Numbers 33:21

HOT(i) 21 ויסעו מלבנה ויחנו ברסה׃
IHOT(i) (In English order)
  21 H5265 ויסעו And they removed H3841 מלבנה   H2583 ויחנו and pitched H7446 ברסה׃ at Rissah.
Tyndale(i) 21 And they remoued from Libna and pitched at Rissa.
MSTC(i) 21 And they removed from Libnah, and pitched at Rissah.
Matthew(i) 21 And they remoued from Libna, and pitched at Rissa.
Great(i) 21 And they remoued from Libna, and pitched at Risa.
Geneva(i) 21 And they remoued from Libnah, and pitched in Rissah.
Bishops(i) 21 And they remoued from Libna, and pitched at Rissa
KJV(i) 21 And they removed from Libnah, and pitched at Rissah.
Thomson(i) 21 And they removed from Lebona, and encamped at Ressan.
Webster(i) 21 And they removed from Libnah, and encamped at Rissah.
Brenton(i) 21 And they departed from Lebona, and encamped in Ressan.
Brenton_Greek(i) 21 Καὶ ἀπῇραν ἐκ Λεβωνᾷ, καὶ παρενέβαλον εἰς Ῥεσσάν.
Leeser(i) 21 And they removed from Libnah, and encamped in Rissah.
YLT(i) 21 And they journey from Libnah, and encamp in Rissah;
Darby(i) 21 And they removed from Libnah, and encamped at Rissah.
ERV(i) 21 And they journeyed from Libnah, and pitched in Rissah.
ASV(i) 21 And they journeyed from Libnah, and encamped in Rissah.
Rotherham(i) 21 And they brake up from Libnah,––and encamped in Rissah.
CLV(i) 21 They journeyed from Libnah and encamped at Rissah.
BBE(i) 21 And they went on from Libnah, and put up their tents in Rissah.
MKJV(i) 21 And they pulled up stakes from Libnah and pitched at Rissah.
LITV(i) 21 And they pulled up from Libnah and camped in Rissah.
ECB(i) 21 and they pull stakes from Libnah and encamp at Rissah:
ACV(i) 21 And they journeyed from Libnah, and encamped in Rissah.
WEB(i) 21 They traveled from Libnah, and encamped in Rissah.
NHEB(i) 21 They traveled from Libnah, and camped in Rissah.
AKJV(i) 21 And they removed from Libnah, and pitched at Rissah.
KJ2000(i) 21 And they set out from Libnah, and encamped at Rissah.
UKJV(i) 21 And they removed from Libnah, and pitched at Rissah.
EJ2000(i) 21 And they removed from Libnah and pitched at Rissah.
CAB(i) 21 And they departed from Libnah, and encamped in Rissah.
LXX2012(i) 21 And they departed from Lebona, and encamped in Ressan.
NSB(i) 21 They moved from Libnah and set up camp at Rissah.
ISV(i) 21 They traveled from Libnah, then rested in Rissah.
LEB(i) 21 They set out from Libnah and camped at Rissah.
BSB(i) 21 They set out from Libnah and camped at Rissah.
MSB(i) 21 They set out from Libnah and camped at Rissah.
MLV(i) 21 And they journeyed from Libnah and encamped in Rissah.
VIN(i) 21 They set out from Libnah and camped at Rissah.
ELB1871(i) 21 Und sie brachen auf von Libna und lagerten sich in Rissa.
ELB1905(i) 21 Und sie brachen auf von Libna und lagerten sich in Rissa.
DSV(i) 21 En zij verreisden van Libna, en legerden zich in Rissa.
Giguet(i) 21 Partis de Lebna, ils campèrent en Ressa.
DarbyFR(i) 21 Et ils partirent de Libna, et campèrent à Rissa.
Martin(i) 21 Et étant partis de Libna, ils campèrent à Rissa.
Segond(i) 21 Ils partirent de Libna, et campèrent à Rissa.
SE(i) 21 Y partidos de Libna, asentaron en Rissa.
JBS(i) 21 Y partidos de Libna, acamparon en Rissa.
RST(i) 21 И отправились из Ливны и расположились станом в Риссе.
Arabic(i) 21 ثم ارتحلوا من لبنة ونزلوا في رسّة.
Bulgarian(i) 21 И отпътуваха от Ливна и разположиха стан в Риса.
BKR(i) 21 A hnuvše se z Lebna, položili se v Ressa.
Danish(i) 21 Og de rejste fra Libna, og de lejrede sig i Rissa.
CUV(i) 21 從 立 拿 起 行 , 安 營 在 勒 撒 。
CUVS(i) 21 从 立 拿 起 行 , 安 营 在 勒 撒 。
Finnish(i) 21 Ja he matkustivat Libnasta, ja sioittivat itsensä Rissaan.
Hungarian(i) 21 És elindulának Libnából, és tábort ütének Risszában.
Italian(i) 21 E, partitisi di Libna, si accamparono in Rissa.
Korean(i) 21 립나에서 발행하여 릿사에 진 쳤고
PBG(i) 21 A ruszywszy się z Lebna, położyli się obozem w Ressa.
Ukrainian(i) 21 І рушили з Лівни й таборували в Ріссі.