Nehemiah 3:11
Clementine_Vulgate(i)
11 Mediam partem vici ædificavit Melchias filius Herem, et Hasub filius Phahath Moab, et turrim furnorum.
DouayRheims(i)
11 Melchias the son of Herem, and Hasub the son of Phahath Moab, built half the street, and the tower of the furnaces.
KJV_Cambridge(i)
11 Malchijah the son of Harim, and Hashub the son of Pahathmoab, repaired the other piece, and the tower of the furnaces.
Brenton_Greek(i)
11 Καὶ δεύτερος ἐκράτησε Μελχίας υἱὸς Ἠρὰμ, καὶ Ἀσοὺβ υἱὸς Φαὰτ Μωὰβ, καὶ ἕως πύργου τῶν θαννουρίμ.
JuliaSmith(i)
11 The second measure held fast Malchiah, son of Harim, and Hashub, son of Pahath-Moab, and the tower of the furnaces.
JPS_ASV_Byz(i)
11 Malchijah the son of Harim, and Hasshub the son of Pahath-moab, repaired another portion, and the tower of the furnaces.
Luther1545(i)
11 Aber Malchia, der Sohn Harims, und Hassub, der Sohn Pahath-Moabs, baueten zwei Stücke und den Turm bei dem Ofen.
Luther1912(i)
11 Aber Malchia, der Sohn Harims, und Hassub, der Sohn Pahath-Moabs, bauten ein andres Stück und den Ofenturm.
ReinaValera(i)
11 Malchîas hijo de Harim y Hasub hijo de Pahath-moab, restauraron la otra medida, y la torre de los Hornos.
ItalianRiveduta(i)
11 Malkia, figliuolo di Harim, e Hasshub, figliuolo di Pahath-Moab, restaurarono un’altra parte delle mura e la torre de’ Forni.
Lithuanian(i)
11 Kitą dalį, taip pat Krosnių bokštą atstatė Harimo sūnus Malkija ir toliau Pahat Moabo sūnus Hašubas.
Portuguese(i)
11 Malquias, filho de Harim, e Hachub, filho de Paat-Moab, repararam outra parte, como também a torre dos fornos;