Deuteronomy 29:24
LXX_WH(i)
24
G2532
CONJ
[29:23] και
V-FAI-3P
ερουσιν
G3956
A-APN
παντα
G3588
T-APN
τα
G1484
N-APN
εθνη
G1223
PREP
δια
G5100
I-ASN
τι
G4160
V-AAI-3S
εποιησεν
G2962
N-NSM
κυριος
G3778
ADV
ουτως
G3588
T-DSF
τη
G1065
N-DSF
γη
G3778
D-DSF
ταυτη
G5100
I-NSM
τις
G3588
T-NSM
ο
G2372
N-NSM
θυμος
G3588
T-GSF
της
G3709
N-GSF
οργης
G3588
T-NSM
ο
G3173
A-NSM
μεγας
G3778
D-NSM
ουτος
Clementine_Vulgate(i)
24 Et dicent omnes gentes: Quare sic fecit Dominus terræ huic? quæ est hæc ira furoris ejus immensa?
DouayRheims(i)
24 And all the nations shall say: Why hath the Lord done thus to this land? what meaneth this exceeding great heat of his wrath?
KJV_Cambridge(i)
24 Even all nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger?
Brenton_Greek(i)
24 Καὶ ἐροῦσι πάντα τὰ ἔθνη, διατί ἐποίησε Κύριος οὕτω τῇ γῇ ταύτῃ; τίς ὁ θυμὸς τῆς ὀργῆς ὁ μέγας οὗτος;
JuliaSmith(i)
24 And all the nations said, For what did Jehovah thus to this land? what the heat of this great anger?
JPS_ASV_Byz(i)
24 (29:23) even all the nations shall say 'Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger?'
Luther1545(i)
24 So werden alle Völker sagen: Warum hat der HERR diesem Lande also getan? Was ist das für so großer, grimmiger Zorn?
Luther1912(i)
24 So wird man sagen: Darum daß sie den Bund des HERRN, des Gottes ihrer Väter, verlassen haben, den er mit ihnen machte, da er sie aus Ägyptenland führte,
ReinaValera(i)
24 Dirán, pues, todas las gentes: ¿Por qué hizo Jehová esto á esta tierra? ¿qué ira es ésta de tan gran furor?
Indonesian(i)
24 Maka seluruh dunia akan bertanya, 'Mengapa TUHAN berbuat begitu dengan negeri mereka? Apa sebab Ia marah sehebat itu?'
ItalianRiveduta(i)
24 "Perché l’Eterno ha egli trattato così questo paese? perché l’ardore di questa grand’ira?"
Lithuanian(i)
24 Visos tautos stebėsis: ‘Kodėl Viešpats taip padarė šitam kraštui? Ką reiškia ta Jo rūstybė?’
Portuguese(i)
24 sim, todas as nações dirão: Por que fez o Senhor assim com esta terra? Que significa o furor de tamanha ira?