051 [H8798] Give H6098 counsel H6213 [H8799] among you what we shall do.
KJV_Strongs(i) 20 H559 Then said [H8799] H53 Absalom H302 to Ahithophel H3051 , Give [H8798] H6098 counsel H6213 among you what we shall do [H8799] .
Webster_Strongs(i) 20 H559 [H8799] Then said H53 Absalom H302 to Ahithophel H3051 [H8798] , Give H6098 counsel H6213 [H8799] among you what we shall do.
Brenton(i) 20 And Abessalom said to Achitophel, Deliberate among yourselves concerning what we should do.
Leeser(i) 20 Then said Abshalom to Achithophel, Hold counsel among yourselves as to what we shall do.
ASV_Strongs(i) 20 H559 Then said H53 Absalom H302 to Ahithophel, H3051 Give H6098 your counsel H6213 what we shall do.
WEB_Strongs(i) 20 H53 Then Absalom H559 said H302 to Ahithophel, H3051 "Give H6098 your counsel H6213 what we shall do."
AKJV_Strongs(i) 20 H559 Then said H53 Absalom H302 to Ahithophel, H3051 Give H6098 counsel H4100 among you what H6213 we shall do.
CKJV_Strongs(i) 20 H559 Then said H53 Absalom H302 to Ahithophel, H3051 Give H6098 counsel H6213 among you what we shall do.
LXX2012(i) 20 And Abessalom said to Achitophel, Deliberate among yourselves concerning what we should do.
ISV(i) 20 Ahithophel Counsels AbsalomSo Absalom asked Ahithophel, “What’s your advice? What should we do?”
Luther1545_Strongs(i) 20 H53 Und Absalom H559 sprach H3051 zu H6098 Ahitophel: Ratet H6213 zu, was sollen wir tun ?
Luther1912_Strongs(i) 20 H53 Und Absalom H559 sprach H302 zu Ahithophel H6098 H3051 : Ratet H6213 zu, was sollen wir tun ?
ELB1905_Strongs(i) 20 H53 Und Absalom H559 sprach H3051 zu H302 Ahitophel H6098 : Schaffet Rat H6213 , was wir tun sollen!
DSV_Strongs(i) 20 H559 H8799 Toen zeide H53 Absalom H413 tot H302 Achitofel H3051 H8798 : Geeft H6098 onder ulieden raad H4100 , wat H6213 H8799 zullen wij doen?
Martin(i) 20 Alors Absalom dit à Achithophel : Consultez ensemble pour voir ce que nous avons à faire.
Segond_Strongs(i) 20 H53 Absalom H559 dit H8799 H302 à Achitophel H3051 : Consultez H8798 H6098 ensemble H6213 ; qu’avons-nous à faire H8799 ?
Haitian(i) 20 Apre sa, Absalon vire bò Achitofèl, li di l' konsa: -Ann antann nou sou sa nou pral fè koulye a.